-
101 олмыкташ
олмыкта́шI -ем исправлять, исправить, чинить, починить, ремонтировать, отремонтировать что-л. Сеялкым олмыкташ ремонтировать сеялку; йолчиемым олмыкташ чинить обувь.□ Паша уло. Вашке школым олмыкташ тӱҥалына. Ю. Артамонов. Работа есть. Скоро начнём ремонтировать школу. Шошо годсек 35 плугым олмыктымо. «Мар. ком.». С весны отремонтировано 35 плугов. Ср. ачалаш, тӧ рлаташ.// Олмыктен пуаш отремонтировать, исправить, починить кому-н. Тудо (водопроводчик) тыманмеш тендан крандам олмыктен пуа. Н. Тихонов. Водопроводчик моментально отремонтирует ваш кран. Олмыктен пытараш отремонтировать, исправить, починить. Тиде жапыште Смирнов ден Павлов тошто машинам олмыктен пытарышт. «Ончыко». В это время Смирнов и Павлов отремонтировали старую машину. Олмыктсн шукташ отремонтировать, исправить; починить (к определённому сроку). Волгыжаш тӱҥалме годым Эчан машинам олмыктен шуктыш да ходыш колтыш. Н. Лекайн. Перед рассветом Эчан отремонтировал машину и пустил в ход.о́лмыкташII -ем Г. украшать; делать красивым. Солам олмыкташ украшать деревню.□ Пеледышан садым шӹ жвык олмыкта. К. Юадаров. Цветущий сад украшает соловей. Симсы платьыжы чотеок кӓпшым олмыктен. Н. Ильяков. Бирюзовое платье очень украсило её фигуру. См. сӧ растараш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > олмыкташ
-
102 исправлять
несовер. - исправлять;
совер. - исправить( кого-л./что-л.) correct;
improve;
reform;
repair;
несовер. hold (office), исправить (вн.)
1. (чинить) repair (smth.) ;
~ радиоприёмник repair a radio;
2. (устранять недостатки) correct (smth.), put* (smth.) right;
~ ошибку correct a mistake;
издание исправленное и дополненное revised and enlarged edition;
3. (улучшать) reform (smth.) ;
исправить характер reform one`s character;
~ся, исправиться improve, reform, mend one`s ways;
он совсем исправился he is quite a reformed character.Большой англо-русский и русско-английский словарь > исправлять
-
103 can
̈ɪkæn I (полная форма) ;
(редуцированные формы) гл.;
прош. вр. - could
1) мочь, быть в состоянии, иметь возможность;
уметь (говорится о физических или умственных способностях или возможностях, естественных или приобретенных) What weight can you carry? ≈ Какой вес ты можешь поднять? Who can run farthest? ≈ Кто может пробежать быстрее всех? He can speak English but he can't write it very well. ≈ Он по-английски хорошо говорит, но не очень хорошо пишет. I can play football well, but I'm unable to play now, I don't feel well. ≈ Я умею хорошо играть в футбол, но сейчас я не могу играть, так как плохо себя чувствую. I can not but say it. ≈ Я не могу не сказать этого.
2) мочь, иметь возможность, иметь право а) выражает возможность, обусловленную обстоятельствами Anybody can make mistakes. ≈ Любой может сделать ошибки. б) выражает предоставленную возможность или разрешение No one can play the organ during service time without the consent of the Vicar. ≈ Никто не может играть на органе во время службы без согласия викария. You can go now if you like. ≈ Если хотите, можете идти. в) в прошедшем времени выражает вежливую просьбу Could I have this book with me? ≈ Не мог бы я взять эту книгу с собой? Could you please tell me the way to Trafalgar Square? ≈ Не могли бы вы мне сказать, как пройти к Трафальгарской площади? ∙ Syn: may
3) может быть, возможно, неужели выражает предположение, сомнение, удивление в вопросительных предложениях;
не может быть( выражает невероятность в отрицательных предложениях) Can it be true? ≈ Неужели это правда? Do you think my mother can be living? ≈ Ты думаешь моя мать может быть жива? She can't feel hurt, we've explained everything to her. ≈ Не может быть, чтобы она обиделась, мы же ей все объяснили. She can't be telling lies. ≈ Не может быть, чтобы она лгала. II
1. сущ.
1) бидон milk can ≈ молочный бидон watering can ≈ лейка для полива Syn: churn
2) колпак дымовой трубы (напоминающий по форме бидон) chimney-pot
3) преим. амер. металлический контейнер или ящик garbage can ≈ ящик для мусора
4) преим. амер. банка консервов
5) амер.;
сл. отхожее место Syn: lavatory, water-closet
6) амер.;
сл. задница
7) амер.;
сл. тюрьма
8) коробка для кинопленки in the can ≈ законченный, завершенный( о фильме)
9) чехол, кожух ∙ to be in the can ≈ быть законченным и готовым к употреблению can of worms ≈ очень сложная проблема
2. гл.
1) консервировать (пищевые продукты) ;
тж. перен. Ten or twelve discourses on fundamental ideas which have to be embalmed or canned or potted or whatever you like to call it, upon gramophone records. ≈ Десять или двенадцать бесед по фундаментальным вопросам, которые должны быть записаны, законсервированы - назовите это как хотите - на граммофонных пластинках. Syn: tin
3.
