-
61 накопление
1) General subject: accumulation, addition, agglomeration, amassment, assemblage, build-up, concentration, conglomeration, cumulation, deposit, enrichment (химического вещества в живом организме), stockpiling, replenishment, accruement2) Geology: aggregation, segregation3) Medicine: congestion, uptake4) Engineering: buffering (напр. деталей), buildup, integration, magnification (какого-л. вещества в организме), storing5) Construction: conservation8) Economy: bunching, deepening of capital (сопровождающееся ростом капиталовооружённости), piling-up9) Accounting: building, buildup (напр. запасов), saving (как процесс образования сбережений)10) Stock Exchange: roll up11) Diplomatic term: hoarding (товарных запасов), stockbuilding12) Optics: magnification (напр. веществ в организме)13) Polygraphy: shingling (напр. полуфабриката)14) Information technology: generation15) Oil: acquisition (данных), upbuilding16) Astronautics: collection, stacking, storage17) Geophysics: summing, sweep (вибратора)18) Metrology: build-up (разность между полной поглощённой дозой и поглощённой дозой, обусловленной первичным излучением)19) Ecology: impoundment, magnification (какого-л. в-ва в организме)20) Business: accumulating, hoarding, savings (процесс образования сбережений)21) Drilling: build up22) Microelectronics: store23) EBRD: accrual26) Makarov: accretion, collecting, pile-up, piling (напр. краски на валиках)27) Electrochemistry: building-up28) SAP.fin. accruing -
62 установка
n1) gener. Anbringung, Anlage, Ausrichtung, (дополнительная) Nachstellung, Regelung, Reglung, Regulation, Stellungnahme, (тк.sg) Stellung, Einstellung2) comput. Einsetzen, Einsetzung3) geol. Anordnung, Ausrichten, Einspielen (пузырька уровня)4) Av. Aufsetzen (напр. головной части ракеты), Luftschraubenstellung (воздушного)5) fr. Emplacement6) liter. Ausrichtung (на что-л.)8) eng. (experimentelle) Anordnung, Anstellen, Aufnahme (eines Instrumentes oder Werkstücks), Aufrichten, Ausrichtung (в определенном направлении), Einbringen, Einlegen (von Bildern in ein Gerät), Einstellen, Gestell, Justierung, Leuchtanlage, (механическая) Maschinenanlage, Montage, Nachstellen, Nachstellung, Setzen, Setzung, Ureingabe, Verstellung, Lagerung, Einbau, Installation, Installierung (действие)9) book. Aufrichtung10) construct. Anbringen, Einbringen (процесс), Neuanlage, Versetzen11) railw. Montagebau12) law. Apparatur, Direktive, Einstellung (психологическая), Festlegung, Gerät, Haltung, Orientierung, Position, Vorrichtung, Zielsetzung, Zielstellung13) econ. Anlage (как процесс), Aufstellung, Einrichtung, Einrichten, Stellung14) auto. Lagerung (напр. вала в подшипники)15) astr. Aufmontierung, Montage (инструмента), Zieleinstellung, Aufstellung (инструмента), Einstellen (напр. трубы телескопа по высоте), Einstellung (напр. трубы телескопа по высоте)16) artil. Aufbau, Einspielenlassen, Einstellung (на прицеле), Gesamtlafette17) mining. Nachbringen (крепи), Verlegung (крепи), Vortreiben, Zustellung18) road.wrk. Ansatz, Aufstellbarkeit, Aufstellen, Einbauen, Einlagerung (на опоры), Unterbringung19) polygr. Einregelung, Walzeneinstellen20) psych. Attitüde Attitüde21) radio. Einstellung (напр., детали)22) textile. Vorheften (заготовок)23) electr. Ausrüstung, Bestückung (навесных компонентов на печатной плате), Bestückung (навесных компонентов на печатной