-
1 scheppen
kreaDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > scheppen
-
2 создание
scheppen, stichten, oprichting ; schepping, werk, creatie ; wezen, schepsel -
3 создать
scheppen, stichten, creeren, oprichten, opbouwen -
4 создавать
scheppen, stichten, creeren, oprichten, opbouwen -
5 творчество
scheppen, schepping ; werk, werken -
6 творить
scheppen -
7 skyffla
scheppen -
8 créer
créer [kree.ee]2 scheppen ⇒ uitvinden, uit-, bedenken3 oprichten ⇒ stichten, instellen, in 't leven roepen, scheppen5 benoemen♦voorbeelden:créer une science • de grondslag leggen voor een wetenschap1 (bij, voor zichzelf) maken ⇒ scheppen, doen ontstaan♦voorbeelden:se créer des illusions • zich illusies makenv1) scheppen2) oprichten3) produceren4) benoemen -
9 scoop
n. schop, emmer, hoosvat; schep, lepel; spatel; (kaas)boor; haal (met een net), vangst; primeur, scoop (v. krant); grote winst (slang)--------v. scheppen; uithollen; hozen; binnenhalen, grijpen; vóór zijn, de loef afstekenscoop1[ skoe:p] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 schep ⇒ lepel; hoosvat; bak; schoep♦voorbeelden:————————scoop2〈 werkwoord〉3 hozen♦voorbeelden: -
10 находить удовольствие в
vgener. (zijn) genoegen vinden in (iets) (чём-л.), behagen scheppen in (чём-л.), gein hebben (чём-л.), plezier hebben in (iets) (чём-л.), pret hebben over (iets) (чём-л.), vermaak in (iets) scheppen (чём-л.)Russisch-Nederlands Universal Dictionary > находить удовольствие в
-
11 create
v. creëren, scheppen[ krie▪eet]II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 scheppen ⇒ creëren, ontwerpen3 benoemen ⇒ (in de adelstand) verheffen, aanstellen -
12 delight
n. genot, plezier; vreugde--------v. blij zijn, plezier hebben, genietendelight1[ dillajt] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:take delight in • behagen scheppen/genot vinden in————————delight2♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
13 relish
n. smaak; scheutje, tikje; aantrekkelijkheid; genoegen--------v. genieten van, genoegen scheppen inrelish1[ rellisj] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 genoegen ⇒ lust, plezier, zin4 saus♦voorbeelden:eat with (a) relish • met smaak eten————————relish21 smaken ⇒ iets weg hebben, zwemen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 smakelijk/pikant maken ⇒ kruiden2 genieten van ⇒ genoegen scheppen in, zich laten smaken♦voorbeelden:3 relish the prospect/idea • het een prettig vooruitzicht/idee vinden -
14 shovel
n. schep; schop--------v. scheppenshovel1[ sjuvl] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 schop ⇒ spade, schep4 schepvol————————shovel2〈werkwoord; Brits-Engels shovelled〉1 (op)scheppen ⇒ schuiven, opruimen (met een schep)♦voorbeelden:shovel a path through the snow • een pad graven door de sneeuw -
15 aérer
aérer [aa.eeree]1 ventileren ⇒ luchten, luchtiger maken♦voorbeelden:aérer la terre • de grond losmaken1. v1) ventileren, luchten2. s'aérerv -
16 Luft
〈v.; Luft, Lüfte〉2 briesje, luchtje, wind(je)♦voorbeelden:frische Luft schnappen • een luchtje scheppen〈informeel; ironisch〉 na, dann gute Luft! • veel succes!〈 informeel〉 jemandem die Luft abdrehen, abdrücken • iemand in het nauw brengen, iemand ruïneren〈 informeel〉 halt die Luft an! • (a) wees eens stil!; (b) overdrijf niet zo! • (c) schep niet zo op!Luft holen, 〈 formeel〉schöpfen • ademhalen, adem scheppenan die (frische) Luft gehen • naar buiten gaan, in de buitenlucht komenKleider an die Luft hängen • kleren uithangen〈 informeel〉 jemanden an die (frische) Luft setzen, befördern • iemand op straat zetten, buitengooien〈 informeel〉 aus diesem Unternehmen ist die Luft raus • er is geen fut, pep meer in deze ondernemingper Luft • met het, per vliegtuigjemanden wie Luft behandeln • doen alsof iemand lucht is2 frische, eine andere, bessere Luft in eine Sache (hinein)bringen • een frisse wind door iets laten waaien3 seinem Unmut Luft machen • zijn ontstemming, wrevel uitenich musste mir mal Luft machen • ik moest mijn hart eens luchtenich konnte mir etwas Luft verschaffen • ik kon wat meer speelruimte veroveren -
