-
41 visiter les bagages
гл.Французско-русский универсальный словарь > visiter les bagages
-
42 controllo del bagaglio
сущ.экон. досмотр багажаИтальяно-русский универсальный словарь > controllo del bagaglio
-
43 Gepäckrevision
сущ. -
44 zollamtliche Gepäckrevision
прил.Универсальный немецко-русский словарь > zollamtliche Gepäckrevision
-
45 luggage inspection
Англо-русский словарь по экономике и финансам > luggage inspection
-
46 luggage inspection
-
47 luggage inspection
Англо-русский словарь по машиностроению > luggage inspection
-
48 Gepäckkontrolle
f <-, -n> таможенный досмотр багажа -
49 laggage inspection
-
50 bagāžas pārbaude
▪ Terminilv ekon.ru досмотр багажаLZAlvi▪ EuroTermBank terminiUzņ, Ek, Dokru дocмoтp бaгaжaETB -
51 customs examination
межд. эк. таможенный досмотр [осмотр\] (физическое обследование перемещаемых через границу страны товаров, проводимое служащими таможни; форма таможенного контроля)Syn:See:* * ** * *Международные перевозки/Таможенное праводействия таможенных властей по осмотру транспортных средств, грузов, багажа с целью предупреждения провоза контрабанды и контроля за выполнением законов о внешней торговле -
52 таможенник
муж. customs officialтаможенн|ик - м. customs official/officer;
~ый: ~ая декларация customs declaration, entry;
~ая классификация customs schedule;
~ая оценка ввозимых товаров customs valuation;
~ая пошлина customs duty;
возвратная ~ая пошлина drawback duty;
квитанция об уплате ~ой пошлины docket;
очистка от ~ой пошлины customs clearance of property;
ставка ~ой пошлины rate of duty;
~ая процедура customs procedure;
~ая стоимость customs value;
~ая территория customs area;
~ое разрешение на провоз( багажа) clearance, baggage clearance;
~ое удостоверение на возврат таможенных пошлин debenture;
~ые льготы customs privileges;
~ые правила customs regulations;
~ые формальности customs formalities;
~ый досмотр survey, inspection, customs clearance/inspection, clearance control;
зал ~ого досмотра passenger customs hall;
порядок ~ого досмотра customs procedure;
проходить ~ый досмотр go* through the customs/inspections;
~ый инспектор surveyor, surveyor of customs, surveyor of the port, examiner;
~ый контроль customs surveillance;
~ый протекционизм customs protectionism;
~ый сбор customs collection/fee;
~ые сборы customs (duties) ;
~ый сертификат clearance;
~ый склад customs warehouse;
~ый склад для хранения неоплаченных пошлиной грузов bonded warehouse, bonded store;
~ый союз customs union;
~ый тариф customs tariff;
~ое управление the Customs, customs office, customs board.Большой англо-русский и русско-английский словарь > таможенник
-
53 customs
сущ.1)а) межд. эк., гос. фин., мн. таможенное управление (государственный орган, отвечающий за сбор таможенных платежей и контролирующий соблюдение таможенного законодательства; пишется с заглавной буквы)See:б) межд. эк., гос. фин., мн. таможня, таможенный пост (место в аэропортах, морских портах и т. д., где проводится таможенный досмотр прибывших грузов и багажа прибывших пассажиров, производится таможенное оформление и взимаются таможенные платежи)to pass [to get\] through the customs — пройти таможню [таможенный досмотр\]
to clear (through) customs — пройти таможенную очистку [таможню\]
They cleared customs. — Они прошли таможенную очистку.
In order to clear goods through customs, the importer must complete a designated form and present a bill of lading from the foreign exporter. — Для того чтобы растаможить товары, импортер должен заполнить предписанную форму и представить коносамент от иностранного экспортера.