плате), Bestückung, Einregeln, Einregulierung, Montierung, Einfädeln (ротора в расточку статора)24) IT. Grundstellung, Laden (носителя в соответствующее устройство)25) oil. Absetzen (напр. насоса), Abstellen (свечей, труб), Aufsetzen, Reinigeranlage, Reinigungsanlage26) food.ind. Verstellen27) mech.eng. Aufnahme, Aufspannung (обрабатываемого изделия)28) atom. Abstellen (оборудования)29) heat. Führung (напр. экранов в топке котла)30) sow. Einlegen (бобины с лентой усиления), vorbauen (передней крышки головки)31) weld. Anlage (напр., сварочная), Aufnahme (инструмента, заготовки)32) microel. Justier- und Belichtungsanlage, Placement, Plazieren, Plazierung33) f.trade. Richtlinie34) wood. Einbau (по месту), Einrichten (по месту)35) hydraul. Satz36) aerodyn. Anstellung37) nav. Einsteuerung38) shipb. Adjustieren, Anbringen des Bremsschildes, Aufbringen, Auslegen, Fertigstellung, Vorlage, Zurichten39) cinema.equip. Einspannen (угля в угледержатель), Einspannung (угля в угледержатель), Montieren -
63 обучение
learning; teaching; trainingОбучение можно охарактеризовать как процесс, ориентированный на изменение отношений, знаний и умений для какой-либо деятельности или целого спектра различных видов деятельности, необходимых на рабочем месте в настоящее время или в будущем. — Training can be described as a process aimed at modifying attitudes, knowledge and skills for an activity or a range of activities required at the workplace, now or in future.
В прошлом обучение часто рассматривалось предприятиями как одна из допустимых затрат. В настоящее время оно считается значимым инструментом управления и инвестицией для реализации организационной стратегии и развития предприятий. Управляющие выделяют роль упреждающего подхода к обучения для достижения корпоративных целей, высокой производительности и конкурентного преимущества. Кроме того, обучение стало довольно "модным" среди управляющих высокого ранга. Все это привело к повышению уровня ожиданий относительно качества обучения и его результатов. — In the past, training was often considered a tolerated expense by the enterprises. Now it is recognized as a significant management tool and investment for their organizational strategy and development. Managers are increasingly emphasizing a pro-active approach to training to achieve corporate goals, higher productivity and a better competitive edge. Training has also become quite fashionable for higher management levels. All this has raised expectations regarding the quality of training and its results.
Обучение нередко рассматривается как передача знаний "от одного сосуда к другому". — Teaching is frequently regarded as knowledge transfer 'from one vessel to another'.
- лабораторное обучение - обучение менеджеровВ некоторых отраслях затраты со временем успешно сокращаются благодаря обучению. — In some industries, cost reductions are achieved over time because of learning.
-
64 оценивание
Оценивание может рассматриваться как процесс упорядочения информации и аргументов, который позволяет заинтересованным лицам и группам участвовать в критическом обсуждении (процесс саморефлексии) какой-либо программы. — Evaluation can be regarded as the process of marshalling information and arguments which enables interested individuals and groups to participate in the critical debate (the process of self-reflection) about a program.
