-
61 rage
1. noun1) ярость, гнев; приступ сильного гнева; неистовство; to fly into a rage прийти в ярость2) страсть, сильное стремление (for к чему-л.)3) collocation повальное увлечение (чем-л., кем-л.); предмет общего увлечения; all the rage последний крик моды; bicycles were (all) the rage then в те дни все помешались на велосипедахSyn:anger2. verb1) беситься, злиться (at, against)2) бушевать, свирепствовать (о буре, эпидемии)3) (refl.) to rage itself out успокоиться, затихнуть (гл. обр. о буре)* * *(n) ярость* * *ярость, гнев* * *[ reɪdʒ] n. ярость, гнев, бешенство, неистовство; страсть, сильное стремление; вспышка; общее увлечение, мода v. беситься, неистовствовать, злиться, бушевать; веселиться, кутить* * *беситьсябесноватьсязлостьнеистовствоватьсумасбродничатьярость* * *1. сущ. 1) а) ярость, гнев, бешенство; приступ сильного гнева (against) б) неистовство, сила; стремительность (о явлениях природы) 2) страсть, сильное стремление (for - к чему-л.); жажда (чего-л.) 2. гл. 1) а) беситься, злиться (at, against); быть в ярости, в гневе б) говорить зло 2) а) бушевать, свирепствовать б) достигать крайней степени 3) действовать с рвением, энтузиазмом -
62 pass off
а) постепенно прекращаться, проходить (об ощущениях и т. п.);б) пронестись, пройти (о дожде, буре);в) хорошо пройти (о мероприятии, событии);г) сбывать, подсовывать (for, as за кого-л.); he passed himself off as a doctor он выдавал себя за доктора;д) отвлекать внимание от чего-л.;е) оставлять без внимания, пропускать мимо ушей;ж) collocation сдать (экзамен)* * *пройти, постепенно проходить; сдать, сбывать, подсовывать; выдавать себя за кого-либо, оставлять без внимания, пропускать мимо ушей, отвлекать внимание от* * *1) постепенно прекращаться, проходить (об ощущениях и т. п.) 2) пронестись, пройти (о дожде, буре) 3) хорошо пройти (о мероприятии, событии) 4) сбывать, подсовывать; выдавать (for, as - за кого-л.) -
63 rage
[reɪdʒ]rage разг. повальное увлечение (чем-л., кем-л.); предмет общего увлечения; all the rage последний крик моды bicycles were (all) the rage then в те дни все помешались на велосипедах rage ярость, гнев; приступ сильного гнева; неистовство; to fly into a rage прийти в ярость rage беситься, злиться (at, against) rage бушевать, свирепствовать (о буре, эпидемии) rage разг. повальное увлечение (чем-л., кем-л.); предмет общего увлечения; all the rage последний крик моды rage страсть, сильное стремление (for - к чему-л.) rage ярость, гнев; приступ сильного гнева; неистовство; to fly into a rage прийти в ярость to rage itself out успокоиться, затихнуть (гл. обр. о буре) -
64 hand dressed
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hand dressed
-
65 крутить
несовер. - крутить;
совер. - покрутить
1) (что-л.;
совер. - скрутить, закрутить) twist, twirl;
roll (up) (свертывать) крутить веревку крутить папиросу крутить усы
2) (кого-л./что-л.;
совер. - закрутить;
вращать) turn
3) (что-л.;
о ветре, буре и т. п.) whirl, swirl
4) (кем-л.;
разг.;
распоряжаться) have on a string она крутит им, как хочет ≈ she twists him round her little finger
5) (с кем-л.;
разг.;
находиться в любовных отношениях) go out (with), have an affair( with)
6) (без доп.;
разг.;
обманывать) trickнесов.
