-
61 react
v.reaccionar.vi.reaccionar ( against/to contra/ante)(pt & pp reacted) -
62 react against
v.1 reaccionar contra, reaccionar en contra de.2 oponer resistencia. -
63 violentamente
-
64 прореагировать
сов. -
65 Selective Competitor
Es aquél que reacciona sólo a determinados ataques sin reaccionar ante otros.English-spanish dictionary of marketing > Selective Competitor
-
66 Stochastic Competitor
Este competidor es impredecible, nunca se sabe cómo va a reaccionar ante una agresión. Es muy importante estudiar las actitudes de los competidores cuando se quiere desarrollar una nueva estrategia, entrar en un nuevo mercado,...English-spanish dictionary of marketing > Stochastic Competitor
-
67 ante
ante preposición 1b) ( frente a):iguales ante la ley equal in the eyes of the law; nos hallamos ante un problema we are faced with a problem 2 ( sobre todo) above all ■ sustantivo masculino ( cuero) suede
ante 1 sustantivo masculino
1 (piel) suede
2 Zool elk, moose
ante 2 preposición
1 before, in the presence of Jur ante notario, in the presence of a notary
2 (en vista de) faced with, in view of: ante la falta de medios, hicieron un llamamiento a la solidaridad, faced with the shortage of resources, they made an appeal for help Locuciones: ante todo, discreción, above all, be discreet ' ante' also found in these entries: Spanish: a.m. - acobardarse - actitud - apelar - calma - comparecer - contingencia - declarar - desesperación - desfilar - disyuntiva - doblarse - el - entera - entero - escamarse - evidenciar - expectante - firme - humillarse - igualdad - impasible - inclinarse - infranqueable - inmutable - levantarse - palidecer - plantarse - prestar - reaccionar - resistir - retroceder - sombrero - sucumbir - viabilidad - abogado - acobardar - alarma - apocarse - ciego - conducir - humillar - igual - imperturbable - inclinar - interceder - ley - mediar - negativa - poder English: a.m. - accountable - accused - admire - alarmed - ambush - ante - appear - appearance - before - bristle - career - cheek - crawl - curtsey - curtsy - demonstrator - equal - flail - gazumping - give in - give up - go before - grovel - guilt - haul up - insecure - justice - kneel - kowtow - March - primarily - protest - quail - react - responsible - safety - shrink - stick - suede - survivalist - unmoved - yield - address - barrister - bow - eye - file - first - gotr['æntɪ]1 apuesta1 hacer una apuestan.• apuesta s.f.• monte en juego de naipes s.f.• tanto s.m.v.• pagar v.'æntithe ante — la apuesta inicial, la entrada (Méx)
['æntɪ] (esp US)to up o raise the ante — subir la apuesta inicial
1.N (Cards) apuesta f- raise or up the ante2.VT apostar3.- ante up* * *['ænti]the ante — la apuesta inicial, la entrada (Méx)
to up o raise the ante — subir la apuesta inicial
-
68 double
1. adjective1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) doble2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) doble3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) doble4) (for two people: a double bed.) doble
2. adverb1) (twice: I gave her double the usual quantity.) dos veces2) (in two: The coat had been folded double.) en dos
3. noun1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) el doble2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) doble
4. verb1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) duplicar, doblar2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) hacer las veces de, usarse de•- doubles- double agent
- double bass
- double-bedded
- double-check
- double-cross
- double-dealing
5. adjective(cheating: You double-dealing liar!) hipócrita, falso
6. adjectivea double-decker bus.) de dos pisos- double figures
- double-quick
- at the double
- double back
- double up
- see double
double1 n adj adv dobleher telephone number is double four, double two, double one su número de teléfono es cuarenta y cuatro, veintidós, oncedouble2 vb duplicar / doblartr['dʌbəl]1 (gen) doble1 doble1 (amount) doble nombre masculino2 (person - lookalike) viva imagen nombre femenino, vivo retrato; (- substitute) doble nombre masulino o femenino1 (increase twofold) doblar, duplicar2 (fold in half) doblar por la mitad1 (increase twofold) doblarse, duplicarse3 (in bridge) doblar1 (tennis) partido de dobles\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdouble or quits (el) doble o nadaat/on the double enseguidato be bent double estar encorvado,-ato be doubled up with laughter morirse de risa, desternillarse de risato be doubled up with pain retorcerse de dolorto do the double SMALLSPORT/SMALL hacer el dobleteto have double standards tener una doble moralto run a double check on something verificar algo dos vecesto do a double take reaccionar (tardíamente)double act pareja de humoristas, pareja de cómicosdouble agent agente nombre masulino o femenino dobledouble bass contrabajodouble bill programa nombre masculino dobledouble booking doble reservadouble chin papadadouble cream nata para montardouble Dutch (gibberish) chinodouble entendre doble sentidodouble entry entrada dobledouble fault SMALLSPORT/SMALL doble faltadouble glazing doble vidriodouble room habitación nombre femenino dobledouble vision doble visión nombre femenino1) : doblar, duplicar (una cantidad), redoblar (esfuerzos)2) fold: doblar, plegar3)to double one's fist : apretar el puñodouble vi1) : doblarse, duplicarse2)to double over : retorcersedouble adj: doble♦ doubly advdouble n: doble mfadj.• doblado, -a adj.• doble adj.• duplo, -a adj.adv.• doble adv.• dos veces adv.n.• doble s.m.• duplo s.m.v.• doblar v.• duplicar v.• plegar v.• redoblar v.'dʌbəl
I
1)a) ( twice as much) <amount/portion> doblewe get double pay on Sundays — los domingos nos pagan el doble or nos dan paga doble
my number is double three seven double four eight — (esp BrE) mi número es tres tres siete, cuatro cuatro ocho
it's spelled with a double `t' — se escribe con dos tes
double bend — curva f en S (read as: curva en ese)
inflation reached double figures o digits — la inflación alcanzó/rebasó el 10%
d) ( folded) doble2)a) ( dual) dobleb) ( false)
II
a) ( twice as much) <pay/earn/cost> el dobleb) ( two together)to see double — ver* doble
III
1)a) ( hotel room) doble fb) ( of spirits)2) ( lookalike) doble mf3)a) (in bridge, dice, dominoes, darts) doble mb) ( in baseball) doble m, doblete mc) ( Sport) ( double win) doblete m4) ( pace)
IV
1.