-
65 выклинивание
1) General subject: feathering out, pinch2) Geology: attenuation (пласта), check-out, dying out, feathering-out (жил), lens out, nip (пласта), nip out, petering out, pinching out, tailing out (жил), tapering, thinning (формации)4) Construction: dying shift5) Mining: blowout, check-out (пласта, жилы), nip (пласта, залежи), nip-out, petering-out (жилы, пласта), pinching-out (пласта), play-out, tailing-out (пласта, жилы), (рудного тела, пласта) delineation (как процесс построения его границ при моделировании, а не как геологическая характеристика его форм)6) Oil: dying-out, pinch-out ( extent of deposition) (граница -), playing out, tailing-out, thinning (пласта, залежи), thinning out, wedging out, wedging out, pinching out, thinning away, wedge7) Fishery: pitching out, tapering out8) Sakhalin energy glossary: wedging-out9) Oil&Gas technology pinchout10) Sakhalin R: pinch-out (граница-; extent of deposition)11) Makarov: bottoming (рудного тела), pinch (напр., пласта), surface discharge, water discharge, wedging-out (грани кристалла)12) Gold mining: nip (мороза, ветра; пласта, залежи), pinching13) oil&gas: wedge-out -
66 выклинивание (рудного тела , пласта)
Mining: delineation (как процесс построения его границ при моделировании, а не как геологическая характеристика его форм)Универсальный русско-английский словарь > выклинивание (рудного тела , пласта)
-
67 информация
1) General subject: administrative data, advice, advices, communication, coverage, data (часто употребляется как sing.), dope, doping, intel (Taken from the "NCIS Los-Angeles" (s2 e9) time code: 00:06:46 --\> 00:06:48 "...will be looking for that intel..."), intelligence, item of information, light, lights, privileged information, rap (даваемая кем-то), run-down, information2) Colloquial: (the goods) goods, info, the goods4) Military: datums, gen, information briefing, (официальная) poop, (документированная) reading, signal, tell, telling6) Construction: piece of information7) Mathematics: concepts, contraction, data (on, of, for), datum, decision information, facts, findings, information (for or about), information on (о чем-либо), knowledge, reduction, results, statistics8) Economy: disclosure, information content9) Linguistics: (как процесс) informing10) Diplomatic term: information-news, input11) Psychology: cue function13) Information technology: content, data( pl от data)14) Oil: drawings15) Student language: skinny16) EBRD: colour (биржевой жаргон)17) Makarov: evidence, evidence evidence, information (в строгом словоупотреблении), information about smth (в строгом словоупотреблении), information on smth (в строгом словоупотреблении), intelligence (в нестрогом употреблении), line (on), record18) Microsoft: Informational -
68 начало
1) General subject: alpha, authorship, basis, birth, birthday, break-up, breaking, coming in, coming-in, commencement, dawn, dawning, derivation, entry (месяца и т. п.), forepart, handsel (торговли), infancy, infanthood, lead-off, morning, offset, onset, opener, origin, origination, outbreak, (внезапное) outbreak (войны, суматохи и т.п.), outset, overture, preamble, prelude, prelusion, principle, prologue (чего-л.), rise, rudiments, seed, send off, send-off, set-out, source, springhead, start-up, throw off, throw-off (охоты, бегов и т.