2), pot
2.
2) амер.;
сл. исключить( из школы, института и т. п.) ;
уволить
3) амер.;
сл. прекратить, перестать Can all that stuff, Sergeant. ≈ Прекратите эти штучки, сержант. Syn: stop
2., leave off выражает: объективную возможность: мочь, быть в состоянии - I * do it я могу это сделать - it * be done at once это можно сделать сразу - * you see him? вы его видите? - he can't come to you tomorrow он не может прийти к вам завтра - it was so dark we could see nothing было так темно, что мы ничего не видели - you cannot go there by bus автобусом вы туда не доедете, автобусом вы доехать туда не сможете - I will help you all I * я помогу вам всем, чем смогу - she tried to lift the sack but she couldn't она пыталась понять мешок, но не смогла - he could do no more, he was quite exhausted больше он не мог, он совершенно выбился из сил - how * you tell? откуда вы знаете? - he reassured her as well as /at best/ he could он ее утешал, как только мог - he ran as quickly as he could он бежал изо всех сил - make all haste you *! не теряйте ни минуты! не задерживайтесь! умение, способность уметь, мочь - I * swim я умею плавать - she can't cook она не умеет готовить - * they translate such texts? они могут /умеют/ переводить такие тексты? - she * read and write она умеет читать и писать - she * make her own dress она может сама шить себе платья - he * learn anything with ease учение дается ему легко - could he read when he was five? умел ли он читать, когда ему было пять лет? - children * be very trying с детьми иногда бывает очень трудно - he could walk twenty miles он мог пройти пешком двадцать миль (моральное право) быть вправе, иметь право, мочь - I can't very well accept this offer я не чувствую себя в праве принять это предложение - I * hardly go away and leave you alone не могу же я уйти и оставить вас одного - the Lower House alone * initiate financial measuress только нижняя палата имеет право вносить на рассмотрение финансовые законопроекты (разговорное) (американизм) просьбу (в вопросительных предложениях) можно?, разрешите? - * he go to the picnic? можно ему поехать на пикник? - * I have some more bread, please? дайте мне еще хлеба, пожалуйста;
передайте мне, пожалуйста, хлеб разрешение (в утвердительных и отрицательных предложениях) - you * go now теперь можете идти - you * cross the street here вы можете перейти улицу здесь - you cannot play football in England on Sundays по воскресеньям в Англии в футбол не играют;
в воскресенье в Англии не разрешается /нельзя/ играть в футбол предположение (обыкн. с перфектным инфинитивом в утвердительных предложениях) может быть, возможно - he * have walked there, it is not far возможно, он пошел туда пешком, это недалеко сомнение (в вопросительных и отрицательных предложениях) может ли? возможно ли? неужели? - that cannot be этого не может быть - * it be true? неужели (это правда) ? - * he have meant it? неужели он говорил это серьезно? неужели он имел это в виду? - she can't have done it! она не могла этого сделать! - do you think he * still be living? ты думаешь, он еще жив? в сочетаниях: can but..., cannot but... - cannot help laughing быть не в состоянии удержаться от смеха - as * be (эмоционально-усилительно) очень, чрезвычайно - she is as pleased as * be она очень /страшно/ довольна - the neighbours were as generous as could be соседи проявили необычайную щедрость - it's as ugly as * be трудно представить себе что-нибудь уродливее /страшнее/ жестяная коробка или банка;
жестянка( американизм) консервная банка;
банка (из любого материала) (американизм) банка консервов - a * of beer банка пива - a * of peaches консервированные персики бидон - * company( военное) рота подвоза горючего (в бидонах) канистра кружка;
жбан;
манерка оболочка;
чехол;
кожух;
контейнер (кинематографический) коробка для кинопленки колпак дымовой трубы лейка (американизм) урна, мусорный ящик - garbage * мусорный ящик;
лачуга( шотландское) мера( американизм) (сленг) нужник, отхожее место ( американизм) (сленг) каталажка, тюрьма pl ( американизм) (сленг) телефонные наушники( сленг) унция марихуаны (авиация) (жаргон) самолет( морское) (жаргон) эскадренный миноносец, эсминец > * of worms( американизм) (сленг) (целая) куча неприятностей;
запутанное, безнадежное дело;
сам черт не разберет > to carry the * стать козлом отпущения;
отдуваться за других;
расхлебывать кашу > in the * (кинематографический) "уже в коробке", отснятый (о готовом фильме) ;
готовый для демонтсрации > in the * обыкн (радиотехника) (телевидение) готовый, законченный;
завершенный консервировать (пищевые продукты) разливать в бидоны, канистры и т. п. (американизм) (сленг) посадить в тюрьму( американизм) (сленг) исключить (учащегося) ;
уволить (служащего) (американизм) (сленг) прекратить, перестать - * it! хватит!, замолчи!, заткнись! - * the stuff! брось это! (разговорное) записывать( на пленку, пластинки) ~ амер. жарг. тюрьма;
to be in the can быть законченным и готовым к употреблению can банка консервов ~ бидон ~ модальный недостаточный глагол выражает сомнение, неуверенность, недоверие: it can't be true! не может быть!;
can it be true? неужели? ~ жестяная коробка или банка ~ консервировать (мясо, овощи, фрукты) ~ модальный недостаточный глагол мочь, иметь право;
