-
1 überdacht
-
2 überdachen
überdáchen sw.V. hb tr.V. покривам (тераса и др.); ein überdachter Bahnsteig покрит перон. -
3 Überdachung
Überdáchung f покрив, навес; козирка (над вход). -
4 überdachen
überdáchen vtпокрыва́ть кры́шей [наве́сом] -
5 Überdachung
Überdáchung f =, -enкры́ша, наве́с; перекры́тие -
6 überdauern
überdáuern vtпережи́тьdas Kú nstwerk hat mé hrere Jahrhú nderte überdauert — э́то произведе́ние иску́сства пе́режило не́сколько столе́тий
sein Werk hat sein Lé ben überdauert — его́ творе́ние [произведе́ние] пе́режило своего́ творца́
-
7 überdachen
v/t (untr., hat) roof over, build a roof over; (Weg, Platz etc.) cover over* * *to roof* * *über|dạ|chen [yːbɐ'daxn] ptp überda\#chtvt insepto roof over, to cover overüberdachte Fahrradständer/Bushaltestelle — covered bicycle stands/bus shelter
* * *über·da·chen *[y:bɐˈdauɐn]vt BAU▪ überdacht covered* * *transitives Verb roof over* * ** * *transitives Verb roof over* * *v.to roof v. -
8 überdenken
v/t (unreg., untr., hat) think s.th. over; neu überdenken reassess; etw. noch einmal überdenken think s.th. over once more ( oder again)* * *to mull* * *über|dẹn|ken [yːbɐ'dɛŋkn] ptp überda\#chtvt insep irregto think over, to consider* * *über·den·ken *[y:bɐˈdɛŋkn̩]* * *unregelmäßiges transitives Verb* * *neu überdenken reassess;etwas noch einmal überdenken think sth over once more ( oder again)* * *unregelmäßiges transitives Verb* * *v.to mull v.to think over v. -
9 überdachen
yːbər'daxənvcouvrir d'un toit, abriter qcüberdachenüberdạchen * [y:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'daxən]couvrir -
10 Tennisplatz
m <-es,..plätze> теннисная площадка, кортder überdáchte Ténnisplatz — крытый корт
-
11 überdauern
vt неотд пережить, просуществоватьSein Scháffen überdáúert Jahrhúnderte. — Его творчество живёт в веках.
-
12 über-
I отдел. глаг. приставка, указывает на1. движение через что-л., перемену места:ǘ berfliegen* — перелета́ть (через что-л., куда-л.)ǘ berführen — перевози́ть; переводи́ть; перебра́сывать
ǘ bersiedeln — переселя́ться
2. движение поверх чего-л.:ǘ berlegen — класть пове́рх чего́-л; наки́нуть (платок, пальто)
ǘ berstülpen — нахлобу́чить ( шляпу)
ǘ berspannen — натя́гивать (поверх чего-л.)
3. выход за определенные границы, превышение прежнего уровня ( о жидкостях):ǘ berkochen — бежа́ть, перелива́ться че́рез край ( о кипящей жидкости)
überflí eßen — перелива́ться ( через край)
ǘ bertreten — выходи́ть ( из берегов)
4. распространение действия на что-л.:ǘ bergreifen — распространя́ться ( об огне)
ǘ berspringen — перепры́гивать, переска́кивать ( с одного места на другое)
5. наклон, обратное движение:ǘ berkippen — опроки́дывать
6. превышение меры:etw. ǘ berbekommen — быть сы́тым по го́рло (чем-л.)
ǘ berbelichten фото — передержа́ть
7. остаток, неполное израсходование чего-л. ( с разговорной окраской):ǘ berbehalten — сохраня́ть, сбере́чь (напр. деньги)
ǘ berbleiben (s) — остава́ться в нали́чии
II неотдел. глаг. приставка, указывает на1. движение поверх чего-л. или через что-л.:3. пропуск, упущение чего-л.:ǘ berhören — недослы́шать, прослу́шать; пропусти́ть ми́мо уше́й
5. передачу чего-л. кому-л.:6. снабжение, покрытие чего-л. чем-л.:7. повторение действия, проверку, исправление чего-л.:8. опережение, преимущество, превосходство (кого-л. в чём-л.):überspí elen спорт. — переигра́ть ( противника)
Перевод: с немецкого на все языки
со всех языков на немецкий- Со всех языков на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Русский
- Французский