a) ( increase twofold) \<\<earnings/profits\>\> doblar, duplicar*; \<\<efforts\>\> redoblarb) ( Games) \<\<stake/call/bid\>\> doblar
2.
vi1) ( increase twofold) \<\<price/amount\>\> duplicarse*, doblarse2) ( have dual role)•Phrasal Verbs:['dʌbl]1. ADJ1) (=twice) doblemy income is double that of my neighbour — gano dos veces más que mi vecino, gano el doble que mi vecino
twins: double the trouble, and double the fun! — mellizos: el doble de problemas ¡y el doble de diversión!
2) (=extra-big) doble3) (=two, dual)it is spelt with a double "m" — se escribe con dos emes
double five two six (5526) — (Telec) cinco, cinco, dos, seis, cincuenta y cinco, veintiséis
figure 1., 4)•
throw a double six to commence play — para empezar el juego tiene que sacar un seis doble al tirar los dados2. ADV1) (=twice as much) [cost, pay] el dobleif you land on a pink square it counts double — si caes en una casilla rosa vale el doble or vale por dos
2) (=in half) por la mitadto be bent double — (with age) estar encorvado
3. N1) (=drink) doble m2) (=double room) habitación f doble3) (Cine) (=stand-in) doble mf4) (=lookalike) doble mf5) (in games) doble mdouble or quits, double or nothing — doble o nada
6) doubles (Tennis, Badminton) dobles mpla game of mixed/ladies' doubles — un partido de dobles mixtos/femininos
7) (Sport) (=double victory)8)at the double * — (=very quickly) a la carrera, corriendo
they ate their food at the double — comieron a la carrera, comieron corriendo
get into bed, at the double! — ¡a la cama corriendo!
9)on the double * — (=immediately) ya mismo
4. VT1) (=increase twofold) [+ money, quantity, profits] doblar, duplicar; [+ price, salary] doblar; [+ efforts] redoblar3) (Theat)he doubles the parts of courtier and hangman — hace dos papeles, el de cortesano y el de verdugo
he's doubling the part of Kennedy for Steve Newman — es el doble de Steve Newman en el papel de Kennedy
4) (in card games) doblarI'll double you! — ¡te doblo la apuesta!
5) (=circumnavigate) [+ headland] doblar5. VI1) (=become twice as great) [quantity] doblarse, duplicarse2) (=have two functions)3) (Theat)4) (=change direction suddenly) girar sobre sí mismo5) (Bridge) doblar6.CPDdouble act N — (=pair of performers) pareja f ; (=performance) dúo m
•
to do a double act — formar un dúodouble agent N — doble agente mf
double bar N — (Mus) barra f doble
double bass N — contrabajo m
double bassoon N — contrafagot m
double bed N — cama f de matrimonio
double bedroom N — habitación f doble
double bend N — (Aut) curva f en S
double bill N — (Cine) programa m doble
double bind N — dilema m sin solución, callejón m sin salida *
double bluff N —
perhaps, he thought, it's a kind of double bluff — quizás, pensó, intenta hacerme creer que está mintiendo pero en realidad dice la verdad
double boiler N — (US) cazos mpl para hervir al baño María
double booking N — (=booking for two) reserva f para dos; (=over-booking) doble reserva f
double chin N — papada f
double cream N — (Brit) crema f doble, nata f (para montar) (Sp), doble crema f (Mex)
double dealer N — traidor(a) m / f
double density disk N — (Comput) disco m de doble densidad
double doors NPL — puerta fsing de dos hojas
double Dutch * N — (Brit) chino * m
double eagle N — doble eagle m
double entry N — partida f doble
double entry book-keeping N — contabilidad f por partida doble
double exposure N — (Phot) doble exposición f
double-faultdouble fault N — (Tennis) falta f doble
double feature N — (Cine) sesión f doble, programa m doble
double figures N —
to be into double figures — rebasar la decena, pasar de diez
double first N — (Univ) título universitario británico con nota de sobresaliente en dos especialidades
double flat N — (Mus) doble bemol m
double garage N — garaje m doble
double glazing N — doble acristalamiento m, doble ventana f
double helix N — (Chem) hélice f doble
double indemnity N — (US) (Insurance) doble indemnización f
double indemnity coverage N — (US) seguro m de doble indemnización
double jeopardy N — (US) (Jur) procesamiento m por segunda vez
double knitting N — lana f de doble hebra
double knot N — nudo m doble
double-lockdouble lock N — cerradura f doble
double meaning N — doble sentido m
double negative N — (Gram) doble negación f (construcción gramatical, incorrecta en inglés, en la que se utilizan dos formas negativas)
double pay N — paga f doble
double pneumonia N — pulmonía f doble
double room N — habitación f doble
double saucepan N — (Brit) cazos mpl para hervir al baño María
double sharp N — (Mus) doble sostenido m
double spacing N —
double standard N —
to have double standards, have a double standard — aplicar una regla para unos y otra para otros
double star N — estrella f binaria
double stopping N — doble cuerda f
double take N —
to do a double take — (=look twice) tener que mirar dos veces
when I told him the news, he did a double take — cuando le di la noticia no daba crédito a sus oídos or no se lo creía
double talk N — lenguaje m con doble sentido
(Mil)double time N — (Ind, Comm) tarifa f doble
double track N — vía f doble
double vision N — doble visión f, diplopía f
double wedding N — boda f doble
double whammy * N — palo m doble *
double white lines NPL — líneas fpl blancas continuas
double windows NPL — ventanas fpl dobles
double yellow lines NPL — (Aut) línea doble amarilla de prohibido aparcar, ≈ línea fsing amarilla continua
* * *['dʌbəl]
I
1)a) ( twice as much) <amount/portion> doblewe get double pay on Sundays — los domingos nos pagan el doble or nos dan paga doble
my number is double three seven double four eight — (esp BrE) mi número es tres tres siete, cuatro cuatro ocho
it's spelled with a double `t' — se escribe con dos tes
double bend — curva f en S (read as: curva en ese)
inflation reached double figures o digits — la inflación alcanzó/rebasó el 10%
d) ( folded) doble2)a) ( dual) dobleb) ( false)
II
a) ( twice as much) <pay/earn/cost> el dobleb) ( two together)to see double — ver* doble
III
1)a) ( hotel room) doble fb) ( of spirits)2) ( lookalike) doble mf3)a) (in bridge, dice, dominoes, darts) doble mb) ( in baseball) doble m, doblete mc) ( Sport) ( double win) doblete m4) ( pace)
IV
1.
a) ( increase twofold) \<\<earnings/profits\>\> doblar, duplicar*; \<\<efforts\>\> redoblarb) ( Games) \<\<stake/call/bid\>\> doblar
2.
vi1) ( increase twofold) \<\<price/amount\>\> duplicarse*, doblarse2) ( have dual role)•Phrasal Verbs: -
69 emotional
1) (of the emotions: Emotional problems are affecting her work.) emocional2) ((negative unemotional) causing or showing emotion: an emotional farewell.) emotivo3) ((negative unemotional) (of a person) easily affected by joy, anger, grief etc: She is a very emotional person; She is very emotional.) emotivo, sentimentalemotional adj emotivo / emocionaltr[ɪ'məʊʃənəl]1 (connected with feelings) emocional, afectivo,-a2 (moving) conmovedor,-ra, emotivo,-a3 (sensitive) emotivo,-a, sentimental, muy sensible4 (upset) emocionado,-a, exaltado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get emotional emocionarse, exaltarseemotional [i'mo:ʃənəl] adj1) : emocional, afectivoan emotional reaction: una reacción emocional2) moving: emocionante, emotivo, conmovedoradj.• de mucha emoción adj.• emocional adj.• impresionable adj.ɪ'məʊʃṇəl, ɪ'məʊʃənḷa) < disorder> emocional, afectivoemotional blackmail — chantaje m afectivo
b) ( sensitive) <person/nature> emotivoc) ( upset) emocionadod) ( moving) <speech/experience/scene> emotivo, conmovedor[ɪ'mǝʊʃǝnl]1. ADJ1) (=concerning the emotions) [well-being, problem, tension, development] emocional; [abuse, need, relationship] afectivo; [support, disorder] emocional, afectivo2) (=emotive, moving) [scene, farewell, welcome, subject] emotivo; [experience, situation, appeal, speech] emotivo, conmovedor3) (=excitable) [outburst] impulsivo; [response] emotivoto become or get emotional — reaccionar de una forma emocional
there's no need to get all emotional! — ¡no te pongas así!
4) (=sentimental) [person, behaviour] sentimental, emotivo; [decision] impulsivoI got very emotional when the time came to say goodbye — a la hora de despedirnos me puse muy sentimental
to become or get emotional — emocionarse
he became or got very emotional at the farewell party — se emocionó mucho en la fiesta de despedida
2.CPDemotional baggage N — (fig) bagaje m emocional
emotional blackmail N — chantaje m emocional
* * *[ɪ'məʊʃṇəl, ɪ'məʊʃənḷ]a) < disorder> emocional, afectivoemotional blackmail — chantaje m afectivo
b) ( sensitive) <person/nature> emotivoc) ( upset) emocionadod) ( moving) <speech/experience/scene> emotivo, conmovedor -
70 instinct
'instiŋkt(a natural tendency to behave or react in a particular way, without thinking and without having been taught: As winter approaches, swallows fly south from Britain by instinct; He has an instinct for saying the right thing.) instinto- instinctively
instinct n instintotr['ɪnstɪŋkt]1 instinto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto act on instinct reaccionar instintivamenteto have an instinct for something tener un don para algomaternal instinct instinto maternalinstinct ['ɪn.stɪŋkt] n1) talent: instinto m, don man instinct for the right word: un don para escoger la palabra apropiada2) : instinto mmaternal instincts: instintos maternalesn.• instinto s.m.'ɪnstɪŋktcount & mass noun instinto mmaternal/business instinct — instinto maternal/para los negocios
by instinct — por instinto, instintivamente
1.['ɪnstɪŋkt]N instinto mthe instinct for self-preservation — el instinto de conservación or supervivencia
she had an instinct for attracting the wrong type of man — se las pintaba sola para atraer al tipo de hombre que no le convenía *
2.[ɪn'stɪŋkt]ADJ literinstinct with — lleno de, imbuido de
* * *['ɪnstɪŋkt]count & mass noun instinto mmaternal/business instinct — instinto maternal/para los negocios
by instinct — por instinto, instintivamente
-
71 interact
intər'ækt((of two or more people, things etc) to act, or have some effect, on each other.) relacionarse; influirse mutuamente- interactive
tr[ɪntər'ækt]1 (people) relacionarse, interaccionar2 SMALLCHEMISTRY/SMALL reaccionarinteract [.ɪntər'ækt] vi: interactuar, actuar recíprocamente, relacionarsev.• interactuar v.• obrar recíprocamente v.'ɪntər'æktintransitive verb \<\<people/organizations\>\> relacionarse, interactuar*; \<\<forces/particles/fields\>\> interactuar*to interact WITH something/somebody — relacionarse con algo/alguien
[ˌɪntǝr'ækt]VI influirse mutuamente, interactuar* * *['ɪntər'ækt]intransitive verb \<\<people/organizations\>\> relacionarse, interactuar*; \<\<forces/particles/fields\>\> interactuar*to interact WITH something/somebody — relacionarse con algo/alguien
-
72 numbed
-
73 quick-thinking
[ˌkwɪk'θɪŋkɪŋ]ADJ [person] que reacciona rápidamente quick thinking -
74 reaction
- ʃən1) (the act of reacting: What was his reaction to your remarks?; I get a bad reaction from penicillin; I'd like to ask you for your reactions to these suggestions.) reacción2) (a change of opinions, feelings etc (usually against someone or something): The new government was popular at first, but then a reaction began.) reacción3) (a process of change which occurs when two or more substances are put together: (a) nuclear reaction; a chemical reaction between iron and acid.) reacciónreaction n reaccióntr[rɪ'ækʃən]1 reacción nombre femeninoreaction [ri'ækʃən] n: reacción fn.• reacción s.f.ri'ækʃəncount & mass noun reacción f[riː'ækʃǝn]what was her reaction to the news? — ¿cómo reaccionó or cuál fue su reacción frente a or ante la noticia?
1. N1) (=response) reacción fwhat was his reaction to your suggestion? — ¿cuál fue su reacción a tu sugerencia?, ¿cómo reaccionó frente a tu sugerencia?
2) reactions (=reflexes) reacciones fplhis reactions were slow because he'd been drinking — tardaba en reaccionar porque había estado bebiendo
3) (Pol) pej reacción fthe forces of reaction — las fuerzas de la reacción, las fuerzas reaccionarias
4) (Chem) reacción f2.CPDreaction time N — tiempo m de reacción
* * *[ri'ækʃən]count & mass noun reacción fwhat was her reaction to the news? — ¿cómo reaccionó or cuál fue su reacción frente a or ante la noticia?
-
75 recoil
1. rə'koil verb1) (to move back or away, usually quickly, in horror or fear: He recoiled at/from the sight of the murdered child.) recular2) ((of guns when fired) to jump back.) dar un culatazo
2. 'ri:koil noun(the act of recoiling.) retroceso, culatazo1 (of gun) culatazo, retroceso1 (person - move back) retroceder; (- feel disgust) sentir repugnancia2 (gun) retroceder, dar un culatazorecoil [ri'kɔɪl] vi: retroceder, dar un culatazorecoil ['ri:.kɔɪl, ri'-] n: retroceso m, culatazo mn.• retroceso s.m.v.• reaccionar v.• rebufar v.• recular v.• retroceder v.
I rɪ'kɔɪla) ( shrink back) retrocederto recoil FROM something — rehuir* algo
b) \<\<gun\>\> retroceder, dar* un culatazo
II 'riːkɔɪlmass noun retroceso m, culatazo m[rɪ'kɔɪl]1.VI [person] echarse atrás, retroceder; [gun] dar un culatazoto recoil from sth — retroceder or dar marcha atrás ante algo
2.* * *
I [rɪ'kɔɪl]a) ( shrink back) retrocederto recoil FROM something — rehuir* algo
b) \<\<gun\>\> retroceder, dar* un culatazo
II ['riːkɔɪl]mass noun retroceso m, culatazo m -
76 responder
responder ( conjugate responder) verbo intransitivo 1 2 ( reaccionar) to respond; responder A algo ‹a amenaza/estímulo› to respond to sth 3 ( corresponder): las cifras no responden a la realidad the figures do not reflect the true situation 4 ( responsabilizarse):◊ si ocurre algo, yo no respondo if anything happens I will not be held responsible;responder ante la justicia to answer for one's acts in a court of law; yo respondo de su integridad I will vouch for his integrity; no respondo de lo que hizo I am not responsible for what he did; responder POR algn to vouch for sb verbo transitivo
responder
I verbo transitivo to answer, reply
II verbo intransitivo
1 (a una acción, pregunta, etc) to answer, reply: respondió con evasivas, he didn't give a straight answer, nunca responde a mis cartas, she never answers my letters
2 (a un tratamiento, estímulo, etc) to respond
3 (de un error o falta) to pay for: el asesino debe responder de sus crímenes, the murderer must pay for his crimes
4 (por una persona) to vouch for: yo respondo de su inocencia, I will vouch for his innocence
5 (de un acto, de una cosa) to be responsible for, to answer for: yo no puedo responder de sus actos, I can't take responsibility for his actions
6 (un negocio) to go well
7 (una cosa a otra) to correspond: los resultados no respondieron a las expectativas, the results didn't fulfil the expectations ' responder' also found in these entries: Spanish: cable - enredarse - enrollarse - vacilar - concluyente English: account for - answer - answer back - answer for - definitive - give - guideline - handle - parting - reply - respond - retaliate - shoot back - vouch - acknowledge - attempt - counter - fit - pattern - perform[rɪs'pɒndǝ(r)]N1) (=person) persona f que responde2) (Tech) respondedor m -
77 saber
see sabre
saber 1 sustantivo masculino knowledge;
saber 2 ( conjugate saber) verbo transitivo 1 no lo sé I don't know; no sé cómo se llama I don't know his name; ¡yo qué sé! how (on earth) should I know! (colloq); que yo sepa as far as I know; saber algo de algo to know sth about sth; sé muy poco de ese tema I know very little about the subject; no sabe lo que dice he doesn't know what he's talking about sin que lo supiéramos without our knowing; ¡si yo lo hubiera sabido antes! if I had only known before!; ¡cómo iba yo a saber que …! how was I to know that …! 2 ( ser capaz de): ¿sabes nadar? can you swim?, do you know how to swim?; sabe escuchar she's a good listener; sabe hablar varios idiomas she can speak several languages verbo intransitivo◊ ¿quién sabe? who knows?;saber de algo/algn to know of sth/sb; yo sé de un lugar donde te lo pueden arreglar I know of a place where you can get it fixedb) (tener noticias, enterarse):yo supe del accidente por la radio I heard about the accident on the radio◊ sabe dulce/bien it tastes sweet/nice;saber a algo to taste of sth; no sabe a nada it doesn't taste of anything; sabe a podrido it tastes rottenb) ( causar cierta impresión): me sabe mal or no me sabe bien tener que decírselo I don't like having to tell himsaberse verbo pronominal ( enf) ‹lección/poema› to know
saber sustantivo masculino knowledge, learning, information
saber
I verbo transitivo
1 (una cosa) to know: no sé su dirección, I don't know her address
para que lo sepas, for your information
que yo sepa, as far as I know
2 (hacer algo) to know how to: no sabe nadar, he can't swim
3 (capacidad, destreza) sabe dibujar muy bien, he knows how to draw really well
4 (comportarse, reaccionar) can: no sabe aguantar una broma, she can't take a joke
no sabe perder, he's a bad loser
5 (tener conocimientos elevados sobre una materia) sabe mucho de música, she knows a lot about music
6 (enterarse) to learn, find out: lo llamé en cuanto lo supe, I called him as soon as I heard about it
7 (estar informado) sabía que te ibas a retrasar, he knew that you were going to be late
8 (imaginar) no sabes qué frío hacía, you can't imagine how cold it was
II verbo intransitivo
1 (sobre una materia) to know [de, of]: sé de un restaurante buenísimo, I know of a very good restaurant
2 (tener noticias) (de alguien por él mismo) to hear from sb (de alguien por otros) to have news of sb (de un asunto) to hear about sthg
3 (tener sabor) to taste [a, of]: este guiso sabe a quemado, this stew tastes burnt
4 (producir agrado o desagrado) to like, please: me supo mal que no viniera, it upset me that he didn't come Locuciones: el saber no ocupa lugar, you can never learn too much
me ha sabido a poco, I couldn't get enough of it
quién sabe, who knows
vas a saber lo que es bueno, I'll show you what's what
vete a saber, God knows
a saber, namely ' saber' also found in these entries: Spanish: atenerse - ávida - ávido - básica - básico - carta - cojear - combinar - comparecencia - conjugar - consuelo - convenir - cuerno - dedillo - demonio - desconocer - diferenciar - economía - entender - estimable - estribar - eufórica - eufórico - gloria - impresión - latín - morbosa - morboso - puesta - puesto - relacionarse - sable - si - terrena - terreno - tinta - bien - ciencia - conocer - conocimiento - deber - derecho - experiencia - feo - hallar - llegar - lo - mal - memoria - porqué English: acquaint - aware - can - certain - curious - flounder - fortuneteller - guess - hand - hear - horrify - know - learning - namely - nice - pat - pride - should - taste - tell - truck - understand - unknowingly - wisdom - able - appreciation - authority - claim - copy - early - funny - heart - knowledge - let - priority - realize - reassuring - right - saber - sabre - score - skill - stump - suppose - viz - waytr['seɪbəSMALLr/SMALL]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=sabre sabre{saber ['seɪbər] n: sable madj.• sable adj.v.• herir a sablazos v.BrE sabre 'seɪbər, 'seɪbə(r) noun sable m(US) ['seɪbǝ(r)]N sable m* * *BrE sabre ['seɪbər, 'seɪbə(r)] noun sable m -
78 sabre
'seibə(a type of curved sword, used by cavalry.) sableDel verbo saber: ( conjugate saber) \ \
sabré es: \ \1ª persona singular (yo) futuro indicativoMultiple Entries: saber sabré
saber 1 sustantivo masculino knowledge;
saber 2 ( conjugate saber) verbo transitivo 1 no lo sé I don't know; no sé cómo se llama I don't know his name; ¡yo qué sé! how (on earth) should I know! (colloq); que yo sepa as far as I know; sabré algo de algo to know sth about sth; sé muy poco de ese tema I know very little about the subject; no sabe lo que dice he doesn't know what he's talking about sin que lo supiéramos without our knowing; ¡si yo lo hubiera sabido antes! if I had only known before!; ¡cómo iba yo a sabré que …! how was I to know that …! 2 ( ser capaz de): ¿sabes nadar? can you swim?, do you know how to swim?; sabe escuchar she's a good listener; sabe hablar varios idiomas she can speak several languages verbo intransitivo◊ ¿quién sabe? who knows?;sabré de algo/algn to know of sth/sb; yo sé de un lugar donde te lo pueden arreglar I know of a place where you can get it fixedb) (tener noticias, enterarse):yo supe del accidente por la radio I heard about the accident on the radio◊ sabe dulce/bien it tastes sweet/nice;sabré a algo to taste of sth; no sabe a nada it doesn't taste of anything; sabe a podrido it tastes rottenb) ( causar cierta impresión): me sabe mal or no me sabe bien tener que decírselo I don't like having to tell himsaberse verbo pronominal ( enf) ‹lección/poema› to know
sabré,◊ sabría, etc see saber
saber sustantivo masculino knowledge, learning, information
saber
I verbo transitivo
1 (una cosa) to know: no sé su dirección, I don't know her address
para que lo sepas, for your information
que yo sepa, as far as I know
2 (hacer algo) to know how to: no sabe nadar, he can't swim
3 (capacidad, destreza) sabe dibujar muy bien, he knows how to draw really well
4 (comportarse, reaccionar) can: no sabe aguantar una broma, she can't take a joke
no sabe perder, he's a bad loser
5 (tener conocimientos elevados sobre una materia) sabe mucho de música, she knows a lot about music
6 (enterarse) to learn, find out: lo llamé en cuanto lo supe, I called him as soon as I heard about it
7 (estar informado) sabía que te ibas a retrasar, he knew that you were going to be late
8 (imaginar) no sabes qué frío hacía, you can't imagine how cold it was
II verbo intransitivo
1 (sobre una materia) to know [de, of]: sé de un restaurante buenísimo, I know of a very good restaurant
2 (tener noticias) (de alguien por él mismo) to hear from sb (de alguien por otros) to have news of sb (de un asunto) to hear about sthg
3 (tener sabor) to taste [a, of]: este guiso sabe a quemado, this stew tastes burnt
4 (producir agrado o desagrado) to like, please: me supo mal que no viniera, it upset me that he didn't come Locuciones: el saber no ocupa lugar, you can never learn too much
me ha sabido a poco, I couldn't get enough of it
quién sabe, who knows
vas a saber lo que es bueno, I'll show you what's what
vete a saber, God knows
a saber, namely ' sabré' also found in these entries: Spanish: discernir - sablazo - sable English: saber - sabretr['seɪbəSMALLr/SMALL]1 sable nombre masculino(US) ['seɪbǝ(r)]N sable m* * * -
79 SE
Multiple Entries: S.E. SE saber se ser sé
saber 1 sustantivo masculino knowledge;
saber 2 ( conjugate saber) verbo transitivo 1 no lo sé I don't know; no sé cómo se llama I don't know his name; ¡yo qué sé! how (on earth) should I know! (colloq); que yo sepa as far as I know; sé algo de algo to know sth about sth; sé muy poco de ese tema I know very little about the subject; no sabe lo que dice he doesn't know what he's talking about sin que lo supiéramos without our knowing; ¡si yo lo hubiera sabido antes! if I had only known before!; ¡cómo iba yo a sé que …! how was I to know that …! 2 ( ser capaz de): ¿sabes nadar? can you swim?, do you know how to swim?; sabe escuchar she's a good listener; sabe hablar varios idiomas she can speak several languages verbo intransitivo◊ ¿quién sabe? who knows?;sé de algo/algn to know of sth/sb; yo sé de un lugar donde te lo pueden arreglar I know of a place where you can get it fixedb) (tener noticias, enterarse):yo supe del accidente por la radio I heard about the accident on the radio◊ sabe dulce/bien it tastes sweet/nice;sé a algo to taste of sth; no sabe a nada it doesn't taste of anything; sabe a podrido it tastes rottenb) ( causar cierta impresión): me sabe mal or no me sabe bien tener que decírselo I don't like having to tell himsaberse verbo pronominal ( enf) ‹lección/poema› to know
se pron pers 1 seguido de otro pronombre: sustituyendo a◊ le, les: ya sé lo he dicho ( a él) I've already told him;( a ella) I've already told her; (a usted, ustedes) I've already told you; ( a ellos) I've already told them; 2 ( en verbos pronominales):◊ ¿no sé arrepienten? [ellos/ellas] aren't they sorry?;[ ustedes] aren't you sorry?; sé secó/secaron ( refl) he dried himself/they dried themselves; sé secó el pelo ( refl) she dried her hair; sé hizo un vestido ( refl) she made herself a dress; ( caus) she had a dress made; sé lo comió todo ( enf) he ate it all 3a) ( voz pasiva):sé publicó el año pasado it was published last yearb) ( impersonal):sé castigará a los culpables those responsible will be punishedc) (en normas, instrucciones):◊ ¿cómo sé escribe tu nombre? how is your name spelled?, how do you spell your name?;sé pica la cebolla bien menuda chop the onion finely
ser ( conjugate ser) cópula 1 ( seguido de adjetivos) to be◊ ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar 1 cópula 1 es bajo/muy callado he's short/very quiet;es sorda de nacimiento she was born deaf; es inglés/católico he's English/(a) Catholic; era cierto it was true; sé bueno, estate quieto be a good boy and keep still; que seas muy feliz I hope you'll be very happy; (+ me/te/le etc) ver tb imposible, difícil etc 2 ( hablando de estado civil) to be; es viuda she's a widow; ver tb estar 1 cópula 2 3 (seguido de nombre, pronombre) to be; ábreme, soy yo open the door, it's me 4 (con predicado introducido por `de'): soy de Córdoba I'm from Cordoba; es de los vecinos it belongs to the neighbors, it's the neighbors'; no soy de aquí I'm not from around here 5 (hipótesis, futuro): ¿será cierto? can it be true? verbo intransitivo 1b) (liter) ( en cuentos):◊ érase una vez … once upon a time there was …2a) (tener lugar, ocurrir):¿dónde fue el accidente? where did the accident happen?b) ( en preguntas):◊ ¿qué habrá sido de él? I wonder what happened to o what became of him;¿qué es de Marisa? (fam) what's Marisa up to (these days)? (colloq); ¿qué va a ser de nosotros? what will become of us? 3 ( sumar):◊ ¿cuánto es (todo)? how much is that (altogether)?;son 3.000 pesos that'll be o that's 3,000 pesos; somos diez en total there are ten of us altogether 4 (indicando finalidad, adecuación) sé para algo to be for sth; ( en locs) ¿cómo es eso? why is that?, how come? (colloq); como/cuando/donde sea: tengo que conseguir ese trabajo como sea I have to get that job no matter what; hazlo como sea, pero hazlo do it any way o however you want but get it done; el lunes o cuando sea next Monday or whenever; puedo dormir en el sillón o donde sea I can sleep in the armchair or wherever you like o anywhere you like; de ser así (frml) should this be so o the case (frml); ¡eso es! that's it!, that's right!; es que …: ¿es que no lo saben? do you mean to say they don't know?; es que no sé nadar the thing is I can't swim; lo que sea: cómete una manzana, o lo que sea have an apple or something; estoy dispuesta a hacer lo que sea I'm prepared to do whatever it takes; o sea: en febrero, o sea hace un mes in February, that is to say a month ago; o sea que no te interesa in other words, you're not interested; o sea que nunca lo descubriste so you never found out; (ya) sea …, (ya) sea … either …, or …; sea como sea at all costs; sea cuando sea whenever it is; sea donde sea no matter where; sea quien sea whoever it is; si no fuera/hubiera sido por … if it wasn't o weren't/hadn't been for … ( en el tiempo) to be;◊ ¿qué fecha es hoy? what's the date today?, what's today's date;serían las cuatro cuando llegó it must have been (about) four (o'clock) when she arrived; ver tb v impers sé v impers to be; sé v aux ( en la voz pasiva) to be; fue construido en 1900 it was built in 1900 ■ sustantivo masculino 1◊ sé humano/vivo human/living beingb) (individuo, persona):2 ( naturaleza):
sé see◊ saber, ser
saber sustantivo masculino knowledge, learning, information
saber
I verbo transitivo
1 (una cosa) to know: no sé su dirección, I don't know her address
para que lo sepas, for your information
que yo sepa, as far as I know
2 (hacer algo) to know how to: no sabe nadar, he can't swim
3 (capacidad, destreza) sabe dibujar muy bien, he knows how to draw really well
4 (comportarse, reaccionar) can: no sabe aguantar una broma, she can't take a joke
no sabe perder, he's a bad loser
5 (tener conocimientos elevados sobre una materia) sabe mucho de música, she knows a lot about music
6 (enterarse) to learn, find out: lo llamé en cuanto lo supe, I called him as soon as I heard about it
7 (estar informado) sabía que te ibas a retrasar, he knew that you were going to be late
8 (imaginar) no sabes qué frío hacía, you can't imagine how cold it was
II verbo intransitivo
1 (sobre una materia) to know [de, of]: sé de un restaurante buenísimo, I know of a very good restaurant
2 (tener noticias) (de alguien por él mismo) to hear from sb (de alguien por otros) to have news of sb (de un asunto) to hear about sthg
3 (tener sabor) to taste [a, of]: este guiso sabe a quemado, this stew tastes burnt
4 (producir agrado o desagrado) to like, please: me supo mal que no viniera, it upset me that he didn't come Locuciones: el saber no ocupa lugar, you can never learn too much
me ha sabido a poco, I couldn't get enough of it
quién sabe, who knows
vas a saber lo que es bueno, I'll show you what's what
vete a saber, God knows
a saber, namely
se pron pers
1 (reflexivo) 3ª pers sing (objeto directo) (a sí mismo) himself (a sí misma) herself: se cuida mucho, she takes good care of herself (un animal a sí mismo) itself (objeto indirecto) (a sí mismo) (for o to) himself (a sí misma) (for o to) herself (un animal a sí mismo) for o to itself: el león se lamía las heridas, the lion licked its wounds plural (objeto directo) (a sí mismos) themselves (indirecto) (for o to) themselves
2 frml 2.ª pers sing (objeto directo) (a usted mismo) yourself plural (a ustedes mismos) yourselves: dejen de minusvalorarse, stop underestimating yourselves
3 (recíproco) each other, one another: se adoran, they adore each other
4 (impersonal) cualquiera se puede equivocar, anyone can make a mistake
se puede ir en tren, you can go by train
se prohíbe aparcar, parking is forbidden
4 (pasiva) la casa se construyó en 1780, the house was built in 1780
se pron pers
1 (objeto indirecto) 3.ª persona sing (masculino) (to o for) him (femenino) (to o for) her (plural) (to o for) them: se lo dedicó a Carla, he dedicated it to Carla
se lo deletreé, I spelt it for him
se lo susurró al oído, he whispered it in her ear
2 2.ª persona (a usted o ustedes) (to o for) you: no se lo reprocho, I don't reproach you
ser
I sustantivo masculino
1 being: es un ser despreciable, he's despicable
ser humano, human being
ser vivo, living being
2 (esencia) essence: eso forma parte de su ser, that is part of him
II verbo intransitivo
1 (cualidad) to be: eres muy modesto, you are very modest
2 (fecha) to be: hoy es lunes, today is Monday
ya es la una, it's one o'clock
3 (cantidad) eran unos cincuenta, there were about fifty people (al pagar) ¿cuánto es?, how much is it?
son doscientas, it is two hundred pesetas Mat dos y tres son cinco, two and three make five
4 (causa) aquella mujer fue su ruina, that woman was his ruin
5 (oficio) to be a(n): Elvira es enfermera, Elvira is a nurse
6 (pertenencia) esto es mío, that's mine
es de Pedro, it is Pedro's
7 (afiliación) to belong: es del partido, he's a member of the party
es un chico del curso superior, he is a boy from the higher year
8 (origen) es de Málaga, she is from Málaga
¿de dónde es esta fruta? where does this fruit come from?
9 (composición, material) to be made of: este jersey no es de lana, this sweater is not (made of) wool
10 ser de, (afinidad, comparación) lo que hizo fue de tontos, what she did was a foolish thing
11 (existir) Madrid ya no es lo que era, Madrid isn't what it used to be
12 (suceder) ¿qué fue de ella?, what became of her?
13 (tener lugar) to be: esta tarde es el entierro, the funeral is this evening 14 ser para, (finalidad) to be for: es para pelar patatas, it's for peeling potatoes (adecuación, aptitud) no es una película para niños, the film is not suitable for children
esta vida no es para ti, this kind of life is not for you
15 (efecto) era para llorar, it was painful
es (como) para darle una bofetada, it makes me want to slap his face
no es para tomárselo a broma, it is no joke
16 (auxiliar en pasiva) to be: fuimos rescatados por la patrulla de la Cruz Roja, we were rescued by the Red Cross patrol
17 ser de (+ infinitivo) era de esperar que se marchase, it was to be expected that she would leave Locuciones: a no ser que, unless
como sea, anyhow
de no ser por..., had it not been for
es más, furthermore
es que..., it's just that...
lo que sea, whatever
o sea, that is (to say)
sea como sea, in any case o be that as it may
ser de lo que no hay, to be the limit 'sé' also found in these entries: Spanish: A - abalanzarse - abandonarse - abarcar - abaratarse - abastecimiento - abatirse - abogada - abogado - abrazarse - abuela - aburrida - aburrido - acabarse - acaramelada - acaramelado - acaso - acentuarse - acercarse - achacar - achantarse - achuchar - aclimatarse - acomodarse - acto - actual - acuerdo - acumularse - acusarse - adelantarse - adherirse - adivinarse - administración - admitir - adónde - adscribirse - afanarse - aferrarse - agachar - agarrar - aglomerarse - agradecer - ahorcarse - aire - alargarse - alejarse - alma - alquilar - alrededor - alta English: A - ablaze - abstain - accessible - acclaim - accomplished - account - account for - accustom - actual - actually - address - administration - admit - adrift - advance - advantage - adventure - advice - advise - after - after-sales - ago - agree - ahead - aid - alienate - alike - alive - all - almost - alone - already - also - alter - always - ambit - ambush - ammunition - anonymous - another - anticipate - antiquated - antisexist - antsy - applaud - approach - apt - archives - arguableSEtr[saʊɵ'iːst](= southeast) SEABBR= southeast SE* * *(= southeast) SE -
80 violently
adverb violentamentetr['vaɪələntlɪ]1 violentamente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be violently ill vomitarlo todo, echarlo todoto behave violently mostrarse violento,-aviolently ['vaɪləntli, 'vaɪə-] adv: violentamente, con violenciaadv.• airadamente adv.• violentamente adv.'vaɪələntliadverb violentamente['vaɪǝlǝntlɪ]ADV [act] con violencia, de manera violenta; [tremble] violentamente; [brake] bruscamenteto react violently to sth — reaccionar violentamente or con violencia ante algo
* * *['vaɪələntli]adverb violentamente
См. также в других словарях:
reaccionar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: reaccionar reaccionando reaccionado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reacciono reaccionas reacciona… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
reaccionar — 1. intr. Dicho de un ser: Actuar por reacción de la actuación de otro, o por efecto de un estímulo. Un estímulo hace reaccionar a los seres. [m6]Los seres reaccionan favorablemente o en contra de un estímulo. 2. Dicho de una persona: Empezar a… … Diccionario de la lengua española
reaccionar — verbo intransitivo 1. Responder (un ser vivo o una cosa) a [un estímulo]: El protagonista de mi historia reaccionó ante las dificultades. 2. Área … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reaccionar — ► verbo intransitivo 1 Dar una determinada respuesta a un estímulo: ■ la planta está reaccionando bien al tratamiento. SINÓNIMO responder 2 Volver una persona al estado de actividad o de consciencia: ■ le costó mucho reaccionar tras el desmayo.… … Enciclopedia Universal
reaccionar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Responder a cierto estímulo una persona o un ser orgánico: reaccionar a la luz, reaccionar al ruido 2 Responder en cierta forma una persona a algún estímulo o a algún acontecimiento: reaccionar con furia 3… … Español en México
reaccionar — {{#}}{{LM R32893}}{{〓}} {{ConjR32893}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33699}} {{[}}reaccionar{{]}} ‹re·ac·cio·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Actuar como respuesta a algo: • El organismo reaccionó a la vacuna con fiebre.{{○}} {{<}}2{{>}} Recuperar la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reaccionar — (v) (Básico) hacer algo como respuesta a un estímulo Ejemplos: ¿Cómo reaccionaron tus padres ante la noticia de tu embarazo? El enfermo parece reaccionar al tratamiento. Sinónimos: responder … Español Extremo Basic and Intermediate
reaccionar — re|ac|ci|o|nar Mot Agut Verb intransitiu … Diccionari Català-Català
reaccionar — intransitivo 1) responder, defenderse, inmutarse. 2) oponerse. Ejemplo: la asociación de vecinos reaccionó ante la oleada de robos. * * * Sinónimos: ■ reanimarse, reanudar, renovarse, recobrarse, reactivarse, revitalizarse, progresar, mejorar,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Erementar Gerad — Saltar a navegación, búsqueda Erementar Gerad エレメンタル ジェレイド (Erementaru Jereido) Género Ciencia Ficción, Acción, Aventura, Comedia,Romance … Wikipedia Español
Nailon — Densidad 1150 kg/m³ Conductividad eléctrica(σ) 10 12 (m·ohm) 1 Conductividad térmica 0.25 W/(m·K) … Wikipedia Español