1. (вн. ;
вращать, вертеть) turn (smth.), whirl (smth.) ;
twirl (smth.) ;
2. (вн. ;
скручивать) twist (smth.) ;
(свёртывать) roll up( smth.) ;
~ папиросу roll a cigarette;
3. (вн. ;
вздымая, кружить) whip up( smth.), swirl (smth.) ;
4. (тв.) разг. (распоряжаться) order( smb.) about, have* one`s way (with) ;
5. разг. (иметь роман с кем-л.) go* out (with), have* an affair (with) ;
~ кому-л. руки twist smb.`s arms;
(связывать) tie smb.`s hands behind his back;
~ся несов.
6. (вертеться) twirl round;
7. (скручиваться) spin*;
8. (вздымаясь, кружиться) whirl, swirl. -
66 приутихнуть
Большой англо-русский и русско-английский словарь > приутихнуть
-
67 пронесшийся
Большой англо-русский и русско-английский словарь > пронесшийся
-
68 разбушеваться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > разбушеваться
-
69 разыграться
несовер. - разыгрываться;
совер. - разыграться возвр.
1) (о детях) become frolicsome;
be carried away by a game, by play
2) (о пианисте, актере и т.п.) warm up;
warm to one's part
3) get up;
rise (о ветре, море) ;
break out( о буре) ;
run high (о чувствах и т.п.)
4) разг. (случаться) happenБольшой англо-русский и русско-английский словарь > разыграться
-
70 разыгрываться
несовер. - разыгрываться;
совер. - разыграться возвр.
1) (о детях) become frolicsome;
be carried away by a game, by play
2) (о пианисте, актере и т.п.) warm up;
warm to one's part
3) get up;
rise (о ветре, море) ;
break out( о буре) ;
run high (о чувствах и т.п.)
4) разг. (случаться) happenБольшой англо-русский и русско-английский словарь > разыгрываться
-
71 реветь
несовер.;
без доп.
1) roar прям. и перен. (о ветре, буре и т.п.) буря ревела ≈ the storm was raging ревмя реветь ≈ to howl, wail, to cry one's eyes out
2) (о зверях) roar, bellow, howl
3) разг. (плакать) howl;
cryрев|еть - несов.
1. roar;
(о зверях тж.) bellow;
всю ночь ~ела буря the storm roared all night;
2. разг. (громко плакать) howl. -
72 сильный
прил.
1) strong;
powerful, mighty( о моторе и т.п.) ;
intense (о желании, чувстве) ;
heavy (о дожде, буре, огне, атаке) ;
bad (о морозе) ;
great;
fierce( о жаре) ;
keen (о зрении и т.п.) ;
violent, towering( о гневе) ;
potent( о влиянии, аргументе) ;
powerful, impressive (о речи, пьесе и т.п.) более сильный ≈ prepotent
2) good, strong (хорошо знающий, умеющий) ;
good (at) (сведущий) ∙ сильные мира сего ≈ greatсильн|ый -
1. strong;
(мощный) powerful;
~ человек strong man*;
~ая рука strong arm;
~ удар powerful blow;
~ ток powerful current;
~ая армия strong army;
2. (убедительный) powerful;
~ые доводы cogent arguments;
~ая пьеса powerful play;
3. (морально устойчивый) strong;
~ая натура strong character;
человек ~ ой воли strong-willed person;
4. (значительный, большой): ~ ветер high wind;
~ дождь heavy rain;
~ мороз severe frost;
~ая боль violent pain,
5. (о чувствах, желаниях) violent, intense;
~ое увлечение чем-л. violent enthusiasm for smth;
6. (хорошо знающий, умеющий) strong, good*;
~ ученик good* pupil;
~ пловец strong swimmer;
он силён в истории his forte is history;
~ые слова, выражения strong words, expressions;
~ая сторона кого-л. one`s strong point. -
73 снести
I совер.;
(кого-л./что-л. кому-л.) take (to), carry (to) II несовер. - снести;
совер. - снести (что-л.) (о яйцах) lay (eggs) III несовер. - сносить;
совер. - снести (кого-л./что-л.) (терпеть) endure, bear, tolerate IV несовер. - сносить;
совер. - снести (кого-л./что-л.)
1) fetch down (сверху вниз) ;
take downstairs( по лестнице тж.)