Syn:See:customs administration, customs agency, customs agent, customs area, customs barriers, customs bond, customs bonded warehouse, customs broker, customs classification, customs clearance, customs control, customs cooperation, customs declaration, customs document, customs duty, Customs Electronic Bulletin Board, customs entry, customs examination, customs examiner, customs harmonization, customs house, customs import specialist, customs inspection, customs inspector, customs invoice, customs law, customs offence, customs officer, customs official, customs opener-verifier-packer, customs patrol officer, customs policy, customs procedure, customs tariff, customs territory, customs transit, customs union, customs valuation, customs value, customs warehouse, customs warehousing COMBS: Automated System for Customs Data, customs user fee, Convention on the Valuation of Goods for Customs Purposes, Customs Convention on Temporary Admission, Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets, Customs Modernization Act, Bureau of Immigration and Customs Enforcement, Bureau of Customs and Border Protection, Court of Customs and Patent Appeals, World Customs Organization, Customs Court, bonded goods, debenture 2)2) межд. эк., гос. фин., мн. таможенные пошлиныto pay customs on smth. — уплачивать таможенные пошлины за какой-л. товар
Syn:See:
* * *
таможенные пошлины или налоги; = customs duty. -
54 clearance
clearance nразрешениеaerodrome control tower clearanceразрешение аэродромного диспетчерского пунктаair traffic control clearanceразрешение службы управления воздушным движениемamended clearanceуточненное разрешениеapproach clearanceразрешение на заход на посадкуbaggage clearanceразрешение на провоз багажаborder flight clearanceразрешение на пролет границыclearance antennaклиренсная антеннаclearance aspectsвиды таможенного досмотраclearance barряд сигнальных огнейclearance bar lightлинейный огонь линии предупрежденияclearance controlтаможенный досмотрclearance distanceразделительная дистанцияclearance facilitiesоборудование таможенного досмотраclearance formalitiesтаможенные формальностиclearance for straight-in approachразрешение на заход на посадку с прямойclearance for takeoffразрешение на взлетclearance guidanceнаведение по клиренсуclearance guidance sectorсектор наведения по клиренсуclearance limitграница действия разрешенияclearance marginзапас высотыclearance of goodsтаможенное разрешение на провозclearance of obstaclesбезопасная высота пролета препятствийclearance of the aircraftразрешение воздушному суднуclearance over the thresholdбезопасная высота пролета порогаclearance procedureпорядок контроляclearance to enterразрешение на входcustoms clearanceтаможенный досмотрcustoms formalities clearanceосвобождение от таможенных формальностейdeliver the clearanceпередавать разрешениеdeparture clearanceразрешение на вылетdescent clearanceразрешение на снижениеen-route clearanceразрешение в процессе полета по маршрутуensure clearanceобеспечивать запас высотыensure safe clearanceобеспечивать безопасное расстояниеentry clearanceразрешение на входexpedite the clearanceускорять оформлениеexport clearanceоформление экспортируемых грузовfacilitate rapid clearance ofобеспечивать быстрое освобождениеfits and clearances cardкарта допусков и посадокfits and clearances tableтаблица допусков и посадокflight clearanceразрешение на полетflight plan clearanceразрешение на выполнение плана полетаfurther clearanceпоследующее разрешениеget clearanceполучать разрешениеhealth clearanceсанитарное разрешениеholding clearanceразрешение на полет в зоне ожиданияinitial descent clearanceразрешение на начало сниженияinstrument clearanceразрешение на полет по приборамlanding clearanceразрешение на посадкуlanding clearance confirmationподтверждение разрешения на посадкуminimum wheel clearanceминимально допускаемое удаление колесаmisjudge clearanceнеправильно оценивать запас высотыmisjudged clearanceошибочно выбранный запас высотыobstacle clearanceвысота пролета препятствийobstacle clearance altitudeвысота