you can go вы свободны, можете идти ~ (could) модальный недостаточный глагол мочь, быть в состоянии, иметь возможность;
уметь;
I will do all I can я сделаю все, что могу ~ амер. жарг. остановить(ся) ~ амер. жарг. отделаться( от кого-л.) ;
уволить ~ амер. жарг. посадить в тюрьму ~ амер. стульчак, сиденье в уборной ~ амер. жарг. тюрьма;
to be in the can быть законченным и готовым к употреблению cannot: cannot отриц. форма гл. can ~ модальный недостаточный глагол выражает сомнение, неуверенность, недоверие: it can't be true! не может быть!;
can it be true? неужели? garbage ~ жарг. лачуга в рабочем поселке garbage ~ помойное ведро;
ящик для мусора I ~ speak French я говорю (умею говорить) по-французски;
I cannot я не могу;
I cannot away with this терпеть этого не могу;
I cannot but я не могу не I ~ speak French я говорю (умею говорить) по-французски;
I cannot я не могу;
I cannot away with this терпеть этого не могу;
I cannot but я не могу не no: ~ нет;
no, I cannot нет, не могу I ~ speak French я говорю (умею говорить) по-французски;
I cannot я не могу;
I cannot away with this терпеть этого не могу;
I cannot but я не могу не ~ (could) модальный недостаточный глагол мочь, быть в состоянии, иметь возможность;
уметь;
I will do all I can я сделаю все, что могу ~ модальный недостаточный глагол выражает сомнение, неуверенность, недоверие: it can't be true! не может быть!;
can it be true? неужели? she ~'t have done it! не может быть, чтобы она это сделала!;
what cannot be cured must be endured что нельзя исправить, то следует терпеть she ~'t have done it! не может быть, чтобы она это сделала!;
what cannot be cured must be endured что нельзя исправить, то следует терпеть cure: ~ вулканизировать( резину) ;
what cannot be cured must be endured посл. = что нельзя исправить, то следует терпеть ~ модальный недостаточный глагол мочь, иметь право;
you can go вы свободны, можете идти -
104 correction
kəˈrekʃən
1. сущ.
1) исправление, корректирование, внесение поправок correction of the press ≈ исправление опечаток hand correction ≈ исправление от руки error correction ≈ исправление ошибок single-error correction ≈ исправление одиночных ошибок deadlock correction ≈ устранение тупиковой ситуации, развязывание тупиковой ситуации course correction ≈ коррекция курса следования the correction of the calendar ≈ внесение поправок в календарь to speak under correction ≈ говорить, допуская возможность ошибки;
говорить, заранее попросив исправить возможные неточности (официальная формула)
2) правка, поправка correction to ≈ поправка к correction for lag ≈ тех. поправка на отставание;
поправка на запаздывание correction for magnetic declination ≈ тех. поправка на магнитное склонение to apply correction ≈ вводить поправку Syn: amendment
3) а) внушение, замечание, выговор Syn: rebuke б) наказание, дисциплинарное взыскание Syn: chastisement в) телесное наказание Syn: flogging
4) нейтрализация вредного воздействия Syn: counteracting of the ill effect
2. прил.
1) содержащий исправления, поправочный;
требующий исправления;
предназначенный для исправления correction factor ≈ поправочный коэффициент correction data ≈ поправочные данные correction diagram ≈ график поправок correction table ≈ таблица поправок correction fluid ≈ 'замазка' (специальная жидкость для исправления ошибок в машинописном экземпляре)
2) исправительный correction house ≈ исправительный дом Syn: correctional, corrective исправление. правка - these papers are in need of * эти бумаги необходимо исправить поправка, исправление;
коррекция - the exercise-book is covered with *s in red ink тетрадь полна исправлений, сделанных красными чернилами - to speak under * (официальное) говорить, заранее попросив исправить возможные неточности замечание, выговор;
наказание - house of * (устаревшее) тюрьма;
исправительный дом backward error ~ вчт. исправление ошибок переспросом burst-error ~ вчт. исправление пакета ошибок cancel a ~ отменять правку coincidence ~ вчт. правка на совпадение correction выговор ~ замечание ~ исправление, (по) правка;
to speak under correction говорить, допуская возможность ошибки ~ вчт. исправление ~ исправление ~ эл. коррекция ~ коррекция ~ наказание ~ вчт. поправка ~ поправка ~ attr.: ~ factor поправочный коэффициент ~ attr.: ~ factor поправочный коэффициент factor: ~ тех. коэффициент, фактор;
correction factor поправочный коэффициент;
factor of safety коэффициент безопасности;
запас прочности correction ~ поправочный коэффициент correction ~ поправочный множитель ~ of budget deficit коррекция бюджетного дефицита ~ of error исправление ошибки deadlock ~ вчт. развязывание тупиковой ситуации error ~ вчт. исправление ошибок estimated ~ оценка поправки finite population ~ поправка на конечность совокупности finite sampling ~ поправка на конечность выборки frequency ~ вчт. частотная коррекция load ~ вчт. поправка на нагрузку monetary ~ валютное регулирование ~ исправление, (по) правка;
to speak under correction говорить, допуская возможность ошибки statistical ~ вчт. статистическая поправкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > correction
-
105 cure
̈ɪkjuə I
1. сущ.