п.), youth, youthhead, beginning, cradle, inception, opening, spring, early (напр., в начале хх века - in the early xx century), prime2) Computers: leader3) Geology: proceeding4) Medicine: incipience6) Obsolete: term7) Literal: threshold8) Philosophy: utpada (скорее как процесс, чем как точка - термин индийской философии)9) Engineering: outbreak (военных действий), starting, home10) Bookish: inchoation, primordium, proem, prooemium11) Chemistry: getting started12) Construction: opening (работ и т. п.)13) Mathematics: the onset14) Religion: principality15) Economy: launch (чего-л.), launching (чего-л.)16) Accounting: first17) Architecture: threshold (в переносном смысле этих слов)18) Diplomatic term: founding (чего-л.)19) Metallurgy: kickoff, starting-up (напр. плавки)20) Polygraphy: home (экрана дисплея), leader (напр. рулона)21) Psychology: entrance, onset (болезни), onset (ощущения действия стимула)22) Telecommunications: initiation24) Oil: starting out, starting over, commence25) Patents: original26) Drilling: datum27) Labor protection: roll-out28) Quality control: start29) Makarov: home (страницы, экрана дисплея), incipiency, mother, onset (процесса), origin (напр. координат или отсчёта), springing, springs, theorem, top -
69 ороговикование
Gold mining: hornfelsing (как процесс), hornfelsed ( как результат воздействия на породу) (10-4) -
70 оценка
* * *appraisal, assessment, ( как результат) estimate, ( как процесс) estimation, judgment, ( качества) qualification, rate -
71 скука
Болезненно воспринимаемое аффективное состояние, характеризующееся диффузной напряженностью, нетерпением и чувством неудовлетворенности. Обычно скука проявляется в ситуациях, сопровождающихся монотонными переживаниями и недостаточностью удовлетворения либо внешней стимуляции. Состояние скуки может отражать как реальные обстоятельства, так и структуру личности и потребности индивида. Скука интерпретируется как процесс возрастания защитной борьбы с недопустимыми фантазиями и импульсами, когда содержание импульсов вытесняется из мыслей, но напряженность достигает аффективного уровня. Считается также, что при таких состояниях имеется определенная предрасположенность, связанная с процессами развития. Так, более склонны к скуке дети, а также взрослые с пассивным и "полезависимым" характером.\Лит.: [194, 200, 865] -
72 водить машину, максимально оптимизируя расход топлива
General subject: hypermiling (как процесс, поэтому часть речи - сущ. http://en.wikipedia.org/wiki/Hypermiling)Универсальный русско-английский словарь > водить машину, максимально оптимизируя расход топлива
-
73 ощущение
1) General subject: feel, feeling, perception, seem (и т.п.), sensation, sense2) Medicine: esthesia3) Colloquial: vibe4) Psychology: awareness, sensing (как процесс), sensory datum, sentience5) Jargon: karma, vibrations, vibes (I just don't get good vibes about this deal. У меня нехорошее ощущение по этой сделке.)6) Special term: aesthesia7) Aviation medicine: referred sensation, transferred sensation8) Psychoanalysis: gustation9) Makarov: esthesis, impression, sensation (восприятие), sensory evidence -
74 подбор
1) General subject: assortment, excerption, pickup, screening, selection2) Naval: suit3) Sports: (шайбы в хоккее) catch-up4) Military: adjustment (ЛС)5) Engineering: choice, grading, match (под пару), matching (под пару), proportioning, selection (по определённым признакам)6) Construction: matching (напр. полотнищ обоев по рисунку)8) Polygraphy: match (краски), matching (красок по цвету)9) Information technology: collecting10) Geophysics: retrieval11) Business: compilation12) Quality control: fitting (эмпирической кривой)13) Makarov: breeding (для спаривания животных определённых качеств и определённого происхождения), choice (выбор коэффициента, численных значений до удовлетворения какого-л. условия), collating, fitting (выбор коэффициента, численных значений до удовлетворения какого-л. условия), graduation, selection (выбор коэффициента, численных значений до удовлетворения какого-л. условия), selection (выбор элементов по каким-л. свойствам), trial14) Security: (комбинации к паролю) attack16) General subject: fitting (как процесс) -
75 автогенез
Общее название идеалистических концепций, которые рассматривают эволюцию живой природы как процесс, независимый от внешних условий, направляемый и регулируемый некими внутренними нематериальными факторами.
