-
1 навёрстывать
, наверстать (вн.) make* up (for) ;
наверстать потерянное время make* up for lost time;
наверстать упущенное catch* up on what one has missed.Большой англо-русский и русско-английский словарь > навёрстывать
-
2 навёрстывать
vgener. inhalen, (время) inlopen -
3 to catch up on one's lessons
English-Russian combinatory dictionary > to catch up on one's lessons
-
4 make up
[ʹmeıkʹʌp] phr v1. составлять; собиратьto make up a medicine - изготовлять /приготавливать/ лекарство
these are the things which make up the joy of life - вот то, что составляет радость жизни
2. выдумывать, измышлятьto make up a story - выдумать /сочинить/ историю
3. помиритьсяto make it up with smb. - помириться с кем-л.
let's make (it) up! - давай помиримся!
4. помирить, примиритьdon't worry, he will go and make it up presently - не волнуйся, он сейчас пойдёт и всё уладит
5. восполнять; возмещать; навёрстыватьto make up for lost time - навёрстывать потерянное /упущенное/ время
he quickly made up leeway in his studies - он быстро ликвидировал отставание в учёбе
to make up for smb.'s absence - заменить кого-л.
I shall make up the difference out of my own pocket - я доплачу разницу из своего кармана
a dollar is wanted to make up the sum - до полной суммы не хватает одного доллара
to make up lost ground - спорт. сокращать разрыв, догонять; навёрстывать упущенное
6. гримировать; красить; пудритьshe made up her face before going out - прежде чем выйти на улицу, она попудрилась и намазала губы
7. гримироваться; краситься; пудриться8. одевать к выходу ( актёра)9. одеваться к выходу ( об актёре)10. (to) льстить (кому-л.), подлизываться (к кому-л.), заискивать (перед кем-л.)to make up to important people - подхалимничать перед важными /высокопоставленными/ лицами
11. (to) подходить, приближаться12. тех. монтировать13. полигр. верстать -
5 behoz
1. вносить/внести;hozd le a csontagot! внеси пакет;karján hozza be a gyereket — он внёс ребёнка на руках;
2. (járművön) ввозить/ввезти; привозить/привезти;\behozza kocsin a városba — привезти в город;
3. (embert bevezet, bekísér) вводить/ввести;a rendőrök \behozták a huligánokat az őrszobára — милиционеры привели хулиганов в дежурную комнату;
4. (importál) ввозить/ввезти, импортировать;5. (állásba) устраивать/устроить;öccsét \behozta a vállalathoz — он устроил брата на предприятие;
6. (pl. betegséget) заносить/занести;\behozta a fertőzést a házba — он принёс v. занёс заразу в дом;
7. (bevezet) заводить/завести;\behoz vmilyen divatot — ввести моду;
8. (fedez) оправдывать/ оправдать;\behozza a kiadásokat — оправдывать/ оправдать расходы; вернуть издержки/расходы;
9. (pótol) возмещать/возместить, навёрстывать/наверстать, нагонять/нагнать;\behozza az időveszteséget — навёрстывать/нанерстать потерянное время; az időveszteséget megfeszített munkával hozza be — возмещать/возместить потерянное время усиленной работой; \behozza a késést — нагнать опоздание; \behozza a mulasztást — навёрстывать/ наверстать упущенное;a mozdonyvezető \behoz ott tíz percet — машинист нагнал десять минуть;
10. (utolér) нагонять/ нагнать, настигать/настигнуть v. настичь;\behozza az előnyt — нагнать фору;
11.rád.