пролета препятствийobstacle clearance heightвысота пролета препятствийobstacle clearance limitминимальная высота пролета препятствийobstacle clearance lineлиния безопасного пролета над препятствиямиobstruction clearanceдопускаемое расстояние до препятствияobtain a clearanceполучать разрешениеoperational clearanceразрешение на полетoutbound clearanceразрешение на вылетpending clearanceв ожидании разрешенияpreserve the clearanceсохранять запас высотыrequest clearanceзапрашивать разрешениеrotor-to-tail boom clearanceрасстояние между лопастью несущего винта и хвостовой балкойrunway clearance lightсветовой сигнал готовности ВППsafe clearanceбезопасное расстояниеsafe obstruction clearanceбезопасное расстояние до препятствияsafe terrain clearanceбезопасная высота местностиsafety clearanceбезопасное расстояниеspan clearanceрасчистка снегаstart-up clearanceразрешение на запускtakeoff clearanceразрешение на взлетtakeoff clearance confirmationподтверждение разрешения на взлетtax clearance certificateудостоверение об освобождении от уплаты пошлиныtaxi clearanceразрешение на рулениеtaxiways clearanceминимально допустимое расстояние между рулежными дорожкамиterrain clearanceдопустимая высота местностиterrain clearance indicatorуказатель высоты пролета местностиthreshold wheel clearanceдопустимый запас высоты от колес до порога ВППvertical clearanceзапас высотыwing clearance lightгабаритный огонь крылаwing tip clearanceзапас высоты законцовки крылаwing tip clearance lineлиния ограничения безопасного расстояния до конца крыла -
55 check
tʃek
1. сущ.
1) шахм. шах (употр. тж. как межд.) the king is in check ≈ королю объявлен шах to produce a check ≈ сделать шах to discover check ≈ обнаружить шаховую позицию perpetual check ≈ вечный шах
2) а) задержка, остановка( в развитии, карьере и т. п. из-за какой-л. помехи, препятствия или противодействия) Syn: arrest
1. б) отпор, отражение нападения Syn: rebuff
1., repulse
1. в) потеря охотничьей собакой следа
3) внезапная остановка;
пауза, перерыв (при движении, работе) without check
4) а) ограничивание, сдерживание in check Syn: restraint б) препятствие, ограничитель (любое лицо или предмет, действующие в качестве ограничивающего начала) The magistrate may be necessary as a check on the doctor. ≈ Мировой судья может оказаться необходимым, как некто, кто сможет сдержать доктора. в) амер. мартингал (в верховой езде) Syn: check-rein
5) а) критерий (стандарт для оценки и проверки) Syn: criterion б) обследование, исследование background check ≈ расследование истории вопроса/проблемы Syn: examination в) контроль, проверка to conduct, make, run a check of/on ≈ осуществлять контроль, проводить проверку clearance check loyalty check Syn: inspection
6) контрольный штемпель;
отметка, галочка (знак проверки)
7) а) ярлык;
багажная квитанция baggage амер. check ≈ квитанция на получение багажа б) номерок( в гардеробе) в) преим. амер. счет в ресторане г) контрамарка;
корешок( билета и т. п.)
8) амер. фишка, марка (в карт. игре) to cash, hand, pass in one's checks ид. ≈ умереть
9) амер. чек to cash a check ≈ платить по чеку to clear a check ≈ производить выплаты по чеку to cover a check (by making a deposit) ≈ обеспечивать денежное покрытие чека (с помощью депозита) to deposit a check ≈ сделать вклад в банке to draw a check against one's account ≈ выписать чек на чей-л. счет to draw a check on a bank ≈ выписать чек на счет в банке to endorse a check ≈ подписывать чек на какую-л. сумму to issue, make out, write out a check to ≈ выписать чек to kite a check ≈ получать деньги по фиктивным чекам to pass a (bad) check ≈ пустить в обращение фальшивый чек to present a check ≈ предъявить чек to stop payment of/on a check ≈ прекратить выплату по чекам bad check bounced check cashier's check certified check
10) клетка( на ткани) ;
клетчатая ткань
11) с.-х. делянка
12) трещина, щель( в дереве) Syn: crack
1., break I
1.
2. прил.
1) контрольный;
испытательный check experiment ≈ контрольный опыт check ballot ≈ проверочное голосование
2) клетчатый check shirt ≈ клетчатая рубашка
3. гл.
