-
61 intendere
intèndere* 1. vt 1) понимать intendere la natura delle cose — понимать природу вещей intendere l'inglese — понимать по-английски intendere l'allusione — понять намёк intendere in buona [mala] parte — понять в хорошем [дурном] смысле intendere a modo proprio — понимать по-своему intendere tra le righe — читать между строк non intendere nulla — ничего не понимать non intendere ragione — не внять рассудку non intendere di quanto si è detto — не понять ничего из того, что сказано dare ad intendere а) дать понять б) обмануть intenderla male — истолковать в дурную сторону; обидеться lei m'intende — вы меня понимаете m'intendo io! — я знаю, что хочу сказать ho bell'e inteso — я всё (прекрасно) понял, мне всё ясно credo d'intendere … — мне кажется ясно … s'intende (bene) — (само собой) разумеется 2) слышать intendere dire¤ farsi intendere — настоять на своём non intendere a sordo — не заставлять себя просить dar(la) a(d) intendere а) дать понять; внушить б) обмануть, пустить пыль в глаза -
62 negoziare
negoziare (-òzio) 1. vi (a) (in, di qc) торговать (+ S), заниматься коммерцией negoziare in grande [in piccolo] — торговать оптом [в розницу] 2. vt вести переговоры, договариваться (о + P) negoziare la pace — вести переговоры о мире -
63 parlamentare
parlamentare I 1. agg 1) парламентский, парламентарный discussione parlamentare — парламентские прения inchiesta parlamentare — запрос в парламенте 2) вежливый, культурный 2. m 1) член парламента 2) парламентарий parlamentare II (-ènto) vi (a) 1) выступать в парламенте 2) вести переговоры через парламентёров 3) переговорить, договариваться -
64 pattuire
pattuire (-isco) vt 1) договариваться (о + P) pattuire la vendita — договориться о продаже pattuire le condizioni di pagamento — договориться об условиях оплаты pattuire le condizioni della resa mil — договориться об условиях сдачи 2) reg нанимать pattuire il trasporto — обеспечить транспорт -
65 questionare
questionare (-óno) vi (a) 1) обсуждать; спорить questionare di politica — спорить <говорить> о политике questionare sul prezzo — договариваться о цене 2) ссориться non staremo a questionare per così poco — не будем ссориться из-за такой малости -
66 restare
restare (rèsto) vi (e) 1) оставаться ( где-л) restare a mezza strada — остановиться на полпути (тж перен) restate danoi — оставайтесь с нами 2) оставаться; быть в наличии resti fra (di) noi — пусть это останется между нами quanto resta darvi? — сколько я вам должен?; сколько за мной (осталось)? 3) оставаться, быть ( в каком-л состоянии) restare sui propri — остаться при своих интересах restare di stucco — обомлеть, окаменеть per non restare senza far nulla — от нечего делать, ради времяпрепровождения resti comodo! — не беспокойтесь! 4) lett переставать; прекращаться non resto dal piovere — дождь ни на минуту не прекращался, непрерывно лил дождь 5) договариваться, согласовывать restarono che … — они договорились, что … restiamo così! fam — значит, договорились! -
67 riconvenire
riconvenire* rar 1. vi (e) подтверждать своё согласие, снова договариваться 2. vt 1) dir предъявлять встречный иск (+ D) 2) ant упрекать -
68 rimanere
rimanére* vi (e) 1) оставаться; пребывать rimanere a casa — остаться дома rimanere a pranzo — остаться (от) обедать rimanere in carica — оставаться на посту rimanere fuori а) остаться в стороне; быть исключённым б) не вернуться домой la casa rimane a destra di … — дом находится <расположен> направо от (+ G) rimanere indietro -
69 trattativa
trattativa f (чаще pl) переговоры trattative di pace — переговоры о мире, мирные переговоры trattative al vertice — переговоры на высшем уровне intavolareavviare, cominciare> le trattative — начать переговоры; приступить к переговорам riprendere le trattative — возобновить переговоры entrare in trattative — вступить в переговоры essere in trattativa per … — договариваться о (+ P) -
70 negoziare
1.1) обговаривать2) вести переговоры, договариваться•- negoziare una cambiale 2. - negoziare in titoli e azioni
