-
61 knoop
узел; колено; пуговица; запонка; закрепить нитку; (с)делать узелок на* * *m knopen1) пуговица ж; запонка ж2) узел жeen knoop léggen — завязать узел
een knoop lósmaken — развязать узел
* * *сущ.1) общ. пуговица, точка пересечения, узы, утолщение, завязка (драмы и т.п.), запонка, препятствие, узловой пункт3) перен. затруднение4) бот. узел -
62 link
I1. noun1) (связующее) звено; связь; соединение2) (pl.) узы; links of brotherhood узы братства3) колечко, локон4) петля (в вязанье)5) запонка для манжет6) tech. шарнир; кулиса7) geod. звено землемерной цепи (как мера длины = 20 см)8) radio tv релейная линия2. verb1) соединять, связывать, смыкать (together, to); сцеплять (тж. link up)2) быть связанным (on, to - с), примыкать (on, to - к)3) брать или идти под руку (тж. link one's arm through smb.'s arm)Syn:connectIInounфакел* * *1 (n) звено; связующее звено; связь2 (v) связать; связывать; стыковать; сцепить; сцеплять* * *1) звено, связь 2) узы 3) соединять, связывать* * *[ lɪŋk] n. связующее звено, звено цепи; соединение, связь; запонка для манжет; серьга, петля; колечко, локон; шарнир, шатун; кулиса; релейная линия, линия связи, канал связи; звено землемерной цепи; указатель, ссылка v. соединять, связывать, сцеплять, смыкать; компоновать, примыкать, быть связанным; брать под руку, идти под руку; указывать* * *звеноколечкокольцокомпоноватькулисаланкалинклоконнивкипетляпримыкатьсвязанныйсвязатьсвязываниесвязыватьсвязьсмыкатьсовмещениесовмещениясоединениесоединитьсоединятьсоитиесоитиясопряжениесопряжениясочетаниесочетаниясцеплятьузыуказательфакел* * *I 1. сущ. 1) а) (связующее) звено; звено цепи б) устар. кандалы 2) а) связь б) мн. узы 3) а) колечко б) петля (в вязанье) 4) запонка для манжет 5) тех. шарнир 2. гл. 1) а) соединять, связывать, смыкать (together, to); сцеплять (тж. link up) б) устар. впрягать несколько лошадей в одну повозку 2) быть связанным (on, to - с), примыкать (on, to - к) 3) брать под руку; идти под руку II сущ. 1) факел 2) факельщик -
63 cufflink
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cufflink
-
64 kalvosinnappi
yks.nom. kalvosinnappi; yks.gen. kalvosinnapin; yks.part. kalvosinnappia; yks.ill. kalvosinnappiin; mon.gen. kalvosinnappien; mon.part. kalvosinnappeja; mon.ill. kalvosinnappeihinkalvosinnappi запонка
запонка -
65 collar button
Общая лексика: запонка, запонка для воротничка (сорочки) -
66 cufflink
['kʌflɪŋk]Общая лексика: запонка, запонка для манжет -
67 links
[lɪŋks]1) Общая лексика: запонка, запонка для манжет, поле для игры в гольф (иногда как sing), узы, цепочка3) Шотландский язык: дюны5) Макаров: связка сосисок6) Нефть и газ: (rig) штропы -
68 Hemdenknopf
сущ.общ. запонка рубашки, запонка сорочки, пуговица рубашки, пуговица сорочки -
69 Hemdknopf
сущ.1) общ. запонка рубашки, запонка сорочки, пуговица рубашки, пуговица сорочки2) текст. сорочечная пуговица -
70 spinka
сущ.• запонка• застежка• застёжка• пряжка* * *spin|ka♀, мн. Р. \spinkaek 1. запонка;2. (do włosów) заколка* * *ж, мн P spinek1) за́понка2) ( do włosów) зако́лка -
71 ՃԱՐՄԱՆԴ
ի Застёжка, пряжка, крючок, запонка.* * *[N]застежка (F)пряжка (F)запонка (F) -
72 запінка
-
73 Knopf