\behoz vmely rádióállomást — он ловил/поймал какую-то станцию по радио -
6 make up for lost time
1) Общая лексика: компенсировать потери времени, наверстать упущенное, наверстать упущенное время2) Экономика: компенсировать потерянное время -
7 nachholen
гл.1) общ. догонять, нагонять, привозить, успеть сделать (упущенное ранее), приносить, навёрстывать2) текст. разводить (кожу) вторично3) патент. сделать упущенное ранее, навёрстывать (упущенное) -
8 inhalen
торжественно встретить; убрать; подобрать; наверстать, нагнать; спустить; догнать, нагнать; обогнать, перегнать, опередить; обгон запрещён* * *(d)догонять, нагонять; навёрстывать* * *гл.1) общ. втянуть, торжественно встретить(гостя), de achterstand inhalen - нагнать упущенное, втягивать, догонять, (торжественно) встречать, навёрстывать, нагонять, принимать (гостей), убирать (парус), обогнать, перегнать, опередить, спускать (флаг)2) дор.зн. verboden in te halen - обгон запрещен -
9 czas
сущ.• время• период• сезон• точка• цикл• эпоха• эра* * *времяgodzina час* * *♂, Р. \czasu 1. время ň;\czas miejscowy (lokalny) местное время; wolny \czas свободное время; dzisiejsze \czasу наше время; spędzać \czas проводить время; marnować (tracić) \czas терять время; nadrabiać \czas навёрстывать упущенное время; \czas nagli время не ждёт; w \czasie rzeczywistym в реальном времени, в режиме реального времени; wyjechać o \czasie выехать вовремя; \czas teraźniejszy, przeszły, przyszły грам. настоящее, прошедшее, будущее время;
2. пора ž;od \czasu jak... с тех пор как...;\czas (iść) do domu, do pracy пора (идти) домой, на работу; już \czas уже нора; nie \czas не пора, не время; do \czasu до поры до времени; najwyższy \czas пора, самое время;
3. в знач, нареч. \czasет а) иногда;б) случайно;czy ty \czasem nie jesteś chory? ты, случайно, не болен?;
4. в знач, нареч. \czasami иногда;● z \czasem с течением времени; póki (jest) \czas пока ещё есть время, пока не поздно; za dawnych \czasów в давние времена; w swoim \czasie в своё время; od tego \czasu с того времени; с тех пор; со jakiś (pewien) \czas, od \czasu do \czasu время от времени; иногда; zabijać \czas коротать (убивать) время; zdążyć na \czas успеть вовремя, успеть к назначенному времени; па \czas своевременно; przed \czasem раньше времени; rychło w \czas! ирон. как раз вовремя!;
komu w drogę, temu \czas погов. пора идти (ехать)+2. рога 3 а), 4. niekiedy
* * *м, P czasu1) вре́мя nczas miejscowy (lokalny) — ме́стное вре́мя
wolny czas — свобо́дное вре́мя
dzisiejsze czasy — на́ше вре́мя
spędzać czas — проводи́ть вре́мя
nadrabiać czas — навёрстывать упу́щенное вре́мя
czas nagli — вре́мя не ждёт
w czasie rzeczywistym — в реа́льном вре́мени, в режи́ме реа́льного вре́мени
wyjechać o czasie — вы́ехать во́время
czas teraźniejszy, przeszły, przyszły — грам. настоя́щее, проше́дшее, бу́дущее вре́мя
2) пора́ żod czasu jak... — с тех по́р как...
już czas — уже́ пора́
nie czas — не пора́, не вре́мя
do czasu — до поры́ до вре́мени
najwyższy czas — пора́, са́мое вре́мя
3) в знач. нареч. czasemа) иногда́б) случа́йноczy ty czasem nie jesteś chory? — ты, случа́йно, не бо́лен?
4) в знач. нареч. czasami иногда́•- z czasem- jest czas
- za dawnych czasów
- w swoim czasie
- od tego czasu
- co jakiś czas
- co pewien czas
- od czasu do czasu
- zabijać czas
- zdążyć na czas
- na czas
- przed czasem
- rychło w czas!