Русско-английский словарь терминов по микробиологии > автогенез
-
76 воображение
n Einbildungskraft f, Phantasie f; F Einbildung f* * *воображе́ние n Einbildungskraft f, Fantasie f; fam Einbildung f* * *воображе́ни|е<-я>срживо́е воображе́ние lebhafte Phantasieдар воображе́ния Phantasiebegabung f2. разг (до́мысел, плод фанта́зии) Einbildung fэ́то то́лько твоë воображе́ние das ist nur deine Einbildung* * *n1) gener. Vorstellungsvermögen, Einbilden (как процесс), Kopfgeburt, Phantasie, Einbildung2) book. Imagination3) brit.engl. Fancy4) psych. Einbildungskraft -
77 извещение
n1) gener. Ankündigung, Ansage, Ansagung, Anzeige, (печатное) Anzeige (напр., о смерти, браке), Benachrichtigung, Meldebrief, Mitteilung, Verwarnung, Knöllchen (чаще всего: об уплате счета, штрафа и др.), Meldung, Verständigung2) fr. Avertissement3) milit. Nachricht4) eng. Buchungsanzeige5) law. Bekanntmachung, Bescheid, Mahnung, (как процесс) Unterrichtung6) econ. Avis, Bericht, Nota, Notanzeige, Notifikation, Notifizierung7) fin. Meldung Mahnung8) busin. Anmeldung9) Austrian. Vorschreibung (особ. в контексте взимания арендной платы. Дословно «предписание»)10) f.trade. Aviso, Bekanntgabe, Avisierung11) shipb. Kontrollrapport -
78 окантовка
n1) gener. Einfassung2) Av. Kantenschutz4) eng. Abkanten, Band (оконные конструкции), GEALAN), Kante5) chem. Randabdichtung6) construct. Umrandung7) polygr. Fälzeln, Randeln8) radio. Konturenversteilerung, Umrandung (изображения)9) textile. Paspelieren10) leath. Einfass, Einfassen, Paspel11) sow. Einfaß, Einfaßarbeiten (как процесс)12) wood. Kante (мягкой мебели) -
79 ощущение
ср.sensation, sense, sentience, feeling, sense impression, perception; см. тж чувство; ( как процесс) sensing- беспокоящее ощущениепередающий ощущение, проводящий ощущение — sensiferous
- болевое ощущение
- вестибулярное ощущение
- вибрационное ощущение
- висцеральное ощущение
- вкусовое ощущение
- внешнее ощущение
- внутреннее ощущение
- воспринятое ощущение
- вторичное ощущение
- вызванное ощущение
- генитальные ощущения
- двигательное ощущение
- диссоциативное ощущение
- зрительное ощущение
- избирательное ощущение голода
- иллюзорное ощущение присутствия насекомых на коже
- иллюзорное ощущение
- индивидуальное ощущение
- иннервационное ощущение
- интероцептивное ощущение
- кинестетическое ощущение
- кожное ощущение
- контактные ощущения
- конфликтные ощущения
- лабиринтное ощущение
- ложное вкусовое ощущение
- ложное ощущение
- максимальное ощущение
- множественное ощущение
- мышечное ощущение
- неопределенное ощущение
- непосредственное ощущение
- неприятные ощущения в кожной и подкожной области
- обонятельное ощущение
- объективное ощущение
- одинаковое ощущение
- органическое ощущение
- осознанное ощущение
- отраженное ощущение
- отрицательное ощущение
- ощущение проваливания при засыпании
- ощущение боли в ампутированной конечности
- ощущение боли
- ощущение веса
- ощущение вибрации
- ощущение вращения
- ощущение времени
- ощущение голода
- ощущение давления
- ощущение движения
- ощущение дискомфорта
- ощущение запаха
- ощущение мира через наркотический транс
- ощущение мышечного усилия
- ощущение нереальности
- ощущение нирваны
- ощущение озноба
- ощущение онемения
- ощущение от внутренних органов
- ощущение от щекочущего прикосновения
- ощущение пассивности
- ощущение передвижения в пространстве
- ощущение покалывания
- ощущение преграды
- ощущение пространства
- ощущение равновесия
- ощущение реальности
- ощущение света
- ощущение собственной неполноценности
- ощущение тепла
- ощущение удушья
- ощущение холода
- ощущение цвета при восприятии звуков
- ощущение, возникающее под влиянием химических раздражителей
- ощущение, вызванное внутренними стимулами
- ощущение, локализация которого не совпадает с местом раздражения
- ощущение, обусловленное обратной связью
- парадоксальное ощущение тепла
- парадоксальное ощущение холода
- последовательное вкусовое ощущение
- последовательное зрительное ощущение
- последовательное кинестетическое ощущение
- последовательное ощущение давления
- последовательное ощущение
- последовательное слуховое ощущение
- проприоцептивное ощущение
- противоречивые ощущения
- рефлекторное ощущение
- световое ощущение при раздражении других органов чувств
