Перевод: с польского на русский

с русского на польский

гнать

  • 1 гнать

    Słownik polsko-rosyjski > гнать

  • 2 gnać

    глаг.
    • бегать
    • бежать
    • гнать
    • мчаться
    • нестись
    • преследовать
    * * *
    1) (mknąć) мчаться
    2) (popędzać, zaganiać) гнать (подгонять)
    przepędzać, wypędzać гнать (прогонять)
    sl. imputować, wciskać, wulg. pieprzyć (kłamać, oszukiwać) сл. гнать (врать)
    pot. nawijać, wulg. pieprzyć (długo opowiadać, gadać głupoty) сл. гнать (долго говорить, болтать ерунду)
    pot. pędzić (bimber) сл. гнать (делать самогон)
    sl. wyskakiwać (oddawać, np. pieniądze) сл. гнать (отдавать, напр. деньги)
    * * *
    gna|ć
    \gnaćny несов. 1. бежать, мчаться;

    \gnać na złamanie karku бежать сломя голову;

    2. гнать, подгонять;
    3. kogo-co гнаться за кем-чем, преследовать кого-что
    +

    1. pędzić, mknąć 2. gonić, popędzać, poganiać 3. gonić

    * * *
    gnany несов.
    1) бежа́ть, мча́ться

    gnać na złamanie karku — бежа́ть сломя́ го́лову

    2) гнать, подгоня́ть
    3) kogo-co гна́ться за кем-чем, пресле́довать кого-что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gnać

  • 3 pędzić

    глаг.
    • бегать
    • бежать
    • действовать
    • лизать
    • мчать
    • мчаться
    • нестись
    • преследовать
    • слетать
    • уносить
    • уноситься
    • функционировать
    • ходить
    * * *
    pędz|ić
    \pędzićę, \pędzićony несов. 1. мчаться, нестись;

    \pędzić со tchu (w piersiach) мчаться во весь дух;

    2. гнать;

    \pędzić do pracy гнать на работу; \pędzić bimber гнать самогон;

    3. горн. проходить;
    ● \pędzić życie (żywot) вести жизнь
    +

    1. mknąć 2. gnać

    * * *
    pędzę, pędzony несов.
    1) мча́ться, нести́сь

    pędzić co tchu (w piersiach) — мча́ться во весь дух

    pędzić do pracy — гнать на рабо́ту

    pędzić bimber — гнать самого́н

    3) горн. проходи́ть
    - pędzić żywot
    Syn:
    mknąć 1), gnać 2)

    Słownik polsko-rosyjski > pędzić

  • 4 wypędzić

    глаг.
    • выбрасывать
    • выгнать
    • выгонять
    • выключить
    • изгнать
    • изгонять
    • исключать
    • исключить
    • прогнать
    • прогонять
    • удалять
    * * *
    wypędz|ić
    \wypędzićę, \wypędzićony сов. выгнать; прогнать;

    \wypędzić z domu прогнать (выгнать) из дому; \wypędzić krowy w pole выгнать коров в поле

    + wygonić, wygnać

    * * *
    wypędzę, wypędzony сов.
    вы́гнать; прогна́ть

    wypędzić z domu — прогна́ть (вы́гнать) и́з дому

    wypędzić krowy w pole — вы́гнать коро́в в по́ле

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wypędzić

  • 5 bimber

    сущ.
    • самогон
    * * *
    bimb|er
    ♂, Р. \bimberru самогон;

    pędzić \bimber гнать самогон

    + samogon

    * * *
    м, Р bimbru
    самого́н

    pędzić bimber — гнать самого́н

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bimber

  • 6 ganiać

    глаг.
    • гонять
    • охотиться
    • преследовать
    * * *
    gania|ć
    \ganiaćny несов. разг. 1. бегать, носиться;
    2. kogo-co гоняться за кем-чем;

    \ganiać motyle гоняться за бабочками;

    3. перен. гнать, погонять
    +

    1, 2. biegać, latać 3. popędzać

    * * *
    ganiany несов. разг.
    1) бе́гать, носи́ться
    2) kogo-co гоня́ться за кем-чем

    ganiać motyle — гоня́ться за ба́бочками

    3) перен. гнать, погоня́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ganiać