1) шахм. объявлять шах
2) а) останавливать;
препятствовать( продвижению) Syn: stop
2., brake
2. б) поэт. натягивать( поводья)
3) а) внезапно остановиться, отшатнуться( от неожиданности, страха;
проявить осторожность) Syn: stop
2. б) охот. останавливаться, потеряв след ( об охотничьих собаках)
4) ограничивать, сдерживать, обуздывать, регулировать He hastily checked the impulse. ≈ Он быстро подавил этот порыв. Mr. Baldwin checked the enthusiasm of his visitors. ≈ Мистер Болдуэн умерил энтузиазм своих гостей. The multiplication of animals is checked only by want of food, and by the hostility of races. ≈ Размножение животных сдерживается только количеством еды и степенью агрессивности других видов. Syn: restrain
5) а) проверять, сверять How can you check on whether it will rain that day? ≈ Как проверить, будет в тот день идти дождь? We must check the book over before sending it to the printer. ≈ Нам надо еще раз внимательно просмотреть книгу, прежде чем отсылать ее издателю. We must check through the pages to see if any are missing. ≈ Надо просмотреть бумаги, вдруг что-то пропало. Syn: verify б) контролировать Syn: control
2.
6) соответствовать, совпадать The description checks with the photograph. ≈ Описание соответствует фотографии.
7) отмечать галочкой или каким-л. знаком( что-л. проверенное)
8) амер. выписывать чек to check upon smb. for $500 ≈ выписать на кого-л. чек на 500 долларов
9) преим. амер. сдавать( в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.) They walked out into the club and checked their hats. ≈ Они вошли в клуб и сдали на вешалку свои шляпы.
10) (ранее диал., в современном употреблении разг.) делать выговор, отчитывать;
ругать, давать нагоняй Syn: rebuke
2., reprove
2., reprimand
2.
11) раскрашивать клеткой
12) а) редк. располагать в шахматном порядке б) амер. размечать на квадраты (землю для дальнейшего засевания)
13) а) вызывать трещины The sun checks timber. ≈ Солнце заставляет доски растрескиваться. б) покрываться трещинами ∙ Syn: crack
3., split
3. ∙ check back check in check off check on check over check out check up check with препятствие, остановка;
задержка - to serve as a * служить препятствием;
обуздывать - wind acts as a * on speed ветер мешает быстрой езде - his illness gave a * to our plans его болезнь сорвала наши планы - to keep in * держать в руках, контролировать - keep your emotions in * сдерживайте свои чувства - to keep a * on smb. держать кого-л в руках, не давать воли кому-л - to keep a * on smth. следить за чем-л.;
контролировать что-л;
держать что-л. в своих руках - keep a * on your tongue думай, прежде чем говорить преим. (военное) отпор, приостановка наступления или продвижения проверка, контроль - accuracy * проверка точности - spot *s (полиграфия) выборочная корректура, выборочный редакционный просмотр галочка, птичка, отметка ( знак проверки) номерок (в гардеробе) - hat * номерок на шляпу ярлык;
богажная квитанция - a * for a suitcase квитанция на чемодан контрольный штемпель контрамарка;
корешок (билета) клетка (рисунок ткани) клетчатая ткань;
шотландка - do you want a stripe or a *? вам в полоску или в клетку? счет (в ресторане) (шахматное) шах - double * двойной шах - perpetual * вечный шах - * to the king шах королю (сельскохозяйственное) чек, делянка, окруженная валом и затапливаемая водой (сельскохозяйственное) контрольная делянка (охота) потеря (собакой) следа (специальное) трещина, щель (в дереве) ;
