-
21 convenience
kənˈvi:njəns сущ.
1) пригодность Syn: suitability, commodiousness
2) удобство at one's convenience ≈ как будет удобно to await one's convenience, to suit one's convenience ≈ считаться с( чьими-л.) удобствами marriage of convenience ≈ брак по расчету Syn: commodity, personal comfort
3) а) благоприятное положение, благоприятная возможность Syn: advantage, opportunity б) мн. удобства these conveniences consist in a house, ground for potatoes and grass for sheep and cows ≈ эти удобства включают дом, землю для огорода и пастбище для овец и коров в) эвф. туалет, уборная a public convenience with thujas around it ≈ общественный туалет, окруженный туей удобство - for *, for *'s sake для удобства;
- for the * of tourists для удобства туристов;
- at your * когда /как/ вам будет удобно;
- please reply at your earliest * (преимущественно) (официальное) просим ответить по возможности скорее;
- to suit smb.'s * считаться с чьими-л. удобствами;
- we hope that this will suit your * мы надеемся, что это будет вам удобно pl удобства, комфорт - a house full of *s of every sort дом со всевозможными удобствами (эвфмеизм) "удобства", уборная - public *s общественные уборные преимущество;
выгода - to make a * of smb. беззастенчиво пользоваться чьей-л. добротой > marriage of * брак по расчету;
~ удобство;
at your convenience как или когда вам будет удобно;
to await( или to suit) (smb.'s) convenience считаться с (чьими-л.) удобствами;
for convenience, sake для удобства ~ удобство;
at your convenience как или когда вам будет удобно;
to await (или to suit) (smb.'s) convenience считаться с (чьими-л.) удобствами;
for convenience, sake для удобства convenience выгода;
for the convenience of.. в интересах..;
to make a convenience (of smb.) беззастенчиво использовать( кого-л.) в своих интересах;
злоупотреблять( чьим-л.) вниманием, дружбой ~ выгода ~ pl комфорт;
удобства;
a house with modern conveniences дом со всеми( современными) удобствами ~ преимущество ~ пригодность ~ уборная ~ удобство;
at your convenience как или когда вам будет удобно;
to await (или to suit) (smb.'s) convenience считаться с (чьими-л.) удобствами;
for convenience, sake для удобства ~ удобство ~ attr.: ~ food продукты, готовые к употреблению ~ attr.: ~ food продукты, готовые к употреблению food: convenience ~ пищевые полуфабрикаты для быстрого приготовления ~ of ~ брак по расчету ~ удобство;
at your convenience как или когда вам будет удобно;
to await (или to suit) (smb.'s) convenience считаться с (чьими-л.) удобствами;
for convenience, sake для удобства convenience выгода;
for the convenience of.. в интересах..;
to make a convenience (of smb.) беззастенчиво использовать (кого-л.) в своих интересах;
злоупотреблять (чьим-л.) вниманием, дружбой ~ pl комфорт;
удобства;
a house with modern conveniences дом со всеми (современными) удобствами convenience выгода;
for the convenience of.. в интересах..;
to make a convenience (of smb.) беззастенчиво использовать (кого-л.) в своих интересах;
злоупотреблять (чьим-л.) вниманием, дружбой ~ удобство;
at your convenience как или когда вам будет удобно;
to await (или to suit) (smb.'s) convenience считаться с (чьими-л.) удобствами;
for convenience, sake для удобства sake: sake: for God's ~, for Heaven's ~ ради бога, ради всего святого (для выражения раздражения, досады, мольбы) ;
for conscience' sake для успокоения совести vessel ~ (VC) комфортабельность судна vessel ~ (VC) пригодность суднаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > convenience
-
22 practicable
ˈpræktɪkəbl прил.