17 gefallen
gefallenI 〈onovergankelijk werkwoord; haben; met 3e naamval〉2 plezier hebben (in), genoegen scheppen (in)♦voorbeelden:1 das lasse ich mir nicht gefallen! • dat laat ik mij niet welgevallen!〈 informeel〉 das lasse ich mir gefallen! • dat mag ik wel!wie gefalle ich dir? • hoe vind je me?1 plezier hebben, zich verlustigen ⇒ genoegen scheppen -
18 schaffen
schaffenI 〈onovergankelijk werkwoord; zwak〉2 〈 Zuid-Duitsland, Oostenrijk〉bevelen, opdragen♦voorbeelden:was machst du dir an meinem Fahrrad zu schaffen? • wat doe, zit jij daar aan mijn fiets?jemandem zu schaffen machen • iemand tot last zijnII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 wie geschaffen für etwas • geschapen, geknipt voor ietszum Arzt wie geschaffen sein • een geboren dokter zijn2 Hilfe schaffen • hulp verschaffen, helpenOrdnung schaffen • orde scheppenPlatz, Raum schaffen • plaats, ruimte maken3 nichts zu schaffen haben mit etwas • niets te maken, niets uit te staan hebben met ietsdas wäre geschafft!, das hätten wir geschafft! • klaar is Kees!, dat is klaar, af!es schaffen • het klaarspelen, het halen, het klarengeschafft! • klaar!, gelukt! -
19 schöpfen
schöpfen♦voorbeelden:1 Mut schöpfen • moed scheppen, puttengeschöpftes Papier • geschept papier〈 formeel〉 Verdacht schöpfen • argwaan, achterdocht krijgen -
20 бросать лопатой
vgener. scheppen
См. также в других словарях:
Scheppen — Nümms kann sick sülfst schippen (schüppen). – Hauskalender, I … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
scheppen — skopu … Woordenlijst Sranan
Haus Scheppen — Innenhof mit Eingang zum Restaurant Das Haus Scheppen ist ein ehemaliger, adliger Lehnshof der Abtei Werden im Essener Stadtteil Fischlaken. Mit bis zu 23 Unterhöfen gehörte der befestigte Hof im Mittelalter zu den größten Werdener Lehnsgütern.… … Deutsch Wikipedia
Hotel zum Scheppen Eck — (Висбаден,Германия) Категория отеля: Адрес: Rathausstraße 94, Biebrich, 6520 … Каталог отелей
Fischlaken — Stadtteil von Essen … Deutsch Wikipedia
Hespertal — Hespertalbahn Legende P … Deutsch Wikipedia
Essen-Fischlaken — … Deutsch Wikipedia
Hespertalbahn — Essen Kupferdreh Hespertalbahn–Hesperbrück Kursbuchstrecke (DB): 12446 Streckenlänge: 4,6 km Spurweite: 1435 mm (Normalspur) Bundesland: Nordrhein Westfalen Legende … Deutsch Wikipedia
Germanic strong verb — In the Germanic languages, a strong verb is one which marks its past tense by means of ablaut. In English, these are verbs like sing, sang, sung. The term strong verb is a translation of German starkes Verb , which was coined by the linguist… … Wikipedia
Keilbahnhof — Der Bahnhof Immelborn in Thüringen mit den beiden auseinander laufenden Strecken Als Keilbahnhof wird ein Bahnhof bezeichnet, dessen Gleisanlage sich im Bahnsteigbereich gabelt, so dass die Bahnsteige im Winkel zueinander liegen, das heißt einen… … Deutsch Wikipedia
Liste der Burgen, Schlösser und Festungen in Nordrhein-Westfalen — Diese Liste stellt ein Verzeichnis von Burgen, Schlössern und Festungen im Bundesland Nordrhein Westfalen dar, die eine überregionale Bedeutung besitzen oder besaßen. Dazu zählen auch Rittergüter und Herrenhäuser. In dieser Liste sind sowohl… … Deutsch Wikipedia