- сексуальные ощущения
- сильное ощущение
- симультанное тактильное ощущение
- слуховое ощущение
- смутное ощущение
- соматическое ощущение
- сопутствующее ощущение
- специальное ощущение
- статическое ощущение
- стойкое ощущение
- субъективное зрительное ощущение
- субъективное ощущение внутренних органов
- субъективное ощущение цвета
- субъективное ощущение
- тактильное ощущение
- телесное ощущение
- температурное ощущение
- тепловое ощущение
- термическое ощущение
- фантомное ощущение в ампутированной конечности
- физическое ощущение
- химические ощущения
- цветовое ощущение
- экстероцептивное ощущение, обусловленное функцией одного из органов чувств
- элементарное ощущение от простого единичного раздражителя
- эндогенное ощущение
- эротические ощущения, ассоциируемые с определенным телесным органом
- эротические ощущения, вызываемые ароматом -
80 риск
м.risk; ( как процесс) risk-taking- вынужденный риск
- добровольный риск
- минимальный риск
- навязанный риск
- относительный риск
- профессиональный риск
- риск ошибки
- риск повреждения
- риск поражения
- субъективный риск
См. также в других словарях:
психическое как процесс — психическое: процессуальность (психическое как процесс) концепция, разработанная С.Л. Рубинштейном и его учениками как развитие теории И.М. Сеченова; раскрывает основной способ существования психического. Оно существует прежде всего как… … Большая психологическая энциклопедия
Процесс нитрования — (также известный как процесс Одда) метод промышленного производства азотных удобрений, изобретенный Эрлингом Джонсоном в норвежском городе Оддо, в 1927 году. Этот процесс связан с подкислением фосфоритов и азотной кислоты, чтобы производить … Википедия
Общение как процесс — это социально психол. взаимодействие людей в их совместной жизнедеятельности, включающее ряд психол. процессов: а) восприятие внеш. облика партнера, б) его психол. интерпретацию, в) выбор партнера, г) установление контакта, д) презентацию себя,… … Психология общения. Энциклопедический словарь
Процесс-арт — (англ. process art) одна из форм современного искусства, одна из разновидностей авангардистского концептуального искусства, зародившаяся в 1960 е годы на основании идей минималистского искусства и искусства перформанса. Произведения Процесс … Википедия
ПРОЦЕСС — ПРОЦЕСС категория философского дискурса, характеризующая совокупность необратимых, взаимосвязанных, длительных изменений, как спонтанных, так и управляемых, как самоорганизованных, так и организуемых, результатом которых является некое… … Философская энциклопедия
процесс — Содержание это то, что делается, тогда как процесс то, как это делается. То, что вы говорите, содержание, а как вы это говорите процесс. Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva. 2008. процесс … Большая психологическая энциклопедия
номинация как процесс — Создание языковых единиц, которые называют объекты действительности; этот процесс включает следующие этапы: 1) в действительности выделяется обозначаемый объект (денотат); 2) информация об объекте (денотате) оформляется в мышлении в виде… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Процесс — (Process) Определение процесса, виды и типы процессов Информация об определении процесса, виды и типы процессов Содержание Содержание Определение Исторический Бизнес процесс Тепловой процесс Адиабатический процесс Изохорный процесс Изобарный… … Энциклопедия инвестора
Процесс социальный — от лат. processus прохождение, продвижение) последовательная смена состояний общества или его отдельных систем. Выступает как движение во времени ряда событий, субъектами которых являются большие группы людей. В этом процессе диалектически… … Социологический справочник
Процесс (информатика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Процесс. Статусы процессов в современных ОС. Процесс выполнение пассивных инструкций … Википедия
Процесс инновационный — упорядоченный по времени и структуре порядок реализации комплекса научных, технологических, организационных, финансовых, производственных и коммерческих мероприятий, охватывающий весь цикл инновационной деятельности. Для научно технических… … Толковый словарь «Инновационная деятельность». Термины инновационного менеджмента и смежных областей