- komu w drogę
- temu czasSyn: -
10 nadrabiać
глаг.• крошиться• наверстывать* * *nadrabia|ć\nadrabiaćny несов. 1. навёрстывать;2. надвязывать; ● \nadrabiać miną (humorem) храбриться, держать фасон, не подавать виду; ср. nadrobić+1. nadganiać
* * *nadrabiany несов.1) навёрстывать2) надвя́зывать•- nadrabiać humoremSyn:nadganiać 1) -
11 odrabiać
глаг.• отрабатывать* * *odrabia|ć\odrabiaćny несов. 1. отрабатывать;2. навёрстывать; 3. приготавливать; 4. исправлять; ср. odrobić+2. nadrabiać
* * *odrabiany несов.1) отраба́тывать2) навёрстывать3) пригота́вливать4) исправля́ть; ср. odrobićSyn:nadrabiać 2) -
12 podganiać
глаг.• подгонять* * *podgania|ć\podganiaćny несов. 1. подгонять, понукать, поторапливать;2. разг. подгонять; навёрстывать; ср. podgonić+1. poganiać, popędzać, przynaglać 2. nadrabiać
* * *podganiany несов.1) подгоня́ть, понука́ть, потора́пливатьSyn: -
13 se rattraper
1. хвата́ться/ухвати́ться (за + A), цеп ли́ться/уцепи́ться ◄-'пит-► (за + A);se \se rattraper à une branche — ухвати́ться <уцепи́ться> за ве́тку
2. навёрстывать, нагоня́ть;j'ai pris du retard, il va falloir me \se rattraper — я [↓по]отста́л, придётся навёрстывать [упу́щенное]
3. fig.:j'allais dire une bêtise, mais je me suis \se rattraperé à temps — я чуть бы́ло не сказа́л глу́пость, но во́время спохвати́лся
-
14 make up
1. phr v составлять; собиратьto make out — выставлять, выписывать ; составлять
2. phr v выдумывать, измышлять3. phr v помириться4. phr v помирить, примирить5. phr v восполнять; возмещать; навёрстыватьmake up for — возмещать; возместить
make good — компенсировать; возмещать
6. phr v гримировать; красить; пудрить7. phr v гримироваться; краситься; пудриться8. phr v одевать к выходуto make a killing — нажиться, сорвать куш
9. phr v одеваться к выходульстить, подлизываться, заискивать
10. phr v подходить, приближаться11. phr v тех. монтировать12. phr v полигр. верстатьСинонимический ряд:1. style (noun) character; characteristic; earmark; essence; flavor; quirk; style; temperament; touch2. coin (verb) coin; invent; rhyme3. compensate (verb) atone for; balance; compensate; counteract; counterbalance; counterpoise; countervail; offset; outweigh; redeem; set off4. constitute (verb) compose; comprise; constitute; form; make5. contrive (verb) concoct; contrive; cook up; devise; dream up; fabricate; formulate; frame; hatch; hatch up; think up; vamp up6. improvise (verb) extemporise; improvise7. mix (verb) admix; amalgamate; blend; comingle; commingle; commix; compound; fuse; immingle; immix; interblend; interflow; interfuse; intermingle; intermix; meld; merge; mingle; mix8. prepare (verb) fit; fix; get; prepare; ready -
15 einholen
1) für den täglichen Bedarf kaufen: s. ↑ einkaufen 12) einziehen a) Anker, Netz, Tau выбира́ть вы́брать | einholen выбира́ние b) Fahne спуска́ть /-пусти́ть | einholen спуск c) Fallreep, Ruder, Segel убира́ть /-бра́ть | einholen убира́ние3) aufholen навёрстывать /-верста́ть. Versäumtes [Zeit] einholen навёрстывать /- упу́щенное [упу́щенное вре́мя]. jds. Vorsprung einholen догоня́ть /-гна́ть кого́-н. Sport ликвиди́ровать ipf/pf разры́в с кем-н.4) jdn. Vorsprung Habenden erreichen догоня́ть /-гна́ть кого́-н. in