m1. пуговица; кнопка; запонка2. запонка3. кнопка (звонка, пускового устройства и т.п.)4. шишка (порок ткани)5. набалдашник- der Knopf ist abDeutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Knopf
-
74 sleeve link
-
75 link
1. n звено; связь2. n линкlink trainer — пилотажный тренажер фирмы "Линк"
3. n обыкн. запонка для манжетLink trainer — тренажёр, прибор для обучения технике полёта
4. n петля5. n колечко, локон6. n l7. n уст. цепи, оковы8. n узы9. n тех. шарнир10. n тех. кулиса11. n тех. соединительное звено12. n тех. тлв. радио, релейная линия; линия связи, канал связиlink file — файл связей; связующий файл
13. n тех. амер. колбасный батон малых размеров, колбаска14. n тех. цепочка, связка сосисокR - link — связка, выполняемая с риском
15. n тех. указатель, ссылкаa chain is no stronger than its weakest link — цепь не крепче её слабейшего звена;
16. v соединять, связывать, сцеплять; компоноватьlink up — соединять; соединение
17. v соединяться, быть связанным18. v указывать19. n факелСинонимический ряд:1. connection (noun) bond; connection; connective; copula; junction; knot; ligament; ligature; linkage; nexus; tie; vinculum; yoke2. coupling (noun) coupling; loop; ring; section3. relation (noun) correlation; interconnection; interdependence; interrelation; interrelationship; relation; relationship; tie-in4. join (verb) affiliate; ally; associate; bind; bond; bracket; coadunate; coagment; coalesce; combine; compound; concrete; conjoin; conjugate; connect; correlate; couple; identify; join; lock; marry; meld; one; pin; relate; splice; tie; unite; wed; yokeАнтонимический ряд:break; disassociate; divide; separate; separation; sever; split; uncouple -
76 zaponka
сущ. запонка (металлическая или костяная застёжка, вдеваемая в петли на манжетах сорочки). Gümüş zaponka серебряная запонка -
77 spolīte
▪ Terminilv lauks.ru катушкаZin74▪ EuroTermBank terminiĀdTekstru початокru катушкаĀdTekstlv spolīte (pīšanas mašīnas)ru коклюшкаMašB, BūVPru бобышка IMašBru початокZinlv spolīšpārslaru запонка форма снежинокVidlv spolīte (sniegpārsla)ru запонка (снежинка)ETB▪ Sinonīmilietv. spoleT09 -
78 boss
̈ɪbɔs I
1. сущ.
1) разг. хозяин, шеф, босс Syn: chief, head, master Ant: assistant, dependent, follower, servant, subordinate, underling
2) амер. лидер партии, политический босс absolute boss, undisputed boss ≈ непререкаемый лидер party boss, political boss ≈ партийный босс, политический лидер Syn: leader
3) десятник Syn: foreman, charge-hand
4) горн. штейгер
2. гл. быть хозяином;
распоряжаться boss about boss around Syn: manage, control, direct boss the show II
1. сущ.
1) выпуклость, выступ, шишка The large branches covered with great bosses and knobs of gum. ≈ Большие стволы, покрытые огромными наростами и смолой
2) выпуклость в центре щита
3) ступенька винта( самолета)
4) тех. бобышка, утолщение, выступ, прилив;
упор
5) геол. купол, шток
6) архит. рельефное украшение, покрывающее пересечение балок
7) тех. втулка колеса
2. гл. делать выпуклый орнамент, украшать выпуклым орнаментом Syn: emboss III
1. сущ.;
разг.
1) промах Syn: boss-shot
2) беспорядок, неразбериха, путаница Syn: confusion, muddle
2. гл.;
сл..