волосная трещина (американизм) (карточное) фишка, марка > *s and balances принцип взаимозависимости и взаимозависимости и взаимоограничения законодательной, исполнительной и судебной власти контрольный, проверочный, испытательный - * analysis контрольный анализ - * cage клетка или садок для контрольных животных - * experiment поверочный опыт - * flight (авиация) контрольный полет - * sample контрольный образец - * station( военное) пункт технического осмотра - * test поверочное испытание клетчатый - * handkerchief клетчатый платок - * system of irrigation (сельскохозяйственное) орошение способом затопления по клеткам запирающий, задерживающий - * dam задерживающая плотина, защитная дамба или плотина - * valve( техническое) запорный клапан, обратный клапан - * work (техническое) периодическое включение и выключение механизма > * wine марочное вино останавливать, сдерживать;
препятствовать;
удерживать;
обуздывать - to * the advance of the enemy приостановить продвижение противника - to * extravagant spending положить конец расточительству - to * anger подавить гнев - to * the growth замедлять рост - he *ed his impetuous son он сдерживал своего необузданного сына - to * a fire остановить пожар - to * oneself остановиться, удержаться;
сдержаться - she *ed herself она не договорила - he *ed himself just as he was about to blurt out his indignation он подавил готовые вырваться слова негодования проверять, контролировать;
ревизовать;
сличать;
расследовать - to * figures проверять цифры - to * by sight проверять на глаз - to * for errors корректировать, исправлять - to * an instrument выверять прибор - to * one's speed контролировать скорость - * into the matter разберитесь в этом деле - * bearing! (специальное) проверить пеленг!, взять контрольный пеленг! (команда) проверять, выяснять;
убеждаться( в чем-л.) - we must * on him его надо проверить - to * on a statement проверить правильность какого-л утверждения - to * on the past experience of the applicants выяснить уровень квалификации претендентов на должность сверять, сличать - * your watch with the tower clock проверьте свои часы по башенным (американизм) соответствовать. совпадать - his statement *s with yours его заявление совпадает с вашим - the description *s with the photograph описание соответствует фотографии (американизм) сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж) - have you *ed all your luggage? вы все свои вещи сдали в багаж? - * in your coat and hat cдайте в гардероб пальто и шляпу принимать на хранение - the hotel *ed our baggage гостиница приняла на хранение наш багаж отмечать галочкой, значком - how many mistakes did the teacher *? сколько ошибок учитель отметил (птичкой) ? (шахматное) объявлять шах (карточное) пасовать располагать в шахматном порядке делать выговор;
давать нагоняй;
разносить( сельскохозяйственное) приостанавливать( рост) (специальное) делать щели;
вызывать трещины (специальное) покрываться трещинами, щелями (устаревшее) внезапно остановиться (перед чем-л) ;
отшатнуться (от чего-л) (морское) травить( шахматное) шах! (просторечие) ладно!, точно!, договорились! (американизм) (финансовое) чек - bank * банковский чек - сertified * удостоверенный чек, чек с надписью банка о принятии к платежу - crossed * кроссированный чек - town * чек на банк в Лондонском Сити - traveller's * дорожный чек( американизм) выписывать чек - to * upon a banker for $100 выдать чек на какой-л. банк на сумму в 100 долларов access ~ вчт. контроль доступа automatic ~ вчт. автоматический контроль bias ~ профилактический контроль block ~ вчт. контроль блоков block ~ вчт. проверка по блокам bound ~ вчт. контроль границ built-in ~ вчт. встроенный контроль bus-out ~ вчт. контроль выходной шины ~ attr. клетчатый;
to keep (или to hold) in check сдерживать;
to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть cashier's ~ кассирский чек check багажная квитанция ~ делать выговор;
давать нагоняй ~ делать выговор ~ задержка ~ клетка (на материи) ;
клетчатая ткань ~ контрамарка;
корешок (билета и т. п.) ~ контрамарка ~ контролировать ~ контроль, проверка;
loyalty check амер. проверка лояльности( государственных служащих) ~ контроль ~ контрольный штемпель;
галочка (знак проверки) ~ корешок, номерок ~ корешок билета ~ номерок (в гардеробе) ~ обуздывать ~ шахм. объявлять шах ~ останавливать(ся) ;
сдерживать;
препятствовать ~ останавливать ~ остановка ~ отметка в документе ~ отметка о проверке ~ отмечать галочкой ~ переводной вексель, оплачиваемый по предъявлении ~ потеря охотничьей собакой следа ~ препятствие;
остановка;
задержка;
without check без задержки, безостановочно ~ препятствие ~ препятствовать ~ принимать на хранение ~ проверка ~ проверять, контролировать ~ проверять ~ располагать в шахматном порядке ~ расследовать ~ ревизовать ~ амер. сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.) ;
check in сдавать под расписку;
регистрировать (ся), записывать(ся) ~ сдерживать ~ сличать ~ трещина, щель (в дереве) ~ амер. фишка, марка (в карт. игре) ~ амер. чек ~ (амер.) чек ~ чек ~ шахм. шах (употр. тж. как int) ;
the king is in check королю объявлен шах ~ ярлык;
багажная квитанция ~ against проверять на соответствие ~ attr. клетчатый;
to keep (или to hold) in check сдерживать;
to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть ~ attr. контрольный;
check experiment контрольный опыт;
check ballot проверочное голосование ~ attr. контрольный;
check experiment контрольный опыт;
check ballot проверочное голосование ~ attr. контрольный;
check experiment контрольный опыт;
check ballot проверочное голосование ~ амер. сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.) ;
check in сдавать под расписку;
регистрировать (ся), записывать(ся) ~ in отмечаться при приходе на работу ~ in регистрировать ~ in сдавать на хранение ~ in сдавать под расписку ~ off отмечать галочкой ~ off удерживать из заработной платы ~ out освободить номер в гостинице ~ out амер. отметиться при уходе с работы по окончании рабочего дня ~ out отмечаться при уходе с работы ~ out радио отстроиться ~ out оформлять выдачу ~ out оформлять получение ~ out подсчитывать стоимость покупок и выбивать чек ~ out амер. уйти в отставку ~ the figures проверять расчеты ~ up проверять ~ with совпадать, соответствовать claim ~ квитанция на получение заказа, вещей после ремонта claim ~ квитанция на получение товара code ~ вчт. проверка программы compile-time ~ вчт. статическая проверка composition ~ вчт. проверка плотности composition ~ вчт. проверка полноты computation ~ вчт. проверка вычислений consistency ~ вчт. проверка на непротиворечивость control totals ~ вчт. проверка с помощью контрольных сумм copy ~ вчт. контроль дублированием copy ~ проверка копии credibility ~ проверка правдоподобия cross ~ вчт. перекрестный контроль current ~ вчт. текущий контроль customs ~ таможенный досмотр customs ~ таможенный контроль customs ~ таможенный чек cyclic redundancy ~ вчт. контроль циклическим избыточным кодом data ~ вчт. контроль данных data-type ~ вчт. контроль типов данных desk ~ вчт. проверка программы за столом diagnostic ~ вчт. диагностический контроль dump ~ вчт. контроль по распечатке duplication ~ вчт. контроль дублированием dynamic ~ вчт. динамический контроль edit ~ вчт. контрольное редактирование error ~ вчт. контроль ошибок even-odd ~ вчт. контроль по четности even-parity ~ вчт. контроль по четности false-code ~ вчт. контроль запрещенных комбинаций flag ~ вчт. флаговый контроль format ~ вчт. контроль формата functional ~ вчт. функциональная проверка gate ~ пропускной контроль hardware ~ вчт. аппаратный контроль hierarchical ~ вчт. иерархический контроль high-low bias ~ вчт. граничная проверка horizontal redundancy ~ вчт. поперечный контроль illegal-command ~ вчт. контроль запрещенных команд imparity ~ вчт. контроль по нечетности imparity ~ вчт. проверка на нечетность improper-command ~ вчт. контроль запрещенных команд in-line ~ вчт. встроенный контроль in-line ~ вчт. оперативный контроль input ~ вчт. входный контроль internal ~ вчт. внутренний контроль internal ~ внутренняя проверка ~ attr. клетчатый;