1) а) забота, попечение( о пастве) Syn: care
1., charge б) паства
2) лечение, курс лечения;
способ лечения to take the cure for alcoholism ≈ пройти курс лечения от алгоголизма the cold-water cure ≈ лечение холодной водой
3) излечение His cure cannot be explained by the use of any remedies known to science. ≈ Его излечение невозможно объяснить примением известных науке лекарств.
4) лекарство, средство излечения;
тж. перен. a cure for the headache ≈ средство от головной боли seeking a cure for unemployment ≈ поиск способов борьбы с безработицей Syn: remedy
5) тех. вулканизация( резины)
2. гл.
1) излечивать, исцелять( кого-л. от чего-л.;
тж. перен.) (of) Doctors are now able to cure people of many diseases which in former times would have killed them. ≈ Врач умеют теперь бороться с такими болезнями, от которых раньше люди умирали. Time cured him of his grief. ≈ Время излечило его горе. Syn: treat, heal
2) излечивать, исцелять (болезнь, вред, зло и т. п.) The question whether pulmonary consumption can be cured. ≈ Вопрос, можно ли излечить чахотку. Syn: remedy
2., rectify, remove
2.
3) заготавливать, консервировать Syn: preserve
2.
4) вулканизировать( резину) ∙ what cannot be cured must be endured посл. ≈ что нельзя исправить, то следует терпеть II сущ.;
сл. чудак Syn: crank, eccentric лекарство, средство - * for a cough средство от кашля - * for unemployment меры против безработицы лечение;
курс лечения - the hot water * лечение горячими ваннами - a disease beyond * неизлечимая болезнь - to undergo a * пройти курс лечения - to take the * (американизм) пройти курс лечения от алкоголизма или наркомании отказаться от удовольствия, дурной привычки и т. п.;
исправиться излечение - the doctor cannot guarantee a * доктор не ручается за выздоровление( церковное) приход;
паства;
попечение (о пастве) (специальное) вулканизация (резины) (специальное) отверждение( пластмассы) ;
выдержка( бетона) вылечивать, излечивать, исцелять - to * a patient вылечить больного - to * a disease излечить от болезни - to * drunkenness излечить от пьянства - to * smb. of habits отучить кого-л. от дурных привычек вылечиться, излечиться, исцелиться - his grief soon *s его горе быстро проходит, он недолго страдает заготовлять впрок;
консервировать;
солить, вялить - to * fish коптить рыбу - to * bacon солить бекон( специальное) вулканизировать (специальное) отверждать( специальное) выдерживать > what can't be *d must be endured (пословица) приходиться мириться с тем, чего нельзя исправить странный тип, чудак ( церковное) кюре cure тех. вулканизация ( резины) ~ вулканизировать (резину) ;
what cannot be cured must be endured посл. = что нельзя исправить, то следует терпеть ~ вылечивать, исцелять ~ заготовлять, консервировать ~ излечение ~ исправлять( вред, зло) ~ лекарство;
средство ~ лечение;
курс лечения ~ церк. попечение (о пастве) ~ жарг. чудак -
106 rectify
[ʹrektıfaı] v1. исправлять, поправлять; выправлять; уточнять, улучшатьto rectify an error [an omission] - исправить ошибку [упущение]
to rectify smb. - исправить /перевоспитать/ кого-л.
to rectify a frontier /a boundary line/ - исправить или уточнить границу /пограничную линию/
2. наладить, настроить (инструмент, аппарат)3. хим. очищать, ректифицировать4. эл. выпрямлять ( ток)5. радио детектировать6. мат. спрямлять -
107 redeem
[rıʹdi:m] v1. выкупать (что-л., кого-л.)to redeem pledged goods [mortgaged land] - выкупить заложенные вещи [-ую землю]
to redeem a prisoner /a slave/ - выкупить пленника /раба/
2. погашать, выплачиватьto redeem a loan - погасить /выплатить/ заём; заплатить долг
the Treasury redeems savings bonds on demand - казначейство выкупает сберегательные облигации по их предъявлении
3. 1) возвращать себе; получать обратно2) восстанавливатьto redeem one's position [one's rights] - восстановить своё положение [свои права]
to redeem one's honour - вернуть себе доброе имя, восстановить свою честь
to redeem one's character - восстановить /поправить/ свою репутацию; вернуть себе доброе имя
4. выполнятьto redeem a promise [an obligation] - выполнить обещание [обязательство]
5. 1) искупить; исправитьhis good points redeem his faults - его достоинства искупают /возмещают/ его недостатки
2) исправить; перевоспитать; наставить на путь истинный6. (from)1) спасти, избавить (от чего-л.)new interests that redeemed his life from futility - новые интересы, заполнившие его пустую жизнь