2) (срывать) blow off( о буре, ветре) ;
carry away
3) (разрушать) pull down, demolish, take down
4) (в картах) discard V несовер. - сносить;
совер. - снести (что-л.) (в одно место) bring together, pile upPf. of нести -
74 сносить
I несовер. - сносить;
совер. - снести( кого-л./что-л.)
1) fetch down (сверху вниз) ;
take downstairs( по лестнице тж.)
2) (срывать) blow off( о буре, ветре) ;
carry away
3) (разрушать) pull down, demolish, take down
4) (в картах) discard II несовер. - сносить;
совер. - снести( что-л.) (в одно место) bring together, pile up III несовер. - сносить;
совер. - снести (кого-л./что-л.) (терпеть) endure, bear, tolerate IV совер. ему не сносить головы ≈ it will cost him his head V несовер. - снашивать;
совер. - сносить (что-л.) ;
разг. wear outI, снести (вн.)
1. (вниз) bring* (smb., smth.) down;
2. (относить) carry( smth.) ;
корабль сносит ветром, течением на юг the ship is being carried south by the wind, current;
3. (срывать, сбивать) carry/sweep* away (smb., smth.) ;
(ветром) blow* (smb., smth.) off;
бурей снесло крышу the roof was blown off by the storm;
мельницу снесло водой the mill was swept away by the flood;
4. (срезать, срубать) cut* (smth.) off, sever( smth.) ;
снести кому-л. голову cut* off smb.`s head;
5. (разрушать) demolish (smth.), pull (smth.) down;
6. (терпеть) bear* (smth.) ;
ему не ~ головы he`ll come to grief. -
75 унимать
несовер. - унимать;
совер. - унять( кого-л./что-л.)
1) quiet, calm, soothe;
(подавлять чувство и т.п.) repress унять ребенка
2) разг. (прекращать) stop - унимать кровотечение, унять (вн.)
1. (успокаивать) soothe (smb.), quieten( smb.) ;
2. (прекращать) stop (smth.) ;
(сдерживать) restrain( smth.), curb (smth.) ;
~ся, уняться
3. (успокаиваться) grow*/be* quiet;
(о буре, боли) abate, die down;
4. (прекращаться) stop;
5. (о чувствах) cease, be* relieved;
pass/go* off разг. -
76 усиливать
несовер. - усиливать;
совер. - усилить( кого-л./что-л.) strengthen, reinforce;
(делать более интенсивным) intensify;
(о звуке, токе) amplify усиливать международную напряженность ≈ to heighten/intensify international tension усиливать наблюдение ≈ to keep a closer watch( for, over), to redouble one's vigilance( for, over) усиливать питание ≈ to increase nourishment усиливать голод ≈ to increase smb.'s hunger усиливать жажду ≈ to increase smb.'s thirst, усилить (вн.) strengthen (smth.) ;
(повысить интенсивность) intensify (smth.) ;
усилить внимание redouble one`s attention;
усилить страдания, жажду intensify/aggravate one`s sufferings, thirst;
усилить звук increase volume;
~ся, усилиться increase, intensify;
(о звуке) grow* louder, swell*;
(о ветре, буре) increase in violence, mount;
дождь усилился it began to rain even harder.Большой англо-русский и русско-английский словарь > усиливать
-
77 утихать
-
78 утихнуть
несовер. - утихать;
совер. - утихнуть без доп. (о шуме) cease, fade, die away;
(успокаиваться) become calm, calm, quiet(en) down;
(о буре, возбуждении, боли) abate, subside;
(о ветре) fall, dropБольшой англо-русский и русско-английский словарь > утихнуть
-
79 abate
əˈbeɪt гл.