to keep (или to hold) in check сдерживать;
to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть ~ шахм. шах (употр. тж. как int) ;
the king is in check королю объявлен шах lexical ~ вчт. лексический контроль limit ~ проверка возможностей line-by-line ~ вчт. построчная проверка loop ~ вчт. контроль путем обратной передачи ~ контроль, проверка;
loyalty check амер. проверка лояльности (государственных служащих) marginal ~ вчт. граничная проверка marginal ~ вчт. профилактический котроль naught ~ вчт. проверка на ноль negative ~ вчт. проверка на отрицательное значение odd-even ~ вчт. контроль по четности odd-even ~ вчт. контроль четности odd-parity ~ вчт. контроль четности on-line rule ~ вчт. оперативная проверка правила on-the-spot ~ контроль на месте overflow ~ вчт. контроль переполнения page ~ вчт. групповой страничный контроль parity ~ вчт. контроль по четности parity ~ вчт. контроль четности pass-out ~ амер. = passout pass-out ~ амер. = passout passcheck: passcheck = passout passport ~ паспортный контроль peak-a-boo ~ вчт. проверка на просчет photocell ligth ~ оптический контроль postmortem ~ вчт. постконтроль privacy ~ вчт. проверка конфиденциальности program ~ вчт. проверка программы program ~ вчт. программный контроль programmed ~ вчт. программный контроль quality ~ проверка качества random ~ выборочная проверка random sample ~ проверка случайной выборки range ~ вчт. контроль границ range ~ вчт. контроль попадания read-back ~ вчт. эхопроверка reasonability ~ вчт. проверка на непротиворечивость reasonability ~ вчт. смысловая проверка redundancy ~ вчт. контроль за счет избыточности residue ~ вчт. контроль по остатку reversal ~ вчт. реверсивная проверка rights ~ вчт. проверка прав routine ~ обычная проверка routine ~ вчт. программный контроль routine ~ текущая проверка run-time ~ вчт. динамическая проверка run-time ~ вчт. динамический контроль security ~ проверка безопасности selection ~ вчт. выборочный контроль semantic ~ вчт. семантический контроль sequence ~ вчт. контроль порядка следования sequence ~ comp. контроль порядка следования sequence ~ comp. проверка упорядоченности sight ~ вчт. визуальный контроль sight ~ вчт. проверка на просвет sign ~ вчт. контроль по знаку special crossed ~ специальный кроссированный чек spelling ~ comp. орфографическая проверка spot ~ выборочная проверка spot ~ выборочная ревизия spot ~ проверка на выборку static ~ вчт. статический контроль status ~ comp. контроль состояния stock ~ проверка состояния запасов store ~ проверка состояния запасов structural ~ вчт. структурный контроль sum ~ контроль по сумме sum ~ контроль суммированием sum ~ вчт. проверка по сумме sum ~ проверка по сумме sum ~ проверка суммированием summation ~ вчт. контроль суммированием summation ~ контроль суммированием summation ~ проверка суммированием summation ~ вчт. проверка суммирования syntactic ~ вчт. синтаксический контроль system ~ вчт. системный контроль systems ~ проверка состояния систем technical ~ технический контроль test ~ контрольная проверка test ~ контрольное испытание test ~ вчт. тестовый контроль total ~ вчт. проверка по сумме transfer ~ вчт. контроль передачи transfer ~ переводной чек tranverce ~ вчт. поперечный контроль twin ~ вчт. двойной счет type ~ вчт. контроль соответствия типов type ~ вчт. контроль типов validity ~ вчт. контроль правильности validity ~ вчт. проверка адекватности validity ~ вчт. проверка достоверности validity ~ вчт. проверка на достоверность wired-in ~ вчт. аппаратный контроль wired-in ~ вчт. встроенный аппаратный контроль ~ препятствие;
остановка;
задержка;
without check без задержки, безостановочно -
56 preflight
ав., косм. предполётный (авиация) (космонавтика) предполетный - * inspection предполетный осмотр( летчика, космонавта) - * screening of carry-on luggage (досмотр ручного багажа до посадки на самолет)Большой англо-русский и русско-английский словарь > preflight