negierten Modalsätzen auch угна́ться pf за кем-н. Verfolgten настига́ть насти́гнуть кого́-н. jdn. in seinen Erfolgen einholen догна́ть кого́-н. в успе́хах | im Lernen ist er nicht einzuholen в учёбе за ним не угна́ться. einen guten Läufer holt man nicht ein за хоро́шим бегуно́м не угна́ться5) erbitten: Meinung, Urteil узнава́ть /-зна́ть. Nachrichten, Befehl, Erlaubnis, Gutachten получа́ть получи́ть. Auskunft < Erkundigungen> über jdn./etw. einholen наводи́ть /-вести́ спра́вку о ком-н. чём-н. Rat bei jdm. einholen сове́товаться по- с кем-н. -
16 wettmachen
Fehler, Mangel, Schaden исправля́ть /-пра́вить. Verlust возмеща́ть возмести́ть. Niederlage брать взять верх. Ausfall, verlorene Zeit навёрстывать /-верста́ть. Versäumtes wettmachen навёрстывать /- упу́щенное. Planrückstände wettmachen подтя́гивать /-тяну́ть отстава́ние в пла́не. etw. durch etw. wettmachen восполня́ть /-по́лнить что-н. за счёт чего́-н. <чем-н.> -
17 betördel
nyomd. верстать/сверстать; (bizonyos mennyiséget) навёрстывать/наверстать; (tördelésbe beleilleszt) ввёрстывать/вверстать -
18 quấn
свёртывать; крутить; скручивать; перекручивать; окутывать; завёртываться; закручивать; захлёстывать; заплетать; навёртываться; наматывать; навёрстывать; мотать I; намотка; обматывать; обвязываться; обёртывать; одетый; обвязывать; вертеть -
19 quấn quanh
укутывать; опутывать; закручиваться; закручивать; навёртываться; навёрстывать; обвиваться; обвивать; виться; укутываться -
20 trào ra
убегать; проступать; навёртываться; навёрстывать; вытекать
См. также в других словарях:
навёрстывать(ся) — навёрстывать(ся) … Словарь употребления буквы Ё
НАВЁРСТЫВАТЬ — 1. НАВЁРСТЫВАТЬ1, навёрстываю, навёрстываешь. несовер. к наверстать1. 2. НАВЁРСТЫВАТЬ2, навёрстываю, навёрстываешь (тип.). несовер. к наверстать2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАВЁРСТЫВАТЬ — 1. НАВЁРСТЫВАТЬ1, навёрстываю, навёрстываешь. несовер. к наверстать1. 2. НАВЁРСТЫВАТЬ2, навёрстываю, навёрстываешь (тип.). несовер. к наверстать2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
навёрстывать(ся) — навёрстывать(ся), аю, аешь, ает(ся) … Русское словесное ударение
навёрстывать — НАВЕРСТАТЬ, аю, аешь; вёрстанный; сов., что. Восполнить упущенное. Н. потерянное время. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
навёрстывать — навёрстывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
навёрстывать — НАВЁРСТЫВАТЬ, несов. (сов. наверстать), что. Достигать (достигнуть, достичь) чего л., возместив что л., восполняя упущенное; Син.: нагонять (нагнать) [impf. * to catch up (on), do what needs to be done in order to come up to date; * to make up… … Большой толковый словарь русских глаголов
навёрстывать(ся) — 1. навёрстывать(ся) 1 на/вёрст/ыва/ть¹(ся)¹ (от на/верст/а/ть¹). 2. навёрстывать(ся) 2 на/вёрст/ыва/ть²(ся)² (от на/верст/а/ть²) … Морфемно-орфографический словарь
навёрстывать — (I), навёрстываю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
навёрстывать — 1) аю, аешь. несов. к наверстать 1. 2) аю, аешь. несов. к наверстать 2 … Малый академический словарь
навёрстывать — I см. наверстать I II см. наверстать II; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений