-
101 spatter a man's good name
Общая лексика: запятнать (чьё-л.) доброе имя, опорочить человека, опорочить (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > spatter a man's good name
-
102 speck
[spek]1) Общая лексика: бекон, блик, ворвань, жирное мясо, зайчик, запятнать, заяц, испещрить, испещрять, капля, крапинка, крупинка, крупица, мушка, превращаться в точку, пятнать, пятнышко, усеивать, частичка, шпик, островок2) Американизм: шпиг3) Техника: пятно4) Строительство: жир5) Религия: соринка6) Лесоводство: крапинка (дефект бумаги)8) Макаров: китовый жир, маленькое пятно, покрывать пятнами, покрываться пятнами, частица9) Золотодобыча: знак золота (10-4)10) Электрохимия: участок11) Фитопатология: пятнистость (возбудители - бактерии или грибы) -
103 speckle
['spek(ə)l]1) Общая лексика: веснушка, делать пёстрым, запятнать, испестрять, испещрить, испещрять, крапинка, метина, метка, мушка, пестрить, покрывать веснушками, покрывать или покрываться веснушками, покрывать пятнами, покрываться веснушками, пятнать, пятнышко, усеивать точками, крапинками2) Техника: пятнистый, спекл (дифракционное пятно изображения, полученное в когерентном свете), спекл-структура (пятнистая структура изображения, полученная в когерентном свете)3) Редкое выражение: казаться точкой4) Архитектура: покрывать крапинками5) Полиграфия: крап, пятнышки, непропечатка (растровых точек), пятно6) Электроника: гранулярность, пятнистость7) Вычислительная техника: дифракционное пятно изображения, непропечатка, рябой оттиск8) Бытовая техника: зернистость9) Макаров: маленькое пятно, точка, спекл (дифракционное пятно изображения, полученного в когерентном свете), спекл-структура (пятнистая структура изображения, полученного в когерентном свете) -
104 spot reputation
Общая лексика: запятнать свою репутацию -
105 stain
[steɪn]1) Общая лексика: бросать тень, запачкать, запачкаться, запятнать, изьян, испортить, клеймо, красить, краска, красящее вещество, набивать (рисунок), набить, обагрять, окрасить, окраситься, окрашивать, окрашиваться, пачкать, пачкаться, позор, покрасить, покрывать пятнами, портить, протрава, протравливать, пятнать (репутацию и т. п.), пятно, травить, цветная политура, фабрить (mustaches), заляпать2) Медицина: краситель, пятнышко, контрастное вещество3) Техника: бейцевать (древесину), выцвет (дефект керамики), местное обесцвечивание (древесины), морить, оставлять пятна, покрываться пятнами, проявлять (хроматограмму), травитель, подтенять (образец в микроскопии)4) Химия: окраска5) Строительство: пятнистость (дефект поверхности), протравлять6) Автомобильный термин: протравка, морить (древесину)7) Архитектура: морилка для древесины, морить древесину, подцвечивать, проморить древесину, протрава для древесины8) Лесоводство: загрязнение, окраска (порок древесины)9) Металлургия: корродировать, ржаветь, ямка (дефект поверхности)10) Текстиль: краситель (для маркировки)11) Нефть: отпечаток12) Иммунология: окрашивающее средство13) Стоматология: налёт (на зубах), окрашивание14) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: в описании керна, пятно УВ (stn), пятно от УВ (в описании керна)15) Полимеры: краска (лессирующая), морилка16) Макаров: делать пятна, краситься, мориться, окрашивающее вещество, позорящий факт, протравливаться, протравный краситель, разъедать, слегка загрязнённое яйцо, пятно (вид яичного брака), пятнышко (вид яичного брака), морилка (для древесины), протрава (для древесины), набивать рисунок (на ткань), пятно (позорящий факт), синева (порок древесины), краска (протравного типа), пигмент (протравного типа), позорить (репутацию и т.п.), (smth.) желтить, (wood) наморить -
106 stain hands with blood
Общая лексика: запятнать руки кровьюУниверсальный англо-русский словарь > stain hands with blood
-
107 sully
-
108 sully escutcheon
Общая лексика: запятнать свое имя -
109 sully reputation
Общая лексика: запятнать (чью-л.) репутацию -
110 tarnish
['tɑːnɪʃ]1) Общая лексика: вызывать потускнение, запятнать, лишать блеска, лишаться блеска, лишить блеска, лишиться блеска, матовость, налёт, неяркость, окислять, опорочить, позорное пятно, порочить, потускнение, потускнеть, пятнать, тень, тусклое пятно, тусклость, тускнеть, очернить (Y.F.)2) Геология: делать тусклым, побежалость5) Строительство: матировать, материал для уплотнения водопроводных стыков (из сажи, клея и мела)6) Автомобильный термин: наводить мат, плёнка окисла, покрываться плёнкой окисла7) Архитектура: окислиться, потерять блеск8) Горное дело: изменение металлосодержащего минерала с поверхности9) Металлургия: побежалость (дефект)10) Нефть: бросать тень, тусклая поверхность11) Бурение: делаться тусклым, плёнка побежалости12) Полимеры: терять блеск13) Макаров: окисляться, позорить, побежалость (напр. минералов), потускнение (напр. минералов), тусклость (напр. минералов), тень (позорная) -