1) возможный;
осуществимый, реальный;
практически выполнимый practicable project ≈ реальный проект Syn: workable, realizable, feasible
2) полезный;
годный к употреблению;
практичный, удобный practicable shoes ≈ практичная обувь Syn: usable
3) проходимый, проезжий( о дороге) the only practicable pass ≈ единственный возможный проход
4) театр. (об окне, двери и т. п.) используемый в театральной постановке в натуральном виде, не в виде декораций
5) сл. доверчивый, легковерный;
легко поддающийся влиянию (о человеке) Syn: facile осуществимый, реальный - * scheme осуществимый /реальный/ проект - * aim осуществимая /достижимая/ цель - * method( потенцциально) возможный способ - to make a rule * взять за правило полезный - * tool инструмент, имеющий широкое применение проходимый, проезжий (о дороге) (театроведение) настоящий, неедекоративный, могущий быыть использованным (о двери, окне и т. п.) в грам. знач. сущ. (кинематографический) операторская вышка, практикабль as far as at all ~ насколько это вообще целесообразно practicable годный к употреблению ~ театр. настоящий, недекоративный (об окне, двери и т. п.) ~ осуществимый, реальный;
to the maximum practicable extent в максимально возможных пределах ~ осуществимый, реальный ~ осуществимый ~ полезный;
могущий быть использованным ~ полезный, могущий быть использованным ~ полезный ~ проходимый, проезжий (о дороге) ~ реальный to the extent ~ насколько целесообразно ~ осуществимый, реальный;
to the maximum practicable extent в максимально возможных пределахБольшой англо-русский и русско-английский словарь > practicable
-
23 ready-to-serve
ˈredɪtəˈsə:v прил. готовый к употреблению;
готовый к подаче на стол ready-to-serve food ≈ кулинарные изделия готовый к употреблению;
готовый к подаче на стол - * foods кулинарные изделия ready-to-serve: ~ food кулинарные изделия ready-to-serve: ~ food кулинарные изделияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ready-to-serve
-
24 trumpery
ˈtrʌmpərɪ
1. сущ. мишура;
дрянь, ерунда Syn: tinsel, spangle
2. прил.
1) мишурный, показной;
внешний trumpery ornaments ≈ мишурные украшения Syn: tawdry, ostentatious
2) негодный( к употреблению) мишура;
дешевка дрянь, ерунда мишурный, показной - * ornaments мишурные украшения негодный к употреблению - * furniture негодная мебель - * arguments несостоятельные аргументы trumpery мишура;
дрянь, ерунда ~ мишурный, показной;
негодныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > trumpery
-
25 waste
weɪst
1. сущ.
1) растрачивание, расточительство;
излишняя или ненужная трата a terrible waste of time and money ≈ большая трата времени и денег cut down on waste go to waste run to waste Syn: squander
2.
2) а) потери;
порча, убыль, убыток, ущерб б) юр. разорение, порча;
небрежное отношение( особ. арендатора к чужому имуществу)
3) а) лом, обрезки, отбросы, отходы, угар hazardous wastes nuclear wastes radioactive wastes solid wastes toxic wastes Syn: debris, garbage, junk I
1., refuse II
1., rubbish
1., trash б) обыкн. мн. нечистоты, сточные воды Syn: sewage, excrement
4) пустыня, пустынный район Syn: desert I
1.
5) горн. пустая порода
2. прил.
1) а) пустынный, незаселенный, малолюдный, малонаселенный;
опустошенный;
тж. перен. waste land - waste ground lay waste Syn: desert I
2., desolate
1., arid, empty
1., uninhabited б) невозделанный, неплодородный( о почве) ;
тж. перен. lie waste Syn: barren
1., uncultivated
2) а) ненужный, непригодный, бесполезный Syn: useless, unnecessary, needless б) тех. отработанный waste products waste paper Syn: refuse II
2.
3) бракованный, непригодный( о товарах) Syn: defective
1., rejected
3. гл.
1) расточать (деньги, энергию и т. п.) ;
терять (время, возможность и т. п.) ;
тратить впустую( on - на что-л.) All his efforts were wasteed. ≈ Все его усилия не привели ни к какому результату. He was not going to wast time. ≈ Он не собирался терять время даром. I decided not to waste money on a hotel. ≈ Я решил не тратить деньги на гостиницу. Let's not waste an opportunity to see the children. ≈ Надо не упустить шанс повидаться с детьми. Syn: squander
2.
2) опустошать, разорять, портить Syn: lay waste, devastate, ravage
2., ruin
2.
3) изматывать, изнурять, переутомлять, подрывать силы all the wars that wasted our strength ≈ войны, подорвавшие наши силы Syn: exhaust
2., wear out, emaciate, enfeeble
4) чахнуть;
истощаться, приходить к концу (тж. waste away) Since my aunt's operation, she has simply been wasting away and may not last long. ≈ С тех пор, как моей тете сделали операцию, силы очень быстро покидают ее и, возможно, она долго не протянет. растрачивание, ненужная или излишняя трата;
расточительство - * of time напрасная трата времени - * of fuel перерасход топлива - what a * of energy! какая пустая /бессмысленная/ трата сил! - to go /to run/ to * тратиться непроизводительно;
оставаться неиспользованным;
идти в отходы - to cut to * кроить (ткань) нерасчетливо /неэкономно/;
(сленг) напрасно тратить (время) потери, убыль;
ущерб, убыток (юридическое) повреждение, порча;
небрежное отношение( арендатора к нанятому имуществу и т. п.) отходы (тж. * products) ;
обрезки, обрывки (бумаги и т. п.) ;
выжимки концы, обтирочный материал( текстильное) угар;
очески;
рвань - thread /yarn/ * путанка, рвань пряжи - cotton * пакля - * of flax кострика металлический лом, скрап (полиграфия) макулатура;
лишние листы (оставшиеся после изготовления тиража) утиль мусор;
отбросы pl сточные воды( физиологическое) выделения( организма) износ, изнашивание потеря веса, исхудание уменьшение( энергии и т. п.) упадок( сил и т. п.) пустыня пустынное пространство - a * of waters пустыня моря;
морской простор пустошь, пустынь;
бросовая земля( юридическое) бесхозная земля( горное) пустая порода (геология) материал, уносимый потоком в море пустынный;
незаселенный;
невозделанный;
непроизводительный, неплодородный;
засушливый - to lie * быть неиспользованной /невозделанной, необработанной/ (о земле) - * life бесплодно прожитая жизнь - the * periods of history (образное) бедные событиями исторические периоды опустошенный - to lay * опустошать, разорять - to be * (американизм) (сленг) промотаться, сидеть без денег излишний, ненужный;
напрасный - * stowage /tonnage/ (морское) неиспользованный тоннаж негодный;
бракованный - * products отходы - * iron железный лом - * wood щепа, отходы древесины ( техническое) отработанный - * steam отработанный пар - * heat отработанное тепло расточать, растрачивать, непроизводительно расходовать, напрасно тратить ( деньги и т. п.) ;
терять (время и т. п.) - to * words /breath/ говорить на ветер - to * one's life прожигать /проводить бесцельно/ жизнь - his efforts were *d его усилия пропали даром - to be *d on /upon/ smb. остаться непонятым, непризнанным, не произвести впечатления на кого-л. - actor *d on provincial audiences актер, загубивший свой талант в провинциальных театрах - my joke was *d on him моя шутка до него не дошла - all advice will be *d on him давать ему советы бесполезно пропадать попусту;
растрачиваться без пользы - turn the water off, don't let it * закрой кран, чтобы вода зря не текла упускать - to * an opportunity упустить возможность опустошать;
разорять;
портить;
разрушать - Roman legions *d their country римские легионы опустошили /разорили/ их страну (юридическое) портить арендованное имущество истощаться, иссякать, приходить к концу - his resources were rapidly wasting его ресурсы быстро иссякали изнурять, истощать - frame *d by disease тело, истощенное болезнью чахнуть, умирать (тж. * away) - to * away for lack of food (медленно) умирать с голоду( редкое) идти, течь( о времени) - the day *s день на исходе (американизм) (сленг) избить до полусмерти (американизм) (сленг) убить, уничтожить( человека) (спортивное) терять в весе;
сгонять вес (тренировкой) > * not, want not (пословица) мотовство до нужды не доведет ~ портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению construction ~ строительный мусор cotton ~ текст. обтирочный материал cotton ~ текст. угар dangerous ~ опасные отходы equitable ~ потери, распределяемые по справедливости food ~ пищевые отходы ~ изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его ~ пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать to lie ~ быть невозделанным( о земле) to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки nuclear ~ радиоактивные отходы ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост storage ~ отходы при хранении waste безвозвратные потери в процессе производства ~ бесхозная земля ~ бракованный ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост ~ излишняя трата ~ износ ~ изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ невозделанный ~ негодный, бракованный ~ незаселенный ~ ненужный ~ опустошать ~ отбросы, отходы, угар, обрезки, лом ~ отбросы, отходы ~ тех. отработанный;
waste steam отработанный пар ~ отработанный ~ портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению ~ портить ~ портить чужое имущество ~ потери;
убыль, ущерб, убыток, порча ~ потери;
убыль, ущерб, убыток, порча ~ потери ~ горн. пустая порода ~ пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать ~ пустынный ~ пустыня ~ юр. разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) ~ разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) ~ разорять ~ расточать (деньги, энергию и т. п.) ;
терять (время) ;
тратить впустую ~ расточительство ~ растрачивание ~ растрачивать ~ убыль ~ убыток ~ чахнуть;
истощаться, приходить к концу (тж. waste away) ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки ~ of money пустая трата денег ~ of resources разбазаривание ресурсов ~ of time пустая трата времени ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ тех. отработанный;
waste steam отработанный пар to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки -
26 fitness for use
- fitness for use
- n
годность к употреблению
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * *Англо-русский словарь строительных терминов > fitness for use
-
27 taipumus
yks.nom. taipumus; yks.gen. taipumuksen; yks.part. taipumusta; yks.ill. taipumukseen; mon.gen. taipumusten taipumuksien; mon.part. taipumuksia; mon.ill. taipumuksiinmaidon taipumus happanemiseen свойство молока скисать
taipumus alkoholin käyttöön склонность к употреблению алкоголя, предрасположенность к алкоголю, тяга к алкоголю
taipumus lihomiseen склонность к полноте, предрасположенность к полноте
taipumus musiikkiin наклонность к музыке
taipumus, alttius, vastaanottavuus склонность, наклонность, предрасположенность
taipumus, viettymys склонность, предрасположенность, тяга viettymys: viettymys тяга, влечение
наклонность, склонность ~ musiikkiin наклонность к музыке ~, viettymys склонность, предрасположенность, тяга ~ alkoholin käyttöön склонность к употреблению алкоголя, предрасположенность к алкоголю, тяга к алкоголю ~, alttius, vastaanottavuus склонность, наклонность, предрасположенность ~ lihomiseen склонность к полноте, предрасположенность к полноте ~ (ilmiöistä, aineista, esineistä) свойство, тенденция, особенность (о явлениях, веществах, вещах) maidon ~ happanemiseen свойство молока скисать -
28 addiction
n1. пристрастие; склонность, неистребимая привычка (обычно к употреблению каких-либо веществ);2. наркомания;alcohol addiction алкоголизм.
* * *сущ.1) пристрастие; склонность, неистребимая привычка (обычно к употреблению каких-либо веществ);2) наркомания; -
29 drug dependence
наркотическая зависимость; формирование у индивида непреодолимого желания к употреблению определенных препаратов.* * *наркотическая зависимость; формирование у индивида непреодолимого желания к употреблению определенных препаратов. -
30 neologism
n1. неологизм; новое слово или выражение;2. употребление неологизмов (по употреблению неологизмов социологии судят о процессах конструирования новых социальных реальностей).* * *сущ.1) неологизм; новое слово или выражение;2) употребление неологизмов (по употреблению неологизмов социологии судят о процессах конструирования новых социальных реальностей). -
31 directions for use
1) Техника: правила пользования, руководство по эксплуатации2) Экономика: руководство по применению3) Фармакология: инструкция по медицинскому применению препарата4) Дипломатический термин: правила употребления (чего-л.)5) Метрология: правила пользования (например, прибором)6) Реклама: правила употребления7) Деловая лексика: инструкция по эксплуатации8) Кабельные производство: инструкция по применению9) Макаров: инструкции к употреблению, инструкция, указания к употреблению -
32 fear of excrement
Авиационная медицина: копрофобия, болезненный страх экскрементов (применительно к употреблению регенерированной воды), боязнь экскрементов (применительно к употреблению регенерированной воды) -
33 heat-and-eat food pack
1) Пищевая промышленность: упакованный продукт к употреблению после подогреваУниверсальный англо-русский словарь > heat-and-eat food pack
-
34 outwear
[aʊt'weə]1) Общая лексика: быть прочнее (о вещи), изнашивать, износить, истощать (терпение), носиться дольше (о вещи), носиться дольше, носиться дольше, чем (что-либо), пережить, перерастать, перерасти, устаревать2) Текстиль: износоустойчивый (об одежде)3) Нефть: изнашиваться, приходить в негодность4) Бурение: делаться негодным (к дальнейшему употреблению)5) Полимеры: превосходить что-л. в износостойкости, приходить в негодность в результате длительной эксплуатации6) Робототехника: делать негодным (к дальнейшему употреблению) -
35 prepared for use
1) Техника: готовый к употреблению2) Строительство: готовый к использованию3) Экономика: готовое к употреблению -
36 ready-mix paint
Строительство: готовая к употреблению, краска, краска, готовая к употреблению -
37 ready-mixed paint
1) Техника: готовая к употреблению, краска2) Строительство: тёртая краска3) Полиграфия: затёртая краска4) Макаров: краска, готовая к употреблению -
38 ready-to-eat
1) Общая лексика: готовый к употреблению в пищу2) Реклама: готовый к употреблению -
39 ready-to-eat cereal
2) Макаров: зерновой продукт, готовый к употреблению -
40 ready-to-eat meat
1) Пищевая промышленность: готовое мясное блюдо2) Макаров: изделие из мяса, готовое к употреблению (без тепловой обработки), мясное блюдо, готовое к употреблению (без тепловой обработки)
См. также в других словарях:
Каши на молочной основе, готовые к употреблению — 11. Под молочными кашами, готовыми к употреблению, и сухими молочными кашами (восстанавливаемыми до готовности в домашних условиях путем разведения питьевой водой) понимаются продукты детского питания для детей раннего возраста, произведенные из… … Официальная терминология
делавший негодным к употреблению — прил., кол во синонимов: 1 • портивший (121) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
делать негодным к употреблению — См … Словарь синонимов
подверженность износу при употреблению — сущ., кол во синонимов: 1 • изнашиваемость (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
делавший непригодным к употреблению — прил., кол во синонимов: 3 • повреждавший (68) • портивший (121) • сгнаивавший (5) … Словарь синонимов
делавшийся непригодным к употреблению — прил., кол во синонимов: 3 • повреждавшийся (59) • портившийся (118) • сгнаивавшийся … Словарь синонимов
сделавший непригодным к употреблению — прил., кол во синонимов: 3 • испортивший (166) • повредивший (142) • сгноивший (8) … Словарь синонимов
ставший годным к употреблению после продолжительно — прил., кол во синонимов: 1 • улежалый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
непригодный к употреблению — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN outworn … Справочник технического переводчика
материалы, готовые к употреблению — 3.9 материалы, готовые к употреблению: Материалы, подразделяющиеся по физическому состоянию при поставке на полусухие, пластичные и жидкотекучие. Источник: ГОСТ Р 52667 2006: Огнеупоры неформованные. Правила приемки и методы отбора проб … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Рекомендации по несексистскому употреблению языка — см. Феминистская критика языка … Термины гендерных исследований