-
41 prodigieux
1. adj ( fém - prodigieuse)1) чудесный, необычайный, изумительный2) чрезвычайный; громадный, величайший, колоссальный, чрезмерный2. m -
42 puérilité
-
43 stupidité
-
44 suer
1. vi1) потетьsuer à grosses gouttes — обливаться потом2) выделять влагу; покрываться испаринойfaire suer des légumes кул. — припускать овощиles murailles suent — стены потеют, со стен течёт••faire suer qn разг. — досаждать, надоедать кому-либо3) перен. много трудиться, потеть над...; из кожи лезть( вон)suer sur un ouvrage — корпеть над произведением2. vt••2) прям., перен. источатьsuer l'ennui — наводить, нагонять скукуsuer la peur — дрожать от страха, очень бояться3) -
45 бессмыслица
-
46 бестолковость
-
47 идиотизм
-
48 ляпнуть
-
49 не то..., не то...
-
50 недомыслие
с.manque m de réflexion; bêtise f ( глупость) -
51 непроходимый
(о дороге, болоте и т.п.) impraticable••непроходимый дурак разг. — bête à manger du foin, bête comme ses piedsнепроходимая глупость разг. — sottise pomméeнепроходимое невежество разг. — ignorance f crasse -
52 несообразность
ж.incongruité f, inconséquence f; ineptie f, absurdité f (глупость, нелепость) -
53 отмочить
-
54 промах
м.1) ( при выстреле) coup m hors (придых.) cible, coup hors but, coup manquéдать промах — manquer le but, rater son coupбить без промаха — frapper juste2) перен. bévue f; faute f ( ошибка); bêtise f ( глупость); maladresse f, gaffe f (оплошность, бестактность)••он малый не промах разг. — c'est un garçon débrouillard; il est malin; il ne se mouche pas du pied (fam) -
55 пустяк
м.из-за пустяков — pour un rien, pour (si) peu de choseссориться из-за пустяков — être en bisbille avec qn ( fam)поспорить из-за пустяков — disputer sur une pointe d'aiguille -
56 сболтнуть
-
57 сморозить
-
58 ужасающий
épouvantable, effroyable, terrible; horrible ( отвратительный); formidable (после сущ.) ( чрезмерный)ужасающие подробности — détails m pl épouvantables -
59 что
I мест.1) вопр. que; quoi ( при предлогах)2) косвенно-вопр. ce que; quoi ( при предлогах)я хорошо знаю, что вы хотите — je sais bien ce que vous voulezя знаю, о чем вы думаете — je sais à quoi vous pensez3) вопр. ( при переспрашивании) plaît-il?, vous dites?; comment?; quoi? (fam)4) относ. qui (в знач. подлежащего); que (в знач. прямого дополнения)книга, что лежит на столе — le livre qui est sur la tableто, что... — ce qui... (в знач. подлежащего); ce que (в знач. прямого дополнения)я вам прочту то, что вы захотите — je vous lirai ce que vous voudrezя догадываюсь о том, что вы думаете — je devine à quoi vous pensezя знаю то, о чем вы говорите — je sais de quoi vous parlez5) (в знач. наречия "почему") pourquoi; qu'as-tu à (+ infin), qu'a-t-il à (+ infin), etc.что вы так долго не спите? — qu'avez-vous à veiller si tard?6) ( сколько) combien7) ( что-нибудь) quelque choseесли что знаешь, так скажи — si tu sais quelque chose, dis-leчуть что, в случае чего бегите за мной — s'il arrive quelque chose, venez me chercher8) ( какой) quelчто толку, что пользы — à quoi bon••что ни возьмет — quoi qu'il prenne, tout ce qu'il prendо чем ни говорит, о чем бы ни говорил — de quoi qu'il parleчто до, что касается — quant à, pour ce qui regarde, pour ce qui est deни за что ни про что — pour rien; à propos de bottes (fam)все это ни к чему ( напрасно) — tout cela est inutile, cela ne sert à rien; cela n'en vaut pas la peineвот что, приходите завтра — voilà, venez demainсделайте вот что... — voilà ce qu'il vous faut faire...что ты!; что вы! — vraiment!, pas possible! ( выражение удивления); mais non! ( возражение); voyons! ( увещевание)II союзque; после предик. прил., как напр. heureux, content и т.п. при одном и том же подлежащем в главном и придаточном предложении перев. оборотом de (+ infin); после некоторых глаголов, как напр. croire, penser и т.п. перев. infin глагола придаточного предложенияговорят, что... — on dit que...я счастлив, что вижу вас — je suis heureux de vous voirчто... что... (в смысле "безразлично") —... ou...что завтра, что послезавтра - мне все равно — demain ou après-demain cela m'est égalчто в лоб, что по лбу погов. — c'est bonnet blanc et blanc bonnet -
60 avoir la jeunesse
(avoir la [или cette] jeunesse)иметь наивность, глупость-... vous allez bien... vous... des témoins officiels... j'en ai naturellement convoqué des douzaines, mais ils n'ont jamais voulu venir... - Il fallait les y forcer! - J'ai essayé... j'ai eu cette jeunesse. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — -... легко сказать... официальные свидетели. Я вызывал их десятками, но они ни за что не являлись в суд... - Надо было их заставить явиться! - Пытался... имел наивность.
См. также в других словарях:
ГЛУПОСТЬ — Есть только две бесконечные вещи: Вселенная и глупость. Хотя насчет Вселенной я не вполне уверен. Приписывается Альберту Эйнштейну Ахиллесова пята нередко укрыта в голове. Лешек Кумор Какую бы глупость вы ни придумали, всегда найдется человек,… … Сводная энциклопедия афоризмов
глупость — Безумие, безрассудство, бессмыслие, идиотство, недомыслие, неразумие, полоумие, скудоумие, слабоумие, тупость, тупоумие; наивность, ребячество. Бараньи мысли с подливом. По глупости, сдуру, сглупа, . Ср … Словарь синонимов
ГЛУПОСТЬ — ГЛУПОСТЬ, глупости, жен. 1. только ед. отвлеч. сущ. к глупый. Глупость этого человека забавна. 2. Глупый поступок, глупое слово (разг.). Наделать глупостей. Брось эти глупости. «Я глупостей не чтец, а пуще образцовых.» Грибоедов. 3. только мн., в … Толковый словарь Ушакова
Глупость — Глупость ♦ Bêtise Недостаток ума. Понятие по самой своей природе относительное. Глупость, как и ум, познается в сравнении и имеет разные степени. Это оставляет хоть какой то шанс дуракам (всегда найдется кто нибудь еще глупее) и гениям… … Философский словарь Спонвиля
ГЛУПОСТЬ — ГЛУПОСТЬ, и, жен. 1. см. глупый. 2. Глупый поступок, глупые слова. Делать глупости. Сказать г. Имел г. сделать что н. (поступил глупо, неосмотрительно). 3. глупости! О чём н. явно неразумном, неверном (разг.). Оденься, ты простудишься. Г.!… … Толковый словарь Ожегова
глупость — ГЛУПОСТЬ1, абсурдность, нелепость, неразумность, несообразность, разг. дикость, разг. несуразность ГЛУПЫЙ, абсурдный, нелепый, неразумный, несообразный, разг. бредовый, разг. дикий, разг. дурацкий, разг. идиотический, разг. идиотский,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
глупость — • абсолютная глупость • безнадежная глупость • беспредельная глупость • большая глупость • вопиющая глупость • исключительная глупость • невероятная глупость • неимоверная глупость • немыслимая глупость • непревзойденная глупость • непроходимая… … Словарь русской идиоматики
глупость — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? глупости, чему? глупости, (вижу) что? глупость, чем? глупостью, о чём? о глупости; мн. что? глупости, (нет) чего? глупостей, чему? глупостям, (вижу) что? глупости, чем? глупостями, о чём? о глупостях … Толковый словарь Дмитриева
глупость — болтать глупости • вербализация глупости говорить • вербализация глупость сделать • действие глупость сказать • вербализация говорить глупости • вербализация делать глупости • действие наделать глупостей • действие сделать глупость • действие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Глупость — самопроизвольное движение ума; интенсивная интеллектуальная деятельность (в отличие от лености ума), результатом которой является продукт, имеющий отдаленное отношение к той информации, которую обрабатывал данный интеллект. По [4]. Если люди… … Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идеоматических выражений
Глупость — уровень развития интеллекта, характеризующийся пограничным состоянием между нормой и легкой дебильностью. Глупость не относится к патологии и потому не диагностируется, но на бытовом уровне она различается легко. В народе глупость относят к… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)