-
57 preflight
[͵pri:ʹflaıt] a ав., косм.предполётныйpreflight inspection [examination] - предполётный осмотр [-ое освидетельствование] (лётчика, космонавта)
preflight screening of carry-on luggage - досмотр ручного багажа до посадки на самолёт
-
58 checked baggage screening
Безопасность: досмотр сдаваемого (авиапассажирами) багажаУниверсальный англо-русский словарь > checked baggage screening
-
59 preflight screening of carry-on luggage
Универсальный англо-русский словарь > preflight screening of carry-on luggage
-
60 Inspektion
сущ.2) воен. (главное) управление, инспекторский смотр, командование, смотр, курс (организационная единица военно-учебных заведений)3) юр. обследование4) экон. контроль, ревизия, досмотр (напр. багажа), инспекция (учреждение)5) авт. (технический) осмотр6) внеш.торг. инспектирование, проверка, осмотр
См. также в других словарях:
досмотр — ДОСМОТР, а, м Мероприятие, представляющее собой контрольное обследование чего л. с целью проверки. Участились остановки поезда среди поля, обходвагонов заградительными отрядами, досмотр багажа, проверка документов (Паст.) … Толковый словарь русских существительных
ДОСМОТР — проверка багажа и пассажиров, пересекающих границу (таможенный досмотр), с целью выявления недозволенных к вывозу или ввозу товаров, а также для взимания таможенных пошлин. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный… … Экономический словарь
Досмотр — проверка ручной клади, багажа и пассажиров воздушных транспортных средств для обнаружения веществ и предметов, запрещенных к перевозке (взрывчатых, легковоспламеняющихся, радиоактивных веществ, оружия, наркотиков). Словарь бизнес терминов.… … Словарь бизнес-терминов
Досмотр — проверка ручной клади, багажа и пассажиров (личный Д.) гражданских воздушных судов для предотвращения незаконного провоза взрывчатых, отравляющих, легковоспламеняющихся, радиоактивных веществ, оружия, боеприпасов и других опасных грузов и… … Энциклопедия техники
Досмотр вещей и товаров — мера обеспечения производства по делам об административных правонарушениях. Досмотр вещей и товаров может производиться уполномоченными на то должностными лицами органов внутренних дел, ведомственной охраны и вневедомственной охраны при… … Административное право. Словарь-справочник
Досмотр негласный — негласная проверка багажа и ручной клади разрабатываемых или проверяемых органами КГБ лиц в помещениях контрольно пропускных пунктов во время следования этих лиц через государственную границу СССР с целью обнаружения предметов и вещей, которые… … Контрразведывательный словарь
ДОСМОТР — проверка ручной клади багажа и пассажиров (личный досмотр) воздушных судов для обнаружения веществ и предметов, запрещенных к перевозке (взрывчатых, легковоспламеняющихся, радиоактивных веществ, оружия, наркотиков и пр.). На воздушном судне,… … Большой экономический словарь
досмотр — проверка багажа и пассажиров, пересекающих границу (таможенный досмотр), с целью выявления недозволенных к вывозу или ввозу товаров, а также для взимания таможенных пошлин … Словарь экономических терминов
ДОСМОТР — проверка багажа и пассажиров, пересекающих границу (таможенный Д.), с целью выявления недозволенных к вывозу или ввозу товаров, а т.ж. для взимания таможенных пошлин … Энциклопедический словарь экономики и права
Досмотр — обследование пограничными нарядами транспортных средств и провозимых на них грузов и иного имущества в целях выявления и задержания лиц, нарушивших или пытающихся нарушить ГГ, разыскиваемых лиц, а также для обнаружения и изъятия предметов и… … Пограничный словарь
ДОСМОТР, НЕГЛАСНЫЙ — проверка спецслужбами и правоохранительными органами втайне от их владельцев грузов, багажа и ручной клади, разрабатываемых или находящихся под наблюдением фирм, организаций и лиц … Большой экономический словарь