1) промахнуться
2) напортачить;
напутать, перепутать Syn: bungle, get smth. all wrong, make a mess, make a hash( разговорное) хозяин, предприниматель;
босс (американизм) босс, политический заправила десятник штейгер глава группировки в мафии главный( американизм) (сленг) первоклассный( разговорное) быть хозяином, предпринимателем (разговорное) распоряжаться, хозяйничать;
быть заводилой - to * the show распоряжаться всем - I did not * the job, it was sister! я тут ни при чем, это все сестра! (сленг) промах, ошибка( сленг) промахнуться - he had six shots at the target and he *ed every time он шесть раз пытался попасть в цель и каждый раз бил мимо( сленг) напутать, напортить - you are simply *ing up the whole show вы просто все дело портите шишечка;
розетка( на переплете, удилах) (строительство) рельефное украшение;
орнамент, покрывающий места пересечения балок металлическая запонка( историческое) выпуклость в центре щита (техническое) бобышка, прилив, выступ упор (геология) купол, шток (техническое) втулка колеса делать выпуклый орнамент украшать выпуклым орнаментом (строительство) лоток( строительство) творило (для извести) (американизм) (диалектизм) корова;
телка boss тех. бобышка, утолщение, выступ, прилив;
упор ~ быть хозяином;
распоряжаться;
to boss the show хозяйничать, распоряжаться всем ~ втулка колеса ~ делать выпуклый орнамент ~ десятник ~ геол. купол, шток ~ мастер ~ разг. напутать ~ начальник ~ обтачивать ступицу ~ предприниматель ~ разг. промах ~ sl. промахнуться, испортить дело ~ путаница ~ архит. рельефное украшение ~ амер. руководитель местной политической организации ~ руководитель предприятия ~ разг. совершить ошибку, промахнуться;
напортачить ~ управляющий ~ разг. хозяин;
предприниматель;
босс;
разг. шеф;
he's the boss here он здесь хозяин ~ шишка, выпуклость ~ горн. штейгер ~ быть хозяином;
распоряжаться;
to boss the show хозяйничать, распоряжаться всем ~ разг. хозяин;
предприниматель;
босс;
разг. шеф;
he's the boss here он здесь хозяин -
79 cuff-link
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cuff-link
-
80 link I
1. n
1) (связующее) звено, связь, missing ~ недостающее звено;
to establish close ~s установить тесную связь;
2) pl узы;
3) обыкн. pl запонка (тж. cuff-links) ;
4) петля (в вязанье) ;
2. v
1) соединять, связывать (to, тж. to ~ together) ;
2) включать(ся) ;
3) примыкать( к - on, in) ;
4) брать под руку
См. также в других словарях:
ЗАПОНКА — ЗАПОНКА, запонки, жен. Металлическая или костяная застежка, вдеваемая в петли воротника, груди и рукавов рубашки. Запонка для манжет. Запонка для воротничка. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАПОНКА — ЗАПОНКА, и, жен. Застёжка, вдеваемая в петли манжет на рубашке. | прил. запоночный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
запонка — сущ., кол во синонимов: 4 • аграф (6) • запоночка (1) • застежка (25) • … Словарь синонимов
Запонка — изделие для фиксации манжетов рукавов... Источник: <ПИСЬМО> ГТК РФ от 20.01.1999 N 01 15/1361 О НАПРАВЛЕНИИ ИНСТРУКЦИИ И МЕТОДИЧЕСКИХ РЕКОМЕНДАЦИЙ (вместе с ИНСТРУКЦИЕЙ О ПОРЯДКЕ ПЕРЕДАЧИ, ПРИЕМА, УЧЕТА, ХРАНЕНИЯ И СДАЧИ ИЗДЕЛИЙ,… … Официальная терминология
запонка — Застежка, не прикрепляемая к швейному изделию, предназначенная для соединения его элементов через две петли. [ГОСТ 15470 70] Тематики фурнитура Обобщающие термины швейная и текстильно галантерейная фурнитура EN cuff link DE Manschettenknopf FR… … Справочник технического переводчика
запонка — Общеслав. Суф. производное от zapęti «задержать», преф. образования от pęti «задерживать». См. запинаться. Запонка буквально «то, что держит, закрывает» > «петля, застежка, запонка». См. запинаться, препоны, запятая … Этимологический словарь русского языка
Запонка — Запонки застёжки, вдеваемые в петли манжет (рукавов) мужской рубашки. Многие запонки являются ювелирными изделиями. Содержание … Википедия
запонка — Древнерусское – запинати, запяти (задевать, зацеплять). Запонка – застежка, декоративно оформленная, вдеваемая в петли на манжетах и в воротнике мужской рубашки. В употреблении слово появилось в начале XVII в. в значении «то, что держит,… … Этимологический словарь русского языка Семенова
Запонка — ж. Застежка, вдеваемая в петли манжет, воротника или груди мужской рубашки. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
запонка — запонка, запонки, запонки, запонок, запонке, запонкам, запонку, запонки, запонкой, запонкою, запонками, запонке, запонках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
запонка — Общеславянское слово, являющееся уменьшительным от ныне утраченного существительного запона – металлическая пряжка , образованного от глагола запати – задержать . Является родственным с запинаться (с измененной корневой гласной) … Этимологический словарь русского языка Крылова