-
1 дерюга
ж. -
2 sacco
m(m, pl -chi, f, pl -ca употребляется в значении меры сыпучих тел)1) мешок; вещевой мешокsacco a pelo — спальный мешокla bocca / l'apertura del sacco — отверстие мешкаlegare / sciogliere il sacco — завязать / развязать мешокguadagnare un sacco di quattrini — заработать кучу / мешок денегdirne un sacco e una sporta — наговорить с три короба; чего только не наговоритьvolere un sacco di bene a qd — страшно любить кого-либоcascare come un sacco di patate — повалиться как кульho un sacco di cose da fare — у меня прорва всяких дел6)7) пренебр. мешок ( об одежде)9) грабёж, мародёрствоmandare a sacco e ruba — разорить дотлаmettere a sacco qc, dare il sacco a qc — разграбить10) жарг. банковский билет в 1000 лир•Syn:sacca, balla, zaino, marsupio; saccheggio; imballaggio, перен. quantità, шутл. stomaco; tonaca••un sacco d'ossa — мешок костей, живые мощи, кожа да костиreggere il sacco a qd — 1) быть пособником / соучастником в краже 2) быть сообщникомvuotare il sacco — выложить всё начистотуcolmare il sacco — переполнить чашуmettere qd nel sacco — 1) заткнуть за пояс кого-либо, утереть нос кому-либо 2) обвести вокруг пальца; надуть, обмануть, облапошить, объегорить прост. кого-либо -
3 tela
ftela ruvida / di canapa — пеньковое полотноtela rozza — суровое полотно, небелёный холстtela impermeabile — влагоотталкивающая / непромокаемая тканьtela d'imballaggio — упаковочный холст, дерюга(ri) legatura in tela — матерчатый переплёт2) сеть; сеткаcala la tela — 1) опускается занавес 2) перен. занавес, всё кончено4) картина, полотноimbrattare le tele разг. — марать холст5) лит. канва (романа, пьесы)•Syn:••tela di Penelope: — см. Penelope -
4 sacco
sacco m (pl m -chi, pl f -ca употр в знач меры сыпучих тел) 1) мешок; вещевой мешок sacco alpino-- рюкзак sacco a pelo -- спальный мешок la bocca del sacco -- отверстие мешка legare il sacco -- завязать мешок sacco di grano -- мешок с зерном sacco da grano -- мешок для зерна 2) мешковина, мешочная ткань; дерюга 3) fig мешок; куча, множество guadagnare un sacco di quattrini -- заработать кучу <мешок> денег un sacco e una sporta -- много, воз и маленькая тележка (разг) dirne un sacco e una sporta -- наговорить с три короба; чего только не наговорить darne un sacco e una sporta -- избить немилосердно; отдубасить (прост); отчехвостить (прост) un sacco di gente fam -- множество народа volere un sacco di bene a qd fam -- страшно любить кого-л cascare come un sacco di patate fam -- повалиться как куль ho un sacco di cose da fare fam -- у меня прорва всяких дел 4) anat сумка; мешо(че)к; карман sacco lacrimale -- слезный мешочек 5) pop брюхо, живот 6) sacco pollinico bot -- пыльцевой мешок; гнездо пыльника 7) spreg мешок (об одежде) 8) монашеская ряса; покаянная одежда 9) грабеж, мародерство mandare a sacco e ruba -- разорить дотла mettere a sacco qc, dare il sacco a qc -- разграбить (напр город) 10) gerg банковский билет в 1000 лир un sacco di cenci -- голодранец un sacco d'ossa -- мешок костей, живые мощи, кожа да кости reggere il sacco a qd а) быть пособником <соучастником> в краже б) быть сообщником vuotare il sacco -- выложить все начистоту colmare il sacco -- переполнить чашу mettere qd nel sacco а) заткнуть за пояс кого-л, утереть нос кому-л б) обвести вокруг пальца; надуть( прост), обмануть, облапошить( прост), объегорить( прост) кого-л sacco vuoto non sta in piedi (ritto) prov -- пустой мешок стоять не будет; на пустой желудок много не наработаешь -
5 tela
téla f 1) полотно, холст; ткань tela ruvida-- пеньковое полотно tela di lino -- льняное полотно tela rozza -- суровое полотно, небеленый холст tela da sacco -- мешковина tela (in)catramata -- брезент tela impermeabile -- влагоотталкивающая <непромокаемая> ткань tela grezza -- грубое полотно tela da vele -- парусина tela (in)cerata -- клеенка tela d'imballaggio -- упаковочный холст, дерюга (ri) legatura in tela -- матерчатый переплет 2) сеть; сетка tela di ragno -- паутина tela di intrighi fig -- сеть интриг 3) teatr занавес cala la tela fig -- занавес, все кончено 4) картина, полотно imbrattare le tele fam -- марать холст 5) let.ra канва( романа, пьесы) tela di Penelope -- ткань Пенелопы (т. е. бесконечное дело) far tela tosc -- удрать, (за) дать тягу (прост) -
6 sacco
sacco m (pl m -chi, pl f - ca употр в знач меры сыпучих тел) 1) мешок; вещевой мешок sacco alpinodel sacco — отверстие мешка legare [sciogliere] il sacco — завязать [развязать] мешок sacco di grano — мешок с зерном sacco da grano — мешок для зерна 2) мешковина, мешочная ткань; дерюга 3) fig мешок; куча, множество guadagnare un sacco di quattrini — заработать кучу <мешок> денег un sacco e una sporta — много, воз и маленькая тележка ( разг) dirne un sacco e una sporta — наговорить с три короба; чего только не наговорить darne un sacco e una sporta — избить немилосердно; отдубасить ( прост); отчехвостить ( прост) un sacco di gente fam — множество народа volere un sacco di bene a qd fam — страшно любить кого-л cascare come un sacco di patate fam — повалиться как куль ho un sacco di cose da fare fam — у меня прорва всяких дел 4) anat сумка; мешо(че)к; карман sacco lacrimale — слёзный мешочек 5) pop брюхо, живот 6): sacco pollinico bot — пыльцевой мешок; гнездо пыльника 7) spreg мешок ( об одежде) 8) монашеская ряса; покаянная одежда 9) грабёж, мародёрство mandare a sacco e ruba — разорить дотла mettere a sacco qc, dare il sacco a qc — разграбить ( напр город) 10) gerg банковский билет в 1000 лир¤ un sacco di cenci — голодранец un sacco d'ossa — мешок костей, живые мощи, кожа да кости reggere il sacco a qd а) быть пособником <соучастником> в краже б) быть сообщником vuotare il sacco — выложить всё начистоту colmare il sacco — переполнить чашу mettere qd nel sacco а) заткнуть за пояс кого-л, утереть нос кому-л б) обвести вокруг пальца; надуть ( прост), обмануть, облапошить ( прост), объегорить ( прост) кого-л sacco vuoto non sta in piedi (ritto) prov — пустой мешок стоять не будет; на пустой желудок много не наработаешь -
7 tela
téla f 1) полотно, холст; ткань tela ruvida -
8 tela d'imballaggio
сущ.общ. дерюга, упаковочный холст
См. также в других словарях:
дерюга — дерюжка, дерюжина Словарь русских синонимов. дерюга сущ., кол во синонимов: 5 • дерюжина (2) • дерюжка … Словарь синонимов
ДЕРЮГА — ДЕРЮГА, дерюги, жен. 1. Самый грубый холст из толстой низкосортной пряжи (обл. спец.). 2. Плохая грубая ткань, одежда (разг. пренебр.). Напялил на себя какую то дерюгу. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДЕРЮГА — ДЕРЮГА, и, жен. 1. Грубая ткань из толстой льняной пряжи. 2. перен. Плохая, грубая ткань, одежда (прост.). | уменьш. дерюжка, и, жен. | прил. дерюжный, ая, ое (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
дерюга — см.: драп дерюга, три копейки километр … Словарь русского арго
дерюга — редюга (дерюга) … Краткий словарь анаграмм
дерюга — грубый холст (уже у Дан. Зат. 60, XIII в.), блр. дзерюга – то же, болг. деруга разрыв нити в ткани (Вейганд). К деру; см. Mi. EW41; Горяев, ЭС 90; Младенов 125 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Дерюга — ж. 1. Грубая ткань из низкосортной льняной пряжи. 2. разг. Изделия из такой ткани. 3. Кусок такой ткани, используемый как подстилка. 4. разг. Любая грубая ткань. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
дерюга — дерюга, дерюги, дерюги, дерюг, дерюге, дерюгам, дерюгу, дерюги, дерюгой, дерюгою, дерюгами, дерюге, дерюгах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
дерюга — дер юга, и … Русский орфографический словарь
дерюга — (1 ж); мн. дерю/ги, Р. дерю/г … Орфографический словарь русского языка
дерюга — и, ж., заст. Те саме, що дерга 1). || перен. Старий драний одяг … Український тлумачний словник