-
21 mañana
mañana adverbio tomorrow; mañana por la mañana tomorrow morning; adiós, hasta mañana goodbye, see you tomorrow; el día de mañana tomorrow ■ sustantivo masculino future ■ sustantivo femenino morning; a la mañana siguiente (the) next o the following morning; a media mañana nos reunimos we met mid-morning; a las nueve de la mañana at nine (o'clock) in the morning; en or (esp Esp) por or (RPl) a la(s) mañana(s) in the morning; muy de mañana very early in the morning; el tren de la mañana the morning train
mañana
I adverbio tomorrow: estaré ahí pasado mañana, I'll be there the day after tomorrow
mañana es fiesta, tomorrow is a holiday
II sustantivo femenino morning: partieron muy de mañana, they left early in the morning
cerramos los sábados por la mañana, we close on Saturday mornings
¡hasta mañana!, see you tomorrow! Teat función de mañana, morning performance, matinée
III sustantivo masculino tomorrow, the future
un mañana incierto, an uncertain future ' mañana' also found in these entries: Spanish: a.m. - abandonar - alguna - alguno - almorzar - almuerzo - archivo - atentar - ayer - banquillo - bregar - calcular - casarse - casco - colegio - contraorden - contrarreloj - de - desde - despreocuparse - desquite - devenir - día - disputarse - en - entonces - esperar - evaluación - frente - fresca - guardia - hacer - hasta - hoy - inconveniente - incorporarse - intervenir - jura - llamar - llevar - luto - matrícula - mediodía - mudanza - noche - noticia - ojalá - oscura - oscuro - pasada English: a.m. - after - alternatively - appointment - be - begin - beyond - bring back - bring up - by - can - come - come over - concrete - day - day off - deliver - executive - exercise - footprint - for - forecast - foresee - frame - he's - hoe - lesson - link up - meet - mid - midmorning - milk - mind - mist - morning - on - open - opening - overnight - promise - rain - review - ring up - scattered - see - shall - soon - start - stiff - stop by -
22 describe
1) (to give an account of in words; to tell in words what something or someone is like: He described what had happened; Would you describe her as beautiful?) describir2) (to say that one is something: He describes himself as a salesman.) calificar, definir•describe vb describirtr[dɪ'skraɪb]1 (depict in words) describir■ can you describe the man to me? ¿me puedes describir al hombre?2 (call, characterize) calificar, definir3 (move in shape of arc, circle, curve, etc) describir; (draw) trazarv.• describir v.• dibujar v.• explicar v.• pintar v.• retratar v.dɪ'skraɪb1) ( put into words) describir*2) ( characterize)to describe somebody/something (AS something): he describes himself as a socialist se define como socialista; I would describe the book as dull and repetitive — yo diría que es un libro soso y repetitivo
3)b) ( move in shape of) (frml) \<\<curve/arc\>\> describir* (frml)[dɪs'kraɪb]VT1) [+ scene, person] describirI wouldn't describe her as a feminist — no la calificaría de or describiría como feminista
2) (Geom) [+ circle] describir* * *[dɪ'skraɪb]1) ( put into words) describir*2) ( characterize)to describe somebody/something (AS something): he describes himself as a socialist se define como socialista; I would describe the book as dull and repetitive — yo diría que es un libro soso y repetitivo
3)b) ( move in shape of) (frml) \<\<curve/arc\>\> describir* (frml) -
23 material
mə'tiəriəl
1. noun1) (anything out of which something is, or may be, made: Tables are usually made from solid material such as wood.) material2) (cloth: I'd like three metres of blue woollen material.) tela, tejido
2. adjective1) (consisting of solid(s), liquid(s), gas(es) or any combination of these: the material world.) material2) (belonging to the world; not spiritual: He wanted material things like money, possessions and power.) material3) (essential or important: evidence that is material to his defence.) importante, esencial, fundamental•- materialize
- materialise
- materialization
- materialisation
material n1. tela / tejidowhat material is this dress made of? ¿de qué tejido está hecho este vestido?2. material / materia
material adjetivo◊ daños materiales damage to property, material damage■ sustantivo masculino 1 ( en general) material; 2 ( útiles) materials (pl); material didáctico/escolar teaching/school materials (pl)
material
I adj (no espiritual) material, physical
bienes materiales, material goods
II sustantivo masculino material
material informático, computer materials pl ' material' also found in these entries: Spanish: absorbente - bélica - bélico - concha - corcho - de - empeñar - ser - flexible - heredar - hule - laminar - legar - legado - materia - ofimática - ordinaria - ordinario - oscurecer - oscurecerse - paño - penetrar - pintura - rígida - rigidez - rígido - ruda - rudo - sintética - sintético - sólida - solidez - sólido - tartán - tela - térmica - térmico - tolerancia - tratamiento - alambrada - algodón - apego - caída - carey - cartón - contraer - corte - cuadro - elasticidad - elástico English: ancillary - artwork - bronze - creature - effluent - equipment - flammable - flint - furnish - material - matter - perish - physical - raw material - resilience - resilient - rolling stock - stuff - supply - teaching materials - unrefined - comfort - deteriorate - earthenware - fencing - flaw - flimsy - glass - heavy - hokum - hole - impervious - inflexible - itchy - ivory - literature - making - man - oddment - of - over - padding - paper - plaid - pliable - pulp - raw - robust - rubbery - shapetr[mə'tɪərɪəl]1 (physical substance) materia, material nombre masculino2 (cloth) tela, tejido■ how much material do you need? ¿cuánta tela necesitas?3 (information, ideas, etc) material nombre masculino, datos nombre masculino plural, documentación nombre femenino4 (equipment) material nombre masculino5 figurative use (quality) madera1 (physical) material2 (important) importante, substancial; (relevant) pertinente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmaterial damage daños nombre masculino plural materialesmaterial evidence pruebas nombre femenino plural substancialesmaterial [mə'tɪriəl] adj1) physical: material, físicothe material world: el mundo materialmaterial needs: necesidades materiales2) important: importante, esencial3)material evidence : prueba f sustancialmaterial n1) : material m2) cloth: tejido m, tela fadj.• esencial adj.• importante adj.• material adj.n.• datos s.m.pl.• efectos s.m.pl.• materia s.f.• material s.m.• tejido s.m.• tela s.f.
I mə'tɪriəl, mə'tɪəriəl1)a) c u ( used in manufacturing etc) material mteaching materials — material m didáctico
writing materials — artículos mpl de escritorio
2) u c ( cloth) tela f, género m, tejido m3) ua) (for book, show etc) material mb) (potential, quality)
II
1) (worldly, physical) <gain/needs> material[mǝ'tɪǝrɪǝl]1. ADJ1) (=physical) [goods, needs, comforts, benefits, damage] materialmaterial possessions — bienes mpl materiales
2) (=important) [reason] importante, de peso, fundamental3) (Jur) (=relevant) [fact] pertinente; [witness] primordial, principalmaterial evidence — pruebas fpl sustanciales
2. N1) (=cloth) tela f, tejido m2) (=substance) materia f, material mnatural materials — materias fpl naturales, materiales mpl naturales
raw materials — materias fpl primas
3) materials (=equipment, components) material(es) m(pl)building materials — material(es) m(pl) de construcción
teaching materials — material(es) m(pl) didácticos
writing materials — artículos mpl de escritorio
they researched a lot of background material for the book — recogieron muchos datos or mucha información antes de escribir el libro
she was busy gathering material for her article — estaba ocupada recogiendo datos or información para su artículo
5) (=potential)* * *
I [mə'tɪriəl, mə'tɪəriəl]1)a) c u ( used in manufacturing etc) material mteaching materials — material m didáctico
writing materials — artículos mpl de escritorio
2) u c ( cloth) tela f, género m, tejido m3) ua) (for book, show etc) material mb) (potential, quality)
II
1) (worldly, physical) <gain/needs> material -
24 mesa
Del verbo mesar: ( conjugate mesar) \ \
mesa es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
mesa sustantivo femenino 1 ( mueble) table;◊ poner/recoger la mesa to lay/clear the table;bendecir la mesa to say grace; sentarse a la mesa to sit at the table; se levantó de la mesa he got up from o left the table; reservar mesa to reserve a table; mesa de centro coffee table; mesa de noche or (RPl) de luz bedside table 2 ( conjunto de personas) committee;◊ mesa redonda/de negociaciones round/negotiating table
mesa sustantivo femenino
1 (mueble) table (de oficina) desk
2 (comida) pon la mesa, set the table
3 (presidencia) board, executive
el presidente de la mesa, the chairman ' mesa' also found in these entries: Spanish: acumularse - alrededor - ancha - ancho - ayudar - bailar - bendecir - billar - borde - caballete - cabecera - calzo - camilla - carta - dama - desahogar - el - en - escribanía - estirarse - exclusión - exquisitez - extendida - extendido - ficha - follón - hule - lijado - mover - oca - pala - pico - plantificar - plegable - plegarse - puesta - puesto - quitar - recoger - reservar - sal - sentar - servicio - tablero - torta - tronera - ver - velador - veladora - vino English: array - attend - book - booth - bump - burn out - card - catch - clean - clear - clear away - clutter - coffee table - desktop - disgusting - free - game - grace - grape - grown-up - head - impatiently - jog - knock off - lay - level off - level out - mark - mat - move - on - over - overlay - place - plonk - pool table - pop - round-table meeting - set - shaky - sidetable - slam - slam down - stand - steady - stick - swing - table - table lamp - table legmesa ['meɪsə] n: mesa f['meɪsǝ]N (US) colina f, baja duna f -
25 jet
I ‹et noun, adjective((of) a hard black mineral substance, used for ornaments etc: The beads are made of jet; a jet brooch.) azabache
II ‹et1) (a sudden, strong stream or flow (of liquid, gas, flame or steam), forced through a narrow opening: Firemen have to be trained to direct the jets from their hoses accurately.) chorro2) (a narrow opening in an apparatus through which a jet comes: This gas jet is blocked.) boquilla3) (an aeroplane driven by jet propulsion: We flew by jet to America.) avión a reacción, reactor•- jet-lag- jet-propelled
- jet propulsion
jet n1. jet / reactor2. chorro
jet /'(d)ʒet/ sustantivo masculino (pl
jet sustantivo femenino jet set ' jet' also found in these entries: Spanish: azabache - chorro - motor - reacción - reactor - surtidor - avión - jet lag - jet set - jumbo - llamado - llave - propulsión - pulverizador English: ink-jet printer - jet - jet black - jet-engine - jet-lag - jet-set - jet-stream - jumbo - printer - set - yet - executive - jet set - jump - spout - spurttr[ʤet]1 (aircraft) reactor nombre masculino2 (stream) chorro3 (outlet) boquilla, mechero1 salir a chorro2 familiar viajar en avión\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLjet foil deslizador nombre masculinojet lag jet lag nombre masculino, desarreglo horariojet propulsion propulsión nombre femenino a chorrojet ski moto nombre femenino acuáticajet stream corriente nombre femenino en chorro————————tr[ʤet]1 (mineral) azabache nombre masculinospout: arrojar a chorrosjet vi1) gush: salir a chorros, chorrear2) fly: viajar en avión, volarjet n1) stream: chorro m3) : azabache m (mineral)4)jet engine : reactor m, motor m a reacción5)jet lag : desajuste m de horario (debido a un vuelo largo)n.n.• mechero (Gas) s.m.adj.• a reacción adj.n.• avión a reacción (Aeronáutica) s.f.• chorretada s.f.• chorro s.m.• surtidor s.m.v.• chorrear v.
I dʒet1) c ( Aviat)a) jet (engine) motor m a reacción, reactor mb) ( plane) avión m ( con motor a reacción)2) ca) (of water, air, gas) chorro mb) ( nozzle) surtidor m3) u ( Min) azabache m
II
where are you jetting off to this time? — ¿a qué rincón del mundo te vas esta vez?
I [dʒet]1.N (=stone) azabache m2.CPDjet-black- jet off
II [dʒet]1. N1) [of liquid, steam] chorro m ; [of flame] llamarada f2) (=nozzle) [of gas burner] mechero m3) (Aer) (=plane) avión m a reacción, reactor m2.VT lanzar en chorro, echar en chorro3.VI chorrear, salir a chorro4.CPDjet aircraft N — avión m a reacción, reactor m
jet engine N — [of plane] motor m a reacción, reactor m
jet fighter N — caza m a reacción
jet fuel N — carburorreactor m
jet propulsion N — propulsión f por reacción, propulsión f a chorro
jet-skithe jet set N — la jet set (Sp), el jet set (LAm), la alta sociedad
jet stream N — corriente f en chorro
* * *
I [dʒet]1) c ( Aviat)a) jet (engine) motor m a reacción, reactor mb) ( plane) avión m ( con motor a reacción)2) ca) (of water, air, gas) chorro mb) ( nozzle) surtidor m3) u ( Min) azabache m
II
where are you jetting off to this time? — ¿a qué rincón del mundo te vas esta vez?
-
26 poder
poder 1 ( conjugate poder) v aux 1 ( tener la capacidad o posibilidad de): no puedo pagar tanto I can't pay that much; no podía dormir I couldn't sleep; no va a poder venir he won't be able to come; no pudo asistir he was unable to o he couldn't attend; ¿pudiste hacerlo sola? were you able to do it on your own? 2a) ( expresando idea de permiso):◊ ¿puedo servirme otro? can o may I have another one?;¿podría irme más temprano hoy? could I leave earlier today?; puedes hacer lo que quieras you can do whatever you like; no puede comer sal he isn't allowed to eat salt; ¿se puede? — ¡adelante! may I? — come in; aquí no se puede fumar smoking is not allowed hereb) ( solicitando un favor):◊ ¿puedes bajar un momento? can you come down for a moment?;¿podrías hacerme un favor? could you do me a favor? 3 ( expresando derecho moral): 4 (en quejas, reproches): podías or podrías haberme avisado you could o might have warned me! ( con idea de esfuerzo) 1 poder con algo/algn:◊ ¿puedes con todo eso? can you manage all that?;no puedo con este niño I can't cope with this child; estoy que no puedo más ( cansado) I'm exhausted; ( lleno) I can't eat anything else; 2 (con idea de eventualidad, posibilidad): te podrías or podías haber matado you could have killed yourself!; podría volver a ocurrir it could happen again; no pudo ser it wasn't possible; puede (ser) que tengas razón you may o could be right; puede que sí, puede que no maybe, maybe not 3 (Méx) ( doler):
poder 2 sustantivo masculino 1 estamos en su poder we are in her powerb) (Pol)estar en el poder to be in power; tomar el poder to take o seize power 2 ( posesión):◊ la carta está en poder de … the letter is in the hands of …3 ( hecho ante notario) power of attorney; casarse por poder (AmL) or (Esp) por poderes to get married by proxy 4 poder adquisitivo purchasing power
poder 1 sustantivo masculino power Jur por poderes, by proxy Econ poder adquisitivo, purchasing power
poder 2
I verbo transitivo
1 (tener capacidad) to be able to, can: no puedo evitarlo, I can't help it
podías habernos avisado, you could/ might have warned us
2 (tener derecho o autorización) may, might, can
¿puedo repetir?, may I have a second helping?
no puede tomar carne de cerdo, he can't eat pork
las mujeres ya pueden votar, women can already vote
3 (uso impers) may, might: puede que la vea luego, I might see her later
puede que sí, puede que no, maybe, maybe not
II verbo intransitivo
1 to cope [con, with]: no puedo con todo, I can't cope
2 (vencer, tener más fuerza) to be stronger than En el presente, can y to be able to son sinónimos. Sin embargo, en el pasado could significa que podías hacer algo, mientras que was o were able to significa que, además de poder hacerlo, lo hiciste: I could tell him the truth. Podía decirle la verdad (no sabemos si lo hice). I was able to tell him the truth. Fui capaz de decirle la verdad (lo hice). En el futuro solo podemos emplear to be able to: I will be able to do it tomorrow. Podré hacerlo mañana. Para expresar posibilidad puedes usar may, could o might. La diferencia consiste en el grado de probabilidad que sugieren. Recuerda que may se refiere a hechos más probables que might o could: Puede que llueva mañana. It may rain tomorrow (crees que es posible). It might/ could rain tomorrow (crees que la posibilidad es más remota). ' poder' also found in these entries: Spanish: absoluta - absoluto - abusar - abuso - adquisitiva - adquisitivo - ámbito - caber - CGPJ - concentrar - continuismo - desgaste - desperdicio - destronar - desvelarse - dominio - entregar - erótica - excedente - garra - grabar - grandeza - idea - informal - judicial - legislativa - legislativo - manifestarse - mano - obrar - parcela - remediar - respirar - sátrapa - sed - seducción - someterse - sugestión - usurpar - ver - acumular - anhelar - ansia - ansiar - atribuir - autoridad - ávido - ceder - clavar - confiar English: able - abuse - afford - anything - assume - assumption - can - conform - cope - encroach - fold - form - foursome - get - glad - greed - greediness - greedy - handle - hungry - lust - make - manage - may - might - office - out - power - power of attorney - proxy - purchasing power - seize - seizure - spending power - stick - stranglehold - take aside - takeover - unable - use - utmost - whichever - zenith - could - executive - height - helplessly - judiciary - lie - peace -
27 APEX
'eipeks(the highest point or tip (of something): the apex of a triangle; the apex of a person's career.) ápice, cumbretr['eɪpeks]1 ( Advance Purchase Excursion) APEXn.• cúspide s.f.• extremo s.m.• punta s.f.• vértice s.m.• ápice s.m.'eɪpeksadjective (= advance purchase excursion) (before n) <ticket/booking> Apex adj inv['eɪpeks]N ABBR1) (Brit)= Association of Professional, Executive, Clerical and Computer Staff2) (also: apex)= Advance Purchase ExcursionAPEX ticket — billete m APEX
* * *['eɪpeks]adjective (= advance purchase excursion) (before n) <ticket/booking> Apex adj inv -
28 committee
kə'miti(a number of persons, selected from a larger body, to deal with some special business, eg the running of the larger body's affairs: The committee meet(s) today; (also adjective) a committee meeting.) comité, comisióncommittee n comitétr[kə'mɪtɪ]1 comité nombre masculino, comisión nombre femenino1 del comité, de la comisión\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on a committee / sit on a committee ser miembro de un comité, ser miembro de una comisióncommittee [kə'mɪt̬i] n: comité mn.• comisión s.f.• comité s.m.kə'mɪtinoun (of club, society) comité m, comisión f; ( of parliament) comisión f[kǝ'mɪtɪ]to be on a committee — ser* miembro de un comité or una comisión; (before n) <meeting, member> del comité or de la comisión
1.N comité m, comisión fto be or sit on a committee — ser miembro de un comité
executive 3., management 2.committee of inquiry — (Parl) comisión f investigadora
2.CPDcommittee meeting N — reunión f del comité
committee member N — miembro mf del comité
committee stage N — (Parl) fase en la que un proyecto de ley está siendo estudiado por un comité
* * *[kə'mɪti]noun (of club, society) comité m, comisión f; ( of parliament) comisión fto be on a committee — ser* miembro de un comité or una comisión; (before n) <meeting, member> del comité or de la comisión
-
29 suite
swi:t(a number of things forming a set: a suite of furniture; He has composed a suite of music for the film.) juego; suite (música)
suite /swit/ sustantivo femenino (Mús) suite
suite sustantivo femenino
1 Mús suite
2 (de hotel) suite ' suite' also found in these entries: Spanish: comedor - comedora - comitiva - nupcial - tresillo English: en suite - suite - three-piece suite - executive - threetr[swiːt]1 (of furniture) juego2 (in hotel) suite nombre femenino3 SMALLMUSIC/SMALL suite nombre femenino4 (retinue) séquito, comitiva5 SMALLCOMPUTING/SMALL juego\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdining-room suite (juego de) comedor nombre masculino1) : suite f (de habitaciones)2) set: juego m (de muebles)n.• comitiva s.f.• cortejo s.m.• habitación s.f.• juego s.m.• salón s.m.• serie s.m.• suite s.f.• séquito s.m.swiːt1)a) ( of rooms) suite fthe bridal o honeymoon suite — la suite nupcial
b) ( of furniture) juego mthree-piece suite — juego de sofá y dos sillones, juego de sala de tres piezas, tresillo m (Esp)
bedroom/dining-room suite — (juego de) dormitorio m/comedor m
c) ( Mus) suite f2) ( retinue) séquito m, comitiva f[swiːt]N1) (Mus) suite f2) (=rooms) suite f3) [of furniture] juego mwe're going to buy a new suite this year — vamos a comprar un nuevo juego de sofá y sillones este año
4) (=entourage) séquito m5) (Comput)a suite of programs — una serie f de programas
* * *[swiːt]1)a) ( of rooms) suite fthe bridal o honeymoon suite — la suite nupcial
b) ( of furniture) juego mthree-piece suite — juego de sofá y dos sillones, juego de sala de tres piezas, tresillo m (Esp)
bedroom/dining-room suite — (juego de) dormitorio m/comedor m
c) ( Mus) suite f2) ( retinue) séquito m, comitiva f -
30 secretario
secretario
◊ - ria sustantivo masculino, femenino1 secretario general secretary general 2 (Méx) (Gob, Pol) secretary of state, minister;
secretario,-a sustantivo masculino y femenino secretary ' secretario' also found in these entries: Spanish: general - nombrar - secretaria - simple - función - interino English: executive - honorary - registrar - secretarial - secretary - Secretary of State - foreign - minister - personal
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Executive Royal Inn Hotel & Conference Centre - North Calgary (Calgary) — The Executive Royal Inn Hotel & Conference Centre North Calgary country: Canada, city: Calgary (Calgary North) The Executive Royal Inn Hotel & Conference Centre North Calgary Whether it is a business trip, vacation, corporate meeting or a banquet … International hotels
The Executive Inn Newcastle (Newcastle) — The Executive Inn Newcastle country: Australia, city: Newcastle (New Lambton) The Executive Inn Newcastle The Executive Inn Newcastle is a contemporary, elegant hotel with a reputation for outstanding customer service and facilities.Location… … International hotels
The Executive (magazine) — Infobox Magazine title = The Executive Magazine | image size = 200px | image caption = publisher = Mohan Shandilya (since January 2008) (Chairman Managing Editor) frequency = Monthly category = Business,Money, Lifestyle company =… … Wikipedia
The Office of the Unofficial Members of the Executive and Legislative Councils — Coat of Arms of UMELCO The Office of the Unofficial Members of the Executive and Legislative Councils (行政立法兩局非官守議員辦事處) or UMELCO was an office for Unofficial Members of both Executive Council and Legislative Council of Hong Kong established in… … Wikipedia
President of the Executive Council of the Irish Free State — The President of the Executive Council of the Irish Free State (Irish: Uachtarán ar Ard Chomhairle Shaorstát Éireann [Constitution of Ireland (Irish text):Article 31(2)(ii)] ) was the head of government or prime minister of the Irish Free State… … Wikipedia
Vice-President of the Executive Council — The Vice President of the Executive Council is a position in Australian governments, whose holder acts as presiding officer of the Federal Executive Council in the absence of the Governor General or Governor. [ cite web title=Federal Executive… … Wikipedia
Vice-President of the Executive Council of the Irish Free State — The Vice President of the Executive Council ( ga. Leas Uachtarán na hArd Chomhairle) was the deputy head of government of the 1922–1937 Irish Free State, and the second most senior member of the Executive Council (cabinet). Formally the Vice… … Wikipedia
White House Office of the Executive Clerk — The White House Office of the Executive Clerk was created in 1865. The office is in charge of collecting all documents signed by the President that form his official public actions. They are responsible for seeing that all bills received from… … Wikipedia
President of the Executive Council of the Irish Free State — Irischer Freistaat Saorstát Éireann Irish Free State … Deutsch Wikipedia
President of the Executive Council — A President of the Executive Council is the presiding officer of an Executive Council in governments in the Commonwealth of Nations. The term may specifically refer to: mdash;*The Governor General or Governors of the Australian states in… … Wikipedia
Chairman of the Executive Council — Isle of Man This article is part of the series: Politics and government of the Isle of Man … Wikipedia