- negoziare per contantiDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > negoziare
-
71 patteggiare
вести переговоры, договариваться, торговатьсяDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > patteggiare
-
72 trattare
1) торговать чем-л.2) договариваться о чём-л., обговаривать условия чего-л., торговаться из-за чего-л.3) иметь отношения с кем-л.•- trattare il prezzo
- trattare sul prezzo
- trattare un affareDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > trattare
-
73 accomodarsi
1) усаживаться, садиться, располагаться2) проходить, входить ( в дом)s'accomodi — проходите, пожалуйста
s'accomodi da questa parte — сюда, пожалуйста
3) устроиться, разместиться* * *гл.1) общ. приспосабливаться, приходить к соглашению, располагаться, применяться (к+D)2) экон. договариваться -
74 accordare una dilazione
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > accordare una dilazione
-
75 accordarsi
1) договориться, условиться2) сочетаться, подходить друг к другу* * *гл.1) общ. (con qd) приходить к соглашению, (c+I) гармонировать, договариваться, подходить (к+D)2) грам. согласоваться3) радио. настраиваться (на станцию) -
76 accordarsi con i creditori
гл.экон. договариваться с кредиторами, приходить к соглашению с кредиторамиИтальяно-русский универсальный словарь > accordarsi con i creditori
-
77 accordarsi sul finanziamento
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > accordarsi sul finanziamento
-
78 accordarsi sul prezz
гл.экон. договариваться о ценеИтальяно-русский универсальный словарь > accordarsi sul prezz
-
79 accordarsi sulla consegna
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > accordarsi sulla consegna
-
80 aggiustarsi sul pagamento
гл.экон. договариваться о платежеИтальяно-русский универсальный словарь > aggiustarsi sul pagamento
См. также в других словарях:
договариваться — созваниваться, приходить к соглашению, бить по рукам, достигать соглашения, заключать сделку, заключать соглашение, заключать договор, ударять по рукам, заметывать, условливаться, уговариваться, достигать договоренности, рядиться, застаканивать,… … Словарь синонимов
ДОГОВАРИВАТЬСЯ — ДОГОВАРИВАТЬСЯ, договариваюсь, договариваешься, несовер. 1. несовер. к договориться. Договаривающиеся стороны (юр.). 2. страд. к договаривать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
договариваться — ДОГОВОРИТЬСЯ, рюсь, ришься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
договариваться — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN negotiate … Справочник технического переводчика
договариваться — I. ДОГОВАРИВАТЬСЯ/ДОГОВОРИТЬСЯ ДОГОВАРИВАТЬСЯ/ДОГОВОРИТЬСЯ, уславливаться/условиться, устар. соглашаться/ согласиться, разг. сговариваться/сговориться, разг. уговариваться/уговориться, разг. сниж. слаживаться/сладиться, разг. сниж.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
договариваться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я договариваюсь, ты договариваешься, он/она/оно договаривается, мы договариваемся, вы договариваетесь, они договариваются, договаривайся, договаривайтесь, договаривался, договаривалась, договаривалось … Толковый словарь Дмитриева
договариваться об использовании различных ключей — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN negotiate separate keys … Справочник технического переводчика
Договариваться — I несов. неперех. В результате переговоров приходить к соглашению, общему мнению. II несов. неперех. разг. В результате долгих разговоров, рассуждений достигать нежелательных результатов. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
договариваться — договариваться, договариваюсь, договариваемся, договариваешься, договариваетесь, договаривается, договариваются, договариваясь, договаривался, договаривалась, договаривалось, договаривались, договаривайся, договаривайтесь, договаривающийся,… … Формы слов
договариваться — перечить … Словарь антонимов
договариваться — догов ариваться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь