-
41 полететь
совер.
1) см. лететь
2) без доп. start to fly;
fly forth/off
3) без доп.;
разг. перен. fall, go headlongполет|еть - сов.
1. fly* up, take* wing;
(о самолёте) take* off, become* airborne;
(на самолёте) fly*, make* a flight;
2. разг. (упасть) tumble, fall*;
всё ~ело со стола everything went flying off the table;
3. (стремительно двинуться) dash off;
go* dashing/rushing/speeding;
4. (о письмах, донесениях и т. п.) flash, fly*, be* flashed;
5. (быстро распространяться) flash round;
6. (о времени) flash by;
дни ~ели the days flashed by.Большой англо-русский и русско-английский словарь > полететь
-
42 разлетаться
несовер. - разлетаться;
совер. - разлететься возвр.
1) fly (away) (улетать) ;
scatter( in the air), fly asunder (рассеиваться)
2) разг. (рассыпаться разбившись) break( to pieces) ;
smash, shatter
3) перен. (о мечтах и т.п.) come to naught;
vanish, be lost, shatter;
be shattered/dashed
4) перен. (о новостях) spread, разлететься
1. (улетать в разные стороны) fly* away;
(рассеиваться) disperse;
бумаги разлетелись по всей комнате the papers flew all over the room;
2. (расходиться, разъезжаться) go* off;
перен. разг. (быстро распространяться) flash round;
3. разг. (разбившись, рассыпаться на части) fly to pieces;
перен. (исчезать) dissolve;
разлететься вдребезги break* into smithereens;
4. разг. rush.Большой англо-русский и русско-английский словарь > разлетаться
-
43 mushroom up
Большой англо-русский и русско-английский словарь > mushroom up
-
44 overrun
ˌəuvəˈrʌn
1. гл.
1) переливаться через край;
затоплять, наводнять A general flood of waters would necessarily overrun the whole earth. ≈ Великий потоп непременно затопит всю землю. Syn: overflow
2.
2) а) переходить границы( какого-л. государства), вторгаться на территорию б) осаждать (город, крепость и т.д.) в) опустошать( страну - о вражеских захватчиках)
3) превышать( установленные сроки, пределы, границы и т.д.) to overrun a schedule ≈ выбиться из графика Syn: exceed
4) а) кишеть, наводнять;
заполонять (часто ≈ о растениях) I saw the mouldering ruin of an abbey overrun with ivy. ≈ Я увидел развалины монастыря, увитые плющом. Syn: infest б) зарастать( сорняками)
5) перегнать, обогнать, опередить (тж. перен.) an opportunity of overrunning the time that has been lost ≈ возможность обогнать время, которое когда-то было упущено Syn: outrun
6) полигр. перебрасывать
7) авт. двигаться накатом
2. сущ.
1) а) перерасход;
превышение стоимости б) перепроизводство Overrun is copies surplus to the number ordered. ≈ Перепроизводством называется количество копий, произведенных сверх заказанного числа.
2) сумма, на которую сделан перерасход
3) движение транспортного средства со скоростью, превышающей ту, которая предусмотрена мощностью двигателя (описывает движение по инерции после нажатия на тормоза) перерасход, превышение (стоимости) переливаться через край, наводнять - the flooded river overran the valey разлившаяся река затопила долину быстро распространяться, расползаться;
охватывать - vines overran the wall виноградные лозы поднимались вверх по стене переходить пределы, границы;
превышать установленные сроки - his speech overran the time allowed он говорил сверх положенного времени;
он превысил регламент опустошать, грабить - enemy troops overran the country вражеские войска опустошили страну захватывать, занимать( территорию) - to * a country вторгнуться в страну разбить наголову;
смять - to * the enemy defences смять оборону противника кишеть - to be * with fish кишеть рыбой зарастать (сорняками) - a garden * with weeds заросший бурьяном сад (полиграфия) перебрасывать (автомобильное) двигаться накатом > to * the scent потерять след > to * oneself обессилеть от бега;
забегаться, замучиться, захлопотаться overrun вчт. выход за нормальный предел ~ авто двигаться накатом ~ зарастать (сорняками) ~ кишеть ~ опустошать (страну - о неприятеле) ~ полигр. перебрасывать ~ (overran;
~) переливаться через край;
наводнять ~ перерасход;
превышение стоимости ~ переходить дозволенные границы или установленные сроки -
45 mushroom out
mushroom out а) расти как грибы; б) быстро распространяться -
46 mushroom up
mushroom up а) расти как грибы; б) быстро распространяться -
47 overrun
1. [ʹəʋvərʌn] nизбыток; перерасход, превышение ( стоимости)2. [͵əʋvəʹrʌn] v (overran; overrun)1. 1) переливаться через край, наводнять2) быстро распространяться, расползаться; охватыватьvines overran the wall - виноградные лозы поднимались вверх по стене /оплели всю стену/
2. переходить пределы, границы; превышать установленные срокиhis speech overran the time allowed /set/ - он говорил сверх положенного времени; он превысил регламент
3. 1) опустошать, грабить2) захватывать, занимать (территорию, город)3) разбить наголову; смять4. кишетьto be overrun with fish [with mice] - кишеть рыбой [мышами]
5. зарастать ( сорняками)6. полигр. перебрасывать7. авт. двигаться накатом♢
to overrun the scent - потерять следto overrun oneself - а) обессилеть от бега; б) забегаться, замучиться, захлопотаться
-
48 proliférer
-
49 mancha
f1) пятноmancha de tinta — чернильное пятно; кляксаsacar (quitar) las manchas — выводить пятна•• -
50 полететь
сов.полете́ть ку́барем — dar un tumbo3) прост. ( быть выгнанным откуда-либо) ser despedido, ser echado (de)4) ( стремительно двинуться) volar (непр.) vi (hacia); salir corriendo, correr vi ( побежать); precipitarse ( помчаться)5) (начать быстро распространяться) empezar a volar (a difundirse) -
51 run rampant
Общая лексика: носиться (по комнате, по полю), быстро распространяться, свирепствовать -
52 blow back
вернуть быстрораспространятьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > blow back
-
53 mushroom out
расти как грибыбыстро распространятьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > mushroom out
-
54 mushroom up
расти как грибыбыстро распространятьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > mushroom up
-
55 láb
* * *формы: lába, lábak, lábat1) нога́ ж, но́ги мнbal láb — ле́вая нога́
2) ла́па ж; ла́пка ж, ла́пки мнhátsó láb — за́дние ла́пы
3) но́жка ж ( мебели)4) подно́жие с ( горы)* * *[\lábat, \lába, \lábak] 1. (általában) нога, kies, biz. ножка, ножонка, nép., költ. ноженька, rég., vál. пята;kifelé görbült \láb(ak) — ноги ижицей; kurta \láb(ak) — короткие ноги; mellső/elülső \lábak (állaté) — передние ноги; nagy/hatalmas \láb pejor. — ножища; vékony \láb(ak) — тонкие ноги; hosszú \lába van — у него длинные ноги; \láb — а alatt под ногами; \láb nélküli — безногий; \lábában nyilallást érez — у него заломило ноги; kat. (puskát) \lábhozl (vezényszó) ( — ружьё) к ноге!; \lábon {nem fekve) — на ногах; a \láb — ап на ногах; a saját \lábán ment haza a kórházból — он ушёл домой из больницы своими ногами; az egyik \lábán sebesült meg — он ранен в ногу; \lábánál fogva — за ногу; vkinek a \lábára lép — наступать/наступить кому-л. на ногу; ez a cipő a \lábamra való — эти ботинки мне годится; эти ботинки мне впору; egyik \lábáról a másikra áll — переступать с ноги на ногу; перетаптываться с ноги на ногу; elveszti a \lábát — обезножеть; \lábát a kengyelbe helyezi/teszi — вдеть ноги в стремена; kinyújtja a \lábát — протянуть ноги; keresztbe rakja v. veti a \lábát — положить v. закинуть ногу на ногу; \lábát maga alá szedi — поджимать ноги; szétterpesztett \lábbal áll — стоить ноги врозь; \lábbal hajtott — ножной; \lábbal irányítja a lovat — дать лошади шенкеля;hátsó \lábak (állaté) — задние ноги;
2. {állaté) лапа, kies, biz. лапка, лапочка;3. {bútoré stby.) ножка;átv. az ágy \lábánál {az ágy alsó részénél*; lábtól) — в ногах постели;a szék \lába — ножка стула;
4.a hegy \lábánál — у подножья горы; leereszkedik a hegy \lábához — спускаться под гору; a ház a hegy \lábánál van — дом стоит под горой;a hegy \lába — подножие/подошва/основание горы; táj. угорье;
5.mgazd.
\lábon álló gabona — хлеб(а) на корни;6. zene. {húros hangszeren) кобылка, подставка;7. bány., ép. целик; 8. rég.a) (hosszmérték, 30,5 cm) — фут;
b) { hosszmérték, {fiö,8 cm) стопа;két \láb hosszú — длиной в два фута;9. ír {versmérték} стопа;10.úgy kidobja, hogy a \lába se éri a földet — гнать v. выгонять в три шеи v. в шею кого-л.; \láb — а felmondta a szolgálatot у него подогнулись ноги; könnyen \lába kel — плохо лежит; jól tedd el, nehogy \lába keljen — плохо не. клади; lóg az eső \lába — пахнет дождём; rogyadozott/remegett — а \lábа ноги подкосились; ég a \lába alatt a talaj — горит земли под ногами; \láb alól elteszszól.
ahogy ?.\lába. bírja — со всех ног; во всю прыть;a) (félretesz) — поставить в сторону;b) {vkit megöl) убрать сдороги v. убитького-л.;elveszti a talajt — а \lábа alól терять/потерять почву под ногами;vkinek — а \lábа elé veti magát кидаться/кинуться в ноги кому-л.; \lábába ment/szállt a bor — вино ему ударило в ноги; nép. mind egy \lábig (valamennyien) — все без исключения; alig áll a \lábán {pl. fáradtságtól) — он еле v. с трудом держится на ногах*; быть без (задних) ног; падать с ног;íréf быть без задних ног;saját \lábán áll — стоить на ногах; nagy \lábon él — жить на широкую ногу; a búza már \lábon elkelt — пшеница была продана ещё на корню; betegségét \lábon húzta ki — он перенёс болезнь на ногах; fél \lábon ugrál — прыгать на одной ноге; vkinek a \lábainál hever — валиться в ногах у кого-л.; \lábra áll — становиться/стать на ноги; {beteget) \lábra állít поставить на ноги (больного); отхаживать/отходить (больного); nem tud. a \lábára állni — не мочь стать на ноги; biz. обезножеть; \lábra kap {pl. tűz) — вспыхивать/вспыхнуть; {hír} (быстро) распространяться/распространиться; leüt/lever a \lábáról — свалить с ног; leveszi a \lábáról vkitgyenge \lábon áll — а tudománya его знания хромают;
a) {lekenyerez} — замасливать/замаслить кого-л.;b) {leüt a lábáról) сбивать/сбить с ног кого-л.;a \lábát sem teszi be vkihez v. vhová — ни ногой к кому-л. v. куда-л.;ide be ne tedd a \lábadat! — чтобы твоей ноги здесь не было!; nem teszem be többé hozzád a \lábamat — ноги моей не будет у тебя; többé be nem teszi a \lábát vhová — отрясти прах от своих ног; nyaka közé v. nyakába kapja/ szedi a \lábát — давай бог ноги; kiteszi a \lábát hazulról — выходить/выйти из дому; a \lábát sem teheti ki hazulról — нельза носу высунуть из дому; lejárja a \lábát vmiért — с ног сбиться; много хлопотать о чём-л.; kat. megveti a \lábát (vhol) — обосноваться, утвердиться, укрепляться/укрепиться (где-л.); \lábtól fekszik — лежать в ногах у кого-л.; bal \lábbal kelt fel — он встал с левой ноги; fél \lábbal a sírban van — быть v.стоить одной ногой в могиле; быть на край могилы; стоить на пороге смерти;\lábbal tipor — попирать/попрать ногами;
11.közm.
a lónak négy \lába van, mégis megbotlik — конь о четырёх ногах, да и спотыкается; и на солнце есть пятна -
56 полететь
сов( по воздуху) voar vi; ( взлететь) levantar vôo; рзг ( упасть) cair vi; рзг ( быть выгнанным) ser expulso (despedido); прн ( помчаться) sair voando; ( устремиться) precipitar-se; ( начать быстро распространяться) voar vi, propagar-se com rapidez; ( о времени) voar vi -
57 разлетаться
несов.; сов. - разлете́ться1) uçuşmak, uçup dağılmakразлете́ться в ра́зные сто́роны — dört bir yana uçuşmak
бума́ги разлете́лись по всей ко́мнате — kağıtlar uçuşarak tüm odaya dağıldı
2) ( быстро распространяться) yayılıvermek3) разг. ( разбиваться на мелкие куски) paramparça olmakразлете́ться вдре́безги — paramparça / hurdahaş olmak
-
58 розлягатися
= розлягти́ся1) раски́дываться, раски́нуться; разле́чься (соверш.); (образно - о лесах, полях - размещаться на большом пространстве) простира́ться, простере́ться2) ( о звуках) раздава́ться, разда́ться; ( быстро распространяться) разноси́ться, разнести́сь; (отзываться, отражаясь) отдава́ться, отда́ться; ( о прерывистых звуках) рассыпа́ться, рассы́паться3) (перен.: раздвигаться) раздава́ться, разда́ться -
59 облетать
облетатьнесов, облететь сов1. (вокруг чего-л.) πετῶ γύρω·2. перен (быстро распространяться \облетать об известии и т. п.) διαδίδομαι·3. (осыпаться) φυλ-λορροῶ, πέφτω, πίπτω:листья облетели (с деревьев) Επεσαν τά φύλλα (ἀπό τά δένδρα). -
60 empezar a volar
гл.общ. (начать быстро распространяться) полететь (a difundirse)
См. также в других словарях:
РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ — РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ, яюсь, яешься; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Помещаясь где н. и перемещаясь, расширить свои пределы. Огонь распространяется по лесу. Распространяется резкий запах. Распространяется ночная прохлада. Слухи быстро… … Толковый словарь Ожегова
Вышивание — общеизвестное и распространенное рукодельное искусство украшать самыми разнообразными узорами всевозможные ткани и материалы, от самых грубых и плотных, как, напр., сукно, холст, кожа, древесная кора, до тончайших материй в виде батиста, кисеи,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вышивание — Вышивальшица, художник Франц Ксавер Зимм Вышивание общеизвестное и распространенное рукодельное искусство украшать самыми разными узорами всевозможные ткани и материалы, от самых грубых и плотных, как, например: сукно … Википедия
Народное творчество.Вышивка — Вышивальшица, художник Франц Ксавер Зимм Вышивание общеизвестное и распространенное рукодельное искусство украшать самыми разными узорами всевозможные ткани и материалы, от самых грубых и плотных, как, например: сукно, холст, кожа, древесная кора … Википедия
Пробегать — I проб егать сов. неперех. Провести какое либо время в беганье. II проб егать сов. перех. разг. Пропустить что либо, лишиться чего либо, бегая. III пробег ать несов. перех. и неперех. 1. неперех. Продвигаться бегом, бежать по какому либо месту.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Пробегать — I проб егать сов. неперех. Провести какое либо время в беганье. II проб егать сов. перех. разг. Пропустить что либо, лишиться чего либо, бегая. III пробег ать несов. перех. и неперех. 1. неперех. Продвигаться бегом, бежать по какому либо месту.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Пробегать — I проб егать сов. неперех. Провести какое либо время в беганье. II проб егать сов. перех. разг. Пропустить что либо, лишиться чего либо, бегая. III пробег ать несов. перех. и неперех. 1. неперех. Продвигаться бегом, бежать по какому либо месту.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ХОЛЕРА — ХОЛЕРА. Содержание: История....................... 265 Холера в России и СССР ............ 269 Этиология........• ... •......... 272 Эпидемиология X.................. 278 Географическое распространение и статистика 281 Патологическая анатомия … Большая медицинская энциклопедия
Чехия — или Богемия (чешск. Čechy, Čechie, České kraleství, Česká země; польск. Częchy, Czeska ziemia; немецк. Böhmen; франц. Bohême; лат. Bohemia) некогда самостоятельное и независимое королевство, а теперь принадлежащая к Цислейтанской части Австро… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
разноситься — проноситься, прокатываться Словарь русских синонимов. разноситься 1. см. распространяться 1. 2. см … Словарь синонимов
Телеграф — (Telegraph) Определение телеграфа, виды телеграфа Определение телеграфа, виды телеграфа, телеграф в наше время Содержание Содержание Определение Примитивные виды связи: огонь, дым и отражённый свет Оптический Первые шаги Гелиограф Телеграф Гука… … Энциклопедия инвестора