1) уменьшать, ослаблять, умерять, облегчать abate the pain ≈ притуплять боль abate pride ≈ умерить гордыню Syn: decrease, diminish, lessen, moderate
3., relieve
2) снижать, сбавлять;
делать скидку abate a tax ≈ снижать налог Syn: bring down, deduct, depress
3) исключать, не включать Syn: omit, bar, except
4) уменьшаться, ослабевать, успокаиваться, утихать( о ветре, эпидемии и т. п.) Towards morning the wind abated a little. ≈ К утру ветер несколько ослаб. Syn: decrease
5) стесывать (камень - при вытесывании барельефа или горельефа) Syn: blunt
6) аннулировать, отменять, прекращать to abate a writ ≈ аннулировать исковое заявление Syn: nullifyослаблять, уменьшать, умерять;
- to * the pain притуплять боль;
- to * the edge затупить острие;
- to * not a jot of one's demands не отступить в своих требованиях ни на йоту;
- to * pride умерить гордыню;
- to * smb.'s spirits умерять чей-л. пыл;
приводить кого-л. в уныние;
испортить кому-л. настроение уменьшаться, ослабевать, утихать;
- the pain in his shoulder finally *d боль в плече у него наконец утихла снижать, сбавлять;
- to * of the price (устаревшее) делать скидку, снижать цену;
- to * a tax снижать налог (юридическое) отменять, прекращать;
- to * a nuisance прекратить нарушение общественного порядка стесывать камень отпускать стальabate юр. аннулировать, отменять, прекращать ~ аннулировать ~ делать скидку ~ делать скидку ~ незаконно завладевать недвижимым наследственным имуществом до вступления наследника в свои права ~ ослаблять, уменьшать, умерять ~ ослаблять ~ отменять ~ метал. отпускать (сталь) ~ прекращать ~ прекращать;
устранять ~ притуплять (острие) ;
стесывать (камень) ~ снижать (цену, налог и т. п.) ~ снижать ~ уменьшать ~ уменьшаться;
ослабевать;
успокаиваться;
утихать (о буре, эпидемии и т. п.) ~ умерять -
80 blow great guns
Большой англо-русский и русско-английский словарь > blow great guns
См. также в других словарях:
буре́ть — буреть, ею, еешь … Русское словесное ударение
Буре — семья российских спортсменов, отец и сыновья. Владимир Валерьевич (р. 1950), призёр Олимпийских игр (1968 и 1972) в плавании вольным стилем. Павел Владимирович (р. 1971), нападающий ЦСКА (1989 91), клуба НХЛ «Ванкувер Кэнакс» (с 1991). Серебряный … Энциклопедический словарь
буре — См. Бурре … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Буре — прізвище … Орфографічний словник української мови
буре — іменник середнього роду старовинний французький танець … Орфографічний словник української мови
Буре — Не следует путать с Бурре (музыкальное произведение). Содержание 1 Топонимы 1.1 Бельгия 1.2 Италия 1.3 Франц … Википедия
Буре П. В. — Позиция правый крайний Прозвище «Русская Ракета» Рост 178 см … Википедия
Буре П. — Позиция правый крайний Прозвище «Русская Ракета» Рост 178 см … Википедия
Буре (значения) — Не следует путать с Бурре (музыкальное произведение). Буре (Бельгия) город в Бельгии. Буре (Швейцария) город в кантоне Юра. Буре (Эфиопия) город в Эфиопии. Фамилию «Буре» носят следующие известные личности: Буре, Валерий… … Википедия
БУРЕ Павел Владимирович — (р. 31 марта 1971, Москва), российский спортсмен (хоккей с шайбой (см. ХОККЕЙ (с шайбой))). Нападающий ЦСКА (1989 1991), где играл в одной тройке с С. Федоровым (см. ФЕДОРОВ Сергей Викторович) и А. Могильным (см. МОГИЛЬНЫЙ Александр Геннадиевич) … Энциклопедический словарь
БУРЕ Павел Владимирович — (р. 1971) российский спортсмен (хоккей с шайбой). Нападающий ЦСКА (1989 91), клуба Национальной хоккейной лиги Ванкувер Кэнакс (с 1991). Один из самых техничных и результативных отечественных легионеров в НХЛ (св. 200 голов). Отец известный… … Большой Энциклопедический словарь