it was John who redeemed the meeting from utter failure - только Джон спас митинг от полного провала
-
108 naprawić
глаг.• восстанавливать• выправить• выправлять• выпрямить• выпрямлять• исправить• исправлять• наладить• отремонтировать• подремонтировать• поправить• поправлять• починить• ремонтировать• укреплять• улучшать• штопать* * *починить, отремонтировать, исправитьskierować направить* * *naprawi|ć\naprawićony сов. 1. отремонтировать, починить;2. исправить; улучшить;\naprawić stosunki наладить (восстановить) отношения;
3. возместить;\naprawić szkodę возместить ущерб;
tego się nie da \naprawić этого не исправишь (не вернёшь)+1. zre-perować 2. poprawić, udoskonalić 3. wyrównać
* * *naprawiony сов.1) отремонти́ровать, почини́ть2) испра́вить; улу́чшитьnaprawić stosunki — нала́дить (восстанови́ть) отноше́ния
3) возмести́тьnaprawić szkodę — возмести́ть уще́рб
tego się nie da naprawić — э́того не испра́вишь ( не вернёшь)
Syn: -
109 sprostować
глаг.• выправить• выправлять• выпрямить• выпрямлять• исправить• исправлять• опровергнуть• очищать• ректифицировать* * *sprostowa|ć\sprostowaćny сов. 1. исправить; поправить;\sprostować błąd исправить ошибку; \sprostować wiadomość опровергнуть сообщение;
2. уст. выпрямить, выровнять+1. skorygować 2. wyprostować
* * *sprostowany сов.1) испра́вить; попра́витьsprostować błąd — испра́вить оши́бку
sprostować wiadomość — опрове́ргнуть сообще́ние
2) уст. вы́прямить, вы́ровнятьSyn:skorygować 1), wyprostować 2) -
110 reparar
гл.1) общ. (исправлять) чинить, (ê ÷åìó-ë.) придраться (en), (механизм и т. п.) исправить, (починить) поправить, восстанавливать, отражать, отремонтировать, передразнивать, подметить, подмечать, починить, починять, произвести ремонт, чиниться, заметить (en), подсмотреть (sin quererlo),навёрстывать (исправить), наверстать (исправить), заглаживать (несправедливость), восстановить (починить), укреплять (силы), компенсировать (тж. тех.), предупреждать (удар), исправлять, останавливаться, парировать, подражать, ремонтировать, давать удовлетворение (за оскорбление), гарантировать себя (от чего-л.), исправлять (ошибку), возмещать (убытки и т.п.), (en) замечать, (en) обращать внимание
2) разг. (бельё и т. п. - всё, много) перечинивать, (бельё и т. п. - всё, много) перечинить, (починить) заливать, (починить) залить, начинить, подремонтировать, приметить (запомнить)3) тех. чинить4) юр. возвращать, давать возмещение, восстанавливать (в праве, правовом положении, юридической силе), возмещать (вред, ущерб, убыток)5) экон. возмещать ущерб, компенсировать6) прост. заприметить, латать (чинить) -
111 colpo di coda
сущ.общ. внезапное похолодание (colpo di coda dell'inverno; cfr. ingl.: cold snap), внезапное изменение направления (напр. политики), последняя попытка сделать (что-л.), удар хвостом, последняя отчаянная попытка сделать (что-л.), какое-либо действие, сделанное в последнюю минуту (чтобы исправить (спасти) сложившуюся ситуацию), последняя попытка исправить ситуацию, внезапное изменение (чего-л.), кратковременное похолодание, последняя попытка исправить (что-л.) -
112 исправитны
перех.1) исправить; поправить;неладнӧ кӧ шуан, сійӧ пыр жӧ исправитас — если скажешь неточно, он сразу поправит; 2) выправить;ӧшыбка исправитны — исправить ошибку;
3) починить; наладить, исправить;вӧрзьӧмин исправитны — выправить вывих;
утюг исправитны — наладить утюг;жугалӧмин исправитны — починить поломку;
см. тж. дзоньтавны в 1 знач. -
113 javít
[\javított, \javítsón, \javítana] 1. улучшать/ улучшить, поправлять/поправить, править, выправлять/выправить, исправлять/исправить;\javít anyagi helyzetén — поправлять материальное положение v. денежные дела; \javítja a minőséget — улучшать качество; \javítja a gyártmány/készítmény minőségét — повышать качество продукции; \javítja az erkölcsi színvonalat — повышать моральный уровень;\javít a helyzeten — выпрампъ положение;
2. (gépet, épületet) поправлять/поправить, ремонтировать/отремонтировать;órát \javít — поправлять часы;\javítja a gépet — ремонтировать машину;
3. (cipőt, ruhát) чинить, починить/починить;\javítani ad — отдавать в починку;fehérneműt \javít — чинить белье;
4. (írásművet) править, исправлять/исправить; (nyomdai levonatot) корректировать/прокорректировать;kefelevonatokat \javít — править v. выправлять/выправить корректуру; vmely szöveget \javít — вносить поправки в текст;dolgozatot \javít — исправлять письменные/контрольные работы;
5.\javítani szeretnék — я хотел бы исправить отметкуisk.
а tanuló \javított mennyiségtanból — ученик исправился по математике; -
114 megjavít
1. чинить, починить/починить, исправлять/исправить, выправлять/выправить, поправлять/поправить, ремонтировать; производить/произвести ремонт чего-л.; biz. зачинивать/зачинить, подремонтировать, обновлять/обновить; (bizonyos mennyiséget, sokat) начинивать/начинять; (sok) fehérneműt \megjavít начинить белья;\megjavítja a zárakat — починить замки;\megjavítja a vízvezetéket — исправить водопровод;
2. (földet, talajt) улучшать/ улучшить;3. átv. исправлять/исправить, улучшать/улучшить; изменить/изменить к лучшему;\megjavítja a munkát — улучшать работу
-
115 mend
1. noun1) заштопанная дырка, заделанная трещина и т. п.2) улучшение (здоровья, дел); to be on the mend идти на поправку, улучшаться2. verb1) исправлять, чинить; штопать; латать; ремонтировать (дорогу и т. п.)2) улучшать(ся); поправляться (о здоровье)to mend the fire подбросить топливаto mend one's pace прибавить шагуto mend one's ways исправитьсяit is never too late to mend посл. исправиться никогда не поздноmend or end либо исправить, либо положить конец; = полумерами делу не поможешьthat won't mend matters это делу не поможетSyn:repair* * *(v) исправить; исправлять* * *1) исправлять, чинить 2) штопать* * *[ mend] n. заштопанная дырка, заделанная трещина, улучшение, улучшение дел v. чинить, перечинить, штопать, латать, исправлять, ремонтировать; улучшать, поправлять, улучшаться, поправляться* * *выправитьвыправлятьисправитьисправлятьладитьпочинитьпочинятьуладитьулучшениеулучшениячинить* * *1. сущ. 1) починка 2) заштопанная прореха, заделанная трещина 3) улучшение 2. гл. 1) чинить 2) а) улучшать(ся) б) поправляться (о здоровье) -
116 right
I1. noun1) право; справедливое требование (to); привилегия; right to work право на труд; rights and duties права и обязанности; by right of по праву (чего-л.); in one's own right по праву (благодаря титулу, образованию и т. п.); to reserve the right оставлять за собой право; under a right in international law в соответствии с нормами международного права2) справедливость; правильность; to do smb. right отдавать кому-л. должное, справедливость; to be in the right быть правым3) (usu. pl.) истинное положение вещей, действительность; the rights of the case положение дела4) (pl.) порядок; to set (или to put) to rights навести порядок; привести в порядок; to be to rights быть в порядкеby right or wrong всеми правдами и неправдамиSyn:freedom, liberty, prerogative, privilegesee claim 2. adjective1) правый, справедливый; to be right быть правым2) верный, правильный; right use of words правильное употребление слов; to do what is right делать то, что правильно; he is always right он всегда прав;right you are! collocationа) верно!, ваша правда;б) идет!, есть такое дело!3) именно тот, который нужен (или имеется в виду); подходящий, надлежащий; уместный; be sure you bring the right book смотрите, принесите ту книгу, которую нужно; the right size нужный размер; the right man in the right place человек на своем месте, человек, подходящий для данного дела; not the right Mr Jones не тот мр Джоунз4) прямой (о линии, об угле); at the right angle под прямым углом5) здоровый, в хорошем состоянии; исправный; to put right исправить; are you right now? удобно ли вам теперь?; I feel all right я чувствую себя хорошо;to be all rightа) быть в порядке;б) чувствовать себя хорошо; if it's all right with you если это вас устраивает, если вы согласныon the right side of thirty моложе 30 летSyn:accurate3. adverb1) правильно, верно; справедливо; to get it right понять правильно; to get (или to do) a sum right верно решить задачу; to guess right правильно угадать; to set (или to put)oneself right with smb.а) снискать чью-л. благосклонность;б) помириться с кем-л.2) надлежащим или должным образом3) прямо; go right ahead идите прямо вперед4) точно, как раз; right in the middle как раз в середине5) совершенно, полностью; right to the end до самого конца6) очень; I know right well я очень хорошо знаюright awayright offright hereа) как раз здесь;б) в эту минутуright now в этот моментcome right in amer. входите4. verb1) выпрямлять(ся); исправлять (ся);to right oneselfа) выпрямляться;б) реабилитировать себя; to right a wrong исправить несправедливость; загладить обиду2) защищать права; to right the oppressed заступаться за угнетенныхII1. noun1) правая сторона; on the right справа (где); to the right направо (куда)2) (the Rights) (pl.; collect.) polit. правые2. adjective1) правый2) лицевой, правый (о стороне материала)3) polit. правый, реакционный3. adverbнаправо;right and leftа) направо и налево;б) во все стороны; right turn (или face)! mil. направо! (команда)* * *1 (a) правильный; правый2 (d) вправе3 (n) право; право акционера на покупку акций* * *1) право 2) право, правая сторона* * *[ raɪt] n. консерватиная политическая правая партия, находящаяся в оппозиции либерализму* * *веренверноверно-верноверныйвовсевыправитьвыправитьсявыправлятьвыправлятьсявыпрямлятьвыпрямлятьсявыравниватьвыравниватьсявыравнятьвыровнятьвыровнятьсядействительностьздоровыйисправитьисправитьсяисправлятьисправлятьсяисправныйлицевойна-вернонадлежащийнаправонапрямуюнемедленнооченьподходящийполностьюправиленправильноправильно-правильноправильностьправильныйправоправыйпривилегияпрямпрямикомпрямопрямойпрямо-прямосовершенносовсемсовсем-совсемсправедливсправедливосправедливостьсправедливыйс-совершенноточноуместныйчеловек* * *I 1. сущ. 1) а) правота б) справедливость в) (the right) правое дело 2) а) право; справедливое требование (to - на что-л.) б) мн. права 2. прил. 1) правый 2) подходящий, надлежащий; уместный; именно тот, который нужен 3. нареч. 1) правильно 2) справедливо 3) должным образом; как следует 4) прямо, по прямой линии 4. гл. 1) а) выпрямлять; восстанавливать равновесие; исправлять (ситуацию) б) выпрямляться 2) восстанавливать справедливость; защищать, отстаивать права II 1. сущ. 1) правая сторона 2) (the Right) коллект.; полит. правые; правая партия 3) правая рука; удар правой рукой (в боксе) 2. прил. 1) правый 2) полит. правый 3) лицевой (о стороне ткани) 3. нареч. направо -
117 тӧрлаташ
2 спр.1) поправлять, поправить что-л.; исправлять, исправить кого-что-л.;тӧрлаташ лийдыме — непоправимый; неисправимый
;2) заправлять, заправить что-л. (напр. лампу);3) налаживать, наладить, улаживать, уладить что-л.;пашам тӧрлаташ —,уладить дела.
Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тӧрлаташ
-
118 redeem
1. v выкупать2. v погашать, выплачиватьto redeem a loan — погасить заём; заплатить долг
3. v возвращать себе; получать обратно4. v восстанавливать5. v выполнять6. v искупить; исправить7. v исправить; перевоспитать; наставить на путь истинный8. v спасти, избавитьnew interests that redeemed his life from futility — новые интересы, заполнившие его пустую жизнь
9. v рел. спасать путём искупления грехов; искупать грехиСинонимический ряд:1. cash in (verb) cash in; change; exchange2. compensate (verb) atone for; balance; compensate; counterbalance; counterpoise; countervail; make up; neutralise; offset; outweigh; set off3. free (verb) discharge; disenthrall; disimprison; emancipate; free; loose; loosen; manumit; release; unbind; unchain; unshackle4. fulfill (verb) fulfill; keep5. liberate (verb) buy; deliver; liberate; ransom; reform; save6. recover (verb) buy back; buy off; pay off; reclaim; recover; regain; repossess; repurchase; rescue; restore; retrieve; salvageАнтонимический ряд:forfeit; ignore; lose; neglect; overlook; pledge; sacrifice; surrender -
119 can
[̈ɪkæn]can амер. жарг. тюрьма; to be in the can быть законченным и готовым к употреблению can банка консервов can бидон can модальный недостаточный глагол выражает сомнение, неуверенность, недоверие: it can't be true! не может быть!; can it be true? неужели? can жестяная коробка или банка can консервировать (мясо, овощи, фрукты) can модальный недостаточный глагол мочь, иметь право; you can go вы свободны, можете идти can (could) модальный недостаточный глагол мочь, быть в состоянии, иметь возможность; уметь; I will do all I can я сделаю все, что могу can амер. жарг. остановить(ся) can амер. жарг. отделаться (от кого-л.); уволить can амер. жарг. посадить в тюрьму can амер. стульчак, сиденье в уборной can амер. жарг. тюрьма; to be in the can быть законченным и готовым к употреблению cannot: cannot отриц. форма гл. can can модальный недостаточный глагол выражает сомнение, неуверенность, недоверие: it can't be true! не может быть!; can it be true? неужели? garbage can жарг. лачуга в рабочем поселке garbage can помойное ведро; ящик для мусора I can speak French я говорю (умею говорить) по-французски; I cannot я не могу; I cannot away with this терпеть этого не могу; I cannot but я не могу не I can speak French я говорю (умею говорить) по-французски; I cannot я не могу; I cannot away with this терпеть этого не могу; I cannot but я не могу не no: can нет; no, I cannot нет, не могу I can speak French я говорю (умею говорить) по-французски; I cannot я не могу; I cannot away with this терпеть этого не могу; I cannot but я не могу не can (could) модальный недостаточный глагол мочь, быть в состоянии, иметь возможность; уметь; I will do all I can я сделаю все, что могу can модальный недостаточный глагол выражает сомнение, неуверенность, недоверие: it can't be true! не может быть!; can it be true? неужели? she can't have done it! не может быть, чтобы она это сделала!; what cannot be cured must be endured что нельзя исправить, то следует терпеть she can't have done it! не может быть, чтобы она это сделала!; what cannot be cured must be endured что нельзя исправить, то следует терпеть cure: can вулканизировать (резину); what cannot be cured must be endured посл. = что нельзя исправить, то следует терпеть can модальный недостаточный глагол мочь, иметь право; you can go вы свободны, можете идти -
120 reclaim
rɪˈkleɪm
1. гл.
1) исправлять кого-л. или что-л. а) перевоспитывать( человека) The Church has reclaimed many men from a life of crime. ≈ Церковь многих людей наставила на истинный путь. Syn: reform
2. б) поднимать( целину, заброшенные земли) ;
проводить мелиорацию, осушать( болота) to reclaim swampland ≈ осушать болотистую местность в) использовать, утилизировать (отходы) Syn: recover
2) а) требовать обратно б) вернуть себе( утраченное) ;
получить или взять обратно Many square miles of land in this low-lying country have been reclaimed from the sea. ≈ Многие квадратные мили страны были отвоеваны у моря.