  • 7 przepędzić

    глаг.
    • прогнать
    * * *
    przepędz|ić
    \przepędzićę, \przepędzićony сов. 1. перегнать;
    2. прогнать; выгнать; \przepędzić kogoś z domu выгнать кого-л. из дому;

    \przepędzić psa kijem отогнать собаку палкой;

    3. книжн. провести (время);
    \przepędzić całe lato na wsi провести всё лето в деревне
    +

    1. przegnać, przegonić 2. wypędzić, wygnać, wygonić 3. spę-d/ić

    * * *
    przepędzę, przepędzony сов.
    1) перегна́ть
    2) прогна́ть; вы́гнать

    przepędzić kogoś z domu — вы́гнать кого́-л. из до́му

    przepędzić psa kijem — отогна́ть соба́ку па́лкой

    3) книжн. провести́ (вре́мя)

    przepędzić całe lato na wsi — провести́ всё ле́то в дере́вне

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przepędzić

  • 8 wylać

    глаг.
    • вылить
    • излить
    * * *
    wyla|ć
    \wylaćny сов. 1. вылить;

    \wylać wodę na podłogę пролить воду на пол; \wylać mleko z butelki вылить молоко из бутылки;

    \wylać na kogoś swój gniew излить на кого-л. свой гнев, выместить на ком-л. СВОЙ гнев;
    2, (o ггесе) выйти из берегов, разлиться; 3. разг. выгнать, прогнать;

    \wylać z pracy выгнать с работы; ● \wylać dużo (wiele) łez пролить много слёз;

    \wylać na kogoś kubeł zimnej wody окатить холодной водой кого-л.
    +

    3. wywalić, wyrzucić

    * * *
    wylany сов.
    1) вы́лить

    wylać wodę na podłogę — проли́ть во́ду на́ пол

    wylać mleko z butelki — вы́лить молоко́ из буты́лки

    wylać na kogoś swój gniew — изли́ть на кого́-л. свой гнев, вы́местить на ко́м-л. свой гнев

    2) ( o rzece) вы́йти из берего́в, разли́ться
    3) разг. вы́гнать, прогна́ть

    wylać z pracy — вы́гнать с рабо́ты

    - wylać wiele łez
    - wylać na kogoś kubeł zimnej wody
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wylać

  • 9 wyrzucić

    глаг.
    • выбрасывать
    • выбросить
    • выкинуть
    • вышвырнуть
    • извергать
    • извергнуть
    • изгонять
    * * *
    wyrzuc|ić
    \wyrzucićę, \wyrzucićony сов. выбросить; выкинуть;

    \wyrzucić ze szkoły выгнать (исключить) из школы; \wyrzucić z pracy выгнать с работы, уволить, рассчитать;

    \wyrzucić kogoś za drzwi выставить (вышвырнуть) кого-л. за дверь;
    \wyrzucić na ulicę (na bruk) kogoś выбросить на улицу кого-л.;

    \wyrzucić za nawias мат. вынести за скобки

    * * *
    wyrzucę, wyrzucony сов.
    вы́бросить; вы́кинуть

    wyrzucić ze szkoły — вы́гнать (исключи́ть) из шко́лы

    wyrzucić z pracy — вы́гнать с рабо́ты, уво́лить, рассчита́ть

    wyrzucić kogoś za drzwi — вы́ставить (вы́швырнуть) кого́-л. за дверь

    wyrzucić na ulicę (na bruk) kogoś — вы́бросить на у́лицу кого́-л.

    wyrzucić za nawiasмат. вы́нести за ско́бки

    Słownik polsko-rosyjski > wyrzucić

  • 10 wywalić

    глаг.
    • вывалить
    * * *
    wywal|ić
    \wywalićony сов. разг. 1. выбить, выломать; вышибить;

    \wywalić drzwi выбить (вышибить) дверь;

    2. вывалить; выбросить;

    \wywalić śmieci вывалить мусор;

    3. свалить, опрокинуть;

    \wywalić samochód опрокинуть автомобиль;

    4. выгнать, вышибить;

    \wywalić z pracy выгнать с работы; ● \wywalić język прост. высунуть (показать) язык;