111 tarnish (one's) honour
Макаров: запятнать свою честьУниверсальный англо-русский словарь > tarnish (one's) honour
-
112 tarnish (one's) name
Макаров: запятнать свое имя -
113 tarnish (one's) reputation
Макаров: запятнать свою репутациюУниверсальный англо-русский словарь > tarnish (one's) reputation
-
114 the press tried to smear his good name
Общая лексика: пресса старалась запятнать его доброе имяУниверсальный англо-русский словарь > the press tried to smear his good name
-
115 wither
['wɪðə]1) Общая лексика: блёкнуть, высыхать, выцветать, вянуть, гаснуть, губить, завянуть, засохнуть, засыхать, зачахнуть, идти на убыль, иссушать, лишать свежести, лишать силы, лишать силы или свежести, ослабевать, отсохнуть, отсыхать, отцветать, снижаться, сохнуть, увядать, угасать (о чувствах), уменьшаться, уничтожать (обыкн. шутл.), чахнуть, выдохнуться, до какого предела, до какой степени, пожухнуть, завядать, завять, увянуть, увять, испепелить (взглядом), иссушить2) Шутливое выражение: испепелять (взглядом)3) Кулинария: завяливать4) Литература: запятнать, нанести ущерб, повредить, погубить, угробить, пагубно сказаться на5) Специальный термин: сушить листья чая6) Макаров: иссыхать -
116 bemire
[bɪ`maɪə(r)]запачкать в грязиунизить, оскорбить; запятнать (честь), бросить тень (на репутацию)окунуть(ся), опустить(ся), погрузить(ся) в грязьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bemire
-
117 blur
[blɜː]клякса, пятнорасплывшееся пятно; неясные очертанияпорок, пятнозамарать, запачкать; наделать клякссделать неясным; затуманить; затемнитьзапятнатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > blur
-
118 dirty
[`dɜːtɪ]грязный, запачканныйсвязанный с грязными предметами, объектамиутомительный, однообразный, неблагодарныйгнойныйвульгарный, непристойныйбесчестный, обманныйгнусный, отвратительныйненастныйзагрязнять, пачкатьзапятнатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dirty
-
119 imbrue
[ɪm`bruː]запятнать, обагритьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > imbrue
-
120 puddle
[`pʌdl]лужаморе, океангрязьводонепроницаемая обкладка/обмазка из глины с гравием для дна прудовпудлинговая крицабарахтаться в воде; валяться в грязиучаствовать в каком-либо нечестном предприятии, «запачкать руки», «запятнать» себязабрызгать грязьюпачкать, грязнить; маратьмутитьсмущать, сбивать с толкумеситьобкладывать смесью глины и гравиятрамбоватьпудлинговатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > puddle
См. также в других словарях:
запятнать — См … Словарь синонимов
ЗАПЯТНАТЬ — ЗАПЯТНАТЬ, запятнаю, запятнаешь, совер. к пятнать. Запятнать ковер. Запятнать свое имя. Совесть у меня не запятнана. Запятнать кого нибудь мячом (в игре в пятнашки). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАПЯТНАТЬ — см. пятнать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАПЯТНАТЬ — что, сделать пятно; закапать, замарать невзначай, или | для знака, приметы: заметить, заклеймить, затаврить. Его Сам Бог запятнал (пометил, покарал). | * В играх, тронуть или ударить кого, по правилам игры, рукою, жгутом, мячем; засалить, ожечь.… … Толковый словарь Даля
ЗАПЯТНАТЬ БЕРЕГ — (сев.) заметить, открыть, опознать, запеленговать берег во время пасмурности, тумана или темноты. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Запятнать — I сов. перех. 1. Оставив пятна на чём либо; запачкать. 2. перен. Опозорить, опорочить, обесчестить. II сов. перех. разг. Тронуть, ударить рукой, мячом (при игре в пятнашки, в лапту). III сов. перех. разг. сниж. Поставить метку, знак и т.п. на чём … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
запятнать — запятнать, запятнаю, запятнаем, запятнаешь, запятнаете, запятнает, запятнают, запятная, запятнал, запятнала, запятнало, запятнали, запятнай, запятнайте, запятнавший, запятнавшая, запятнавшее, запятнавшие, запятнавшего, запятнавшей, запятнавшего,… … Формы слов
запятнать — запятн ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
запятнать — (I), запятна/ю, на/ешь, на/ют … Орфографический словарь русского языка
запятнать — аю, аешь; запятнанный; нан, а, о; св. (нсв. пятнать). 1. обычно страд. прич. прош. что. Запачкать, оставив пятно на чём л. Все обои запятнаны. Скатерть запятнана. Вы запятнали платье. 2. кого что. Опорочить, обесчестить. З. девичью честь. З. чьё… … Энциклопедический словарь
запятнать — а/ю, а/ешь; запя/тнанный; нан, а, о; св. (нсв. пятна/ть) 1) обычно страд. прич. прош. что Запачкать, оставив пятно на чём л. Все обои запятнаны. Скатерть запятнана. Вы запятнали платье. 2) кого что Опорочить, обесчестить … Словарь многих выражений