2. сущ. исправление, улучшение, переделка, корректирование( редкое) исправление - it is past /beyond/ * это непоправимо - he is past /beyond/ * он неисправим (сельскохозяйственное) освоение( земли) ;
мелиоративные работы, мелиорация - * dam ирригационная плотина исправлять, переделывать к лучшему (кого-л.) ;
вызывать( моральное) возрождение - to * a criminal исправить преступника - to * a sinner заставить раскаяться грешника - to * smb. from vice отвратить кого-л. от порока - to * smb. to a sense of duty пробудить в ком-л. чувство долга - I fear he is not to be *ed боюсь, что он неисправим ( редкое) исправлять, восстанавливать( что-л.) - to * an error исправить ошибку - to * a fault загладить вину (сельскохозяйственное) поднимать (целину) ;
вспахивать (новь) ;
осваивать( заброшенные земли) (сельскохозяйственное) мелиорировать, окультуривать, осушать - to * swampland осушить болотистую местность требовать обратно, истребовать - to * lost territories заявлять претензию на утраченные территории - to * lost property требовать обратно утраченное имущество вернуть себе (утраченное) ;
получить или взять обратно - in Holland thousands of hectares have been *ed from the sea and turned over to arable land and pastures в Голландии у моря были отвоеваны тысячи гектаров и превращены в поля и пастбища утилизировать, использовать (специальное) восстанавливать, регенерировать( военное) дезактивировать( редкое) приручать( особ. сокола) (устаревшее) отзывать;
звать обратно (человека) брать обратно (заявление и т. п.) (шотландское) (юридическое) подавать апелляцию, обжаловать (охота) отзывать (собаку) it is beyond ~, it is past ~ это непоправимо it is beyond ~, it is past ~ это непоправимо reclaim амер. = reclaim reclaim амер. = reclaim ~ восстанавливать ~ использовать ~ исправлять;
перевоспитывать;
смягчать;
цивилизовать;
to reclaim a drunkard отучить пьяницу пить ~ исправлять ~ переделывать ~ (шотл.) подавать апелляцию ~ подавать апелляцию ~ поднимать (целину, заброшенные земли) ;
проводить мелиорацию ~ регенерировать ~ ремонтировать ~ требовать обратно, истребовать ~ требовать обратно ~ утилизировать, использовать ~ утилизировать ~ исправлять;
перевоспитывать;
смягчать;
цивилизовать;
to reclaim a drunkard отучить пьяницу пить
См. также в других словарях:
ИСПРАВИТЬ — ИСПРАВИТЬ, исправлю, исправишь, совер. (к исправлять). 1. что. Починить, устранить в чем нибудь недостатки, сделать годным, исправным. Исправить замок. Исправить примус. 2. кого что. Сделать лучше, освободив от каких нибудь недостатков, пороков.… … Толковый словарь Ушакова
исправить — отремонтировать, починить, реставрировать, откорректировать, переправить, наладить, прокорректировать, поправить, отредактировать, сторнировать, отрегулировать, произвести ремонт, внести исправления, сделать ремонт, внести поправки, внести правку … Словарь синонимов
исправить — ошибки • существование / создание, прерывание исправить положение • изменение, положительная исправить ситуацию • изменение, положительная … Глагольной сочетаемости непредметных имён
исправить — ИСПРАВИТЬ, арх., диал. Справить, совершить. Степанко мог в обчей мытной избе парную нужду исправить, да уж больно далеко тащиться по холоду (3. 315). Ср. Сл.РЯ XI XVII 6. 289: исправити (в 6 м знач.) «исполнить, выполнить» (XVI в.) … Словарь трилогии «Государева вотчина»
ИСПРАВИТЬ — ИСПРАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер. 1. что. Устранить в чём н. неисправность, повреждение, недостатки. И. прибор. И. ошибку. 2. кого (что). Сделать лучше, освободив от каких н. недостатков, пороков. И. характер. И. трудного подростка. | несовер … Толковый словарь Ожегова
исправить — влю, вишь, вят, сов.; исправля/ть, нсв. 1) (что) Устранить неисправность, поломку, повреждение, сделать годным для употребления. Исправить магнитофон. Синонимы: нала/дить, отремонти/ровать, почини/ть Антонимы: испо/рти … Популярный словарь русского языка
исправить — выпрямить; исправить; направить; укрепить … Cловарь архаизмов русского языка
ИСПРАВИТЬ ПЕЛЕНГ — (То correct a bearing) перевести компасный румб пеленга в истинный. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Исправить пеленг перевести компасный пеленг в истинный (т. е. испр … Морской словарь
Исправить — сов. перех. см. исправлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
исправить — исправить, исправлю, исправим, исправишь, исправите, исправит, исправят, исправя, исправил, исправила, исправило, исправили, исправь, исправьте, исправивший, исправившая, исправившее, исправившие, исправившего, исправившей, исправившего,… … Формы слов
исправить — испортить навредить поломать ухудшить … Словарь антонимов