    \wywalić gały (ślepia) выпялить (вытаращить) глаза
    +

    1. wybić 4. wyrzucić

    * * *
    wywalony сов. разг.
    1) вы́бить, вы́ломать; вы́шибить

    wywalić drzwi — вы́бить (вы́шибить) дверь

    2) вы́валить; вы́бросить

    wywalić śmieci — вы́валить му́сор

    3) свали́ть, опроки́нуть

    wywalić samochód — опроки́нуть автомоби́ль

    4) вы́гнать, вы́шибить

    wywalić z pracy — вы́гнать с рабо́ты

    - wywalić gały
    - wywalić ślepia
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wywalić

  • 11 gonić

    глаг.
    • бежать
    • гнать
    • гнаться
    • затравить
    • мчаться
    • нестись
    • охотиться
    • преследовать
    • прогонять
    * * *
    goni|ć
    \gonićony несов. 1. kogo-co, za kim-czym бежать, гнаться за кем-чем, преследовать кот;

    \gonić zbiega преследовать беглеца;

    2. бежать, мчаться;
    3. подгонять;

    ● \gonić do nauki, roboty заставлять учиться, работать; \gonić po świecie носиться по свету, путешествовать; \gonić resztkami sił выбиваться из сил;

    \gonić ostatkami nerwów быть на грани нервного истощения
    +

    1. ścigać 2. pędzić, mknąć 3. gnać, pędzić, poganiać, popędzać

    * * *
    goniony несов.
    1) kogo-co, za kim-czym бежа́ть, гна́ться за кем-чем, пресле́довать кого

    gonić zbiega — пресле́довать беглеца́

    2) бежа́ть, мча́ться
    3) подгоня́ть
    - roboty
    - gonić po świecie
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gonić

  • 12 polować

    глаг.
    • гнать
    • гнаться
    • затравить
    • охотиться
    • преследовать
    • прогонять
    • удить
    * * *
    несов. охотиться;
    \polować na kogoś, coś охотиться на кого-л., за кем-л., чём-л.
    * * *
    несов.
    охо́титься

    polować na kogoś, coś — охо́титься на кого́-л., за ке́м-л., че́м-л.

    Słownik polsko-rosyjski > polować

  • 13 posłać na grzybki

    уво́лить, вы́гнать с рабо́ты

    Słownik polsko-rosyjski > posłać na grzybki

  • 14 przegonić

    глаг.
    • перегнать
    * * *
    przegoni|ć
    \przegonićony сов. 1. прогнать, выгнать;
    2. (wyprzedzić) перегнать, обогнать; 3. (przemknąć) пронестись, промчаться
    * * *
    przegoniony сов.
    1) прогна́ть, вы́гнать
    2) ( wyprzedzić) перегна́ть, обогна́ть
    3) ( przemknąć) пронести́сь, промча́ться
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przegonić

  • 15 przepędzać

    глаг.
    • вгонять
    • гнать
    • перегонять
    • погнать
    • преследовать
    • прогонять
    * * *
    przepędza|ć
    \przepędzaćny несов. 1. перегонять;
    2. прогонять, выгонять; 3. книжн. проводить (время); ср. przepędzić
    +

    1. przeganiać 2. wypędzać, wyganiać 3. spędzać

    * * *
    przepędzany несов.
    1) перегоня́ть
    2) прогоня́ть, выгоня́ть
    3) книжн. проводи́ть (вре́мя); ср. przepędzić
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przepędzać

  • 16 ścigać

    глаг.
    • бежать
    • гнать
    • гнаться
    • мчаться
    • нестись
    • охотиться
    • преследовать
    • продолжать
    * * *
    ściga|ć
    \ścigaćny несов. kogo-co 1. гнаться за кем-чем;
    2. (prześladować) преследовать;

    \ścigać prawem

    (prawnie) преследовать по закону
    +

    1. gonić

    * * *
    ścigany несов. kogo-co
    1) гна́ться за кем-чем
    2) ( prześladować) пресле́довать

    ścigać prawem (prawnie) — пресле́довать по зако́ну

    Syn:
    gonić 1)

    Słownik polsko-rosyjski > ścigać

  • 17 wpędzać

    глаг.
    • вгонять
    • гнать
    • погнать
    • преследовать
    • прогонять
    * * *
    wpędza|ć
    \wpędzaćny несов. вгонять, загонять кого-л.
    * * *
    wpędzany несов.
    вгоня́ть, загоня́ть кого-л.
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wpędzać

  • 18 wygonić

    глаг.
    • выгнать
    * * *
    wygoni|ć
    \wygonićony сов. выгнать, прогнать;

    ● \wygonić na cztery wiatry (na zbity łeb) разг. прогнать взашей

    + wypędzić, wygnać

    * * *
    wygoniony сов.
    вы́гнать, прогна́ть
    - wygonić na zbity łeb
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wygonić

  • 19 wykopać

    глаг.
    • выкапывать
    • выкопать
    • вырыть
    • откапывать
    • откопать
    • отрыть
    • раскапывать
    * * *
    wykop|ać
    \wykopaćie, \wykopaćany сов. 1. выкопать, вырыть;

    \wykopać kartofle выкопать картошку; \wykopać studnię выкопать колодец;

    2. kogo разг. прогнать пинком;
    3. kogo разг. вытурить, выгнать (с должности, с работы); 4. выбить (мяч) (о футболисте)
    * * *
    wykopie, wykopany сов.
    1) вы́копать, вы́рыть

    wykopać kartofle — вы́копать карто́шку

    wykopać studnię — вы́копать коло́дец

    2) kogo разг. прогна́ть пинко́м
    3) kogo разг. вы́турить, вы́гнать (с должности, с работы)
    4) вы́бить ( мяч) ( о футболисте)

    Słownik polsko-rosyjski > wykopać

  • 20 wyprosić

    глаг.
    • выпросить
    * * *
    wypro|sić
    \wyprosićszę, \wyprosićszony сов. 1. выпросить;
    2. выпроводить, выгнать \wyprosić za drzwi выпроводить за дверь
    * * *
    wyproszę, wyproszony сов.
    1) вы́просить
    2) вы́проводить, вы́гнать wyprosić za drzwi вы́проводить за дверь

    Słownik polsko-rosyjski > wyprosić

См. также в других словарях:

  • ГНАТЬ — ГНАТЬ, гоню, гонишь; гонящий, гоня, прош. вр. гнал, гнала, гнало, несовер. (срн. гонять). 1. кого что. Грубо удалять, принуждать удалиться, прогонять. Не гоните меня на улицу. 2. кого что. Заставлять двигаться в каком нибудь направлении,… …   Толковый словарь Ушакова

  • гнать — См. изгонять, торопить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. гнать еха …   Словарь синонимов

  • гнать — ГНАТЬ, гоню, гонишь; несов. 1. что кому и без доп. Говорить, рассказывать (обычно привирая, фантазируя, придумывая, сочиняя). Сам то подумай, что ты гонишь. Он там мне гонит текст типа «я тебя люблю» он мне признается в любви. 2. что. Делать,… …   Словарь русского арго

  • гнать — ГНАТЬ, гоню, гонишь; гнал, гнала, гнало; несовер. 1. кого (что). Заставлять двигаться в каком н. направлении. Г. стадо. Г. зверя (преследовать, охотясь). Г. лес (сплавлять). Ветер гонит тучи. 2. кого (что). Принуждать удалиться, грубо удалять… …   Толковый словарь Ожегова

  • ГНАТЬ 1 — ГНАТЬ 1, гоню, гонишь; гнал, гнала, гнало; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ГНАТЬ 2 — ГНАТЬ 2, гоню, гонишь; гнал, гнала, гнало; несов., что. Добывать перегонкой. Г. древесный спирт, дёготь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ГНАТЬ — ГНАТЬ, гнаться, гнание, см. гонять. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • гнать — гнать, гоню, гонишь; гнал, гнала, гнало, гнали …   Русское словесное ударение

  • Гнать — I несов. перех. 1. Заставлять, понуждать идти, двигаться (обычно быстро) в каком либо направлении. отт. Направлять движение чего либо, приводить в движение что либо. отт. разг. Посылать, отправлять кого либо куда либо (обычно против воли, желания …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • гнать — 1) быстро ехать; 2) обманывать. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • гнать — гнать; преследовать; идти; следовать за кем или чем либо …   Cловарь архаизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»