-
41 lag behind incoming orders
-
42 lag behind requirements
отставать от спроса; не соответствовать спросу -
43 to lag behind
rezagarse, quedarse atrás -
44 to lag behind
avoir du retard sur; être à la traîne; être distancéEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to lag behind
-
45 to lag behind
• zaostajati (u razvoju) -
46 to lag behind incoming orders
English-russian dctionary of contemporary Economics > to lag behind incoming orders
-
47 to lag behind smb, smth
отставать от кого-либо, чего-либоEnglish-Russian combinatory dictionary > to lag behind smb, smth
-
48 lag
sales are \lagging der Verkauf läuft schleppend;to \lag behind [sb/sth] [hinter jdm/etw] zurückbleiben;to \lag sb jdn einbuchten (sl)to \lag sth etw isolieren -
49 lag
A n■ lag behind:▶ lag behind [person, prices] être à la traîne ;▶ lag behind [sb/sth] traîner derrière [person] ; fig être en retard sur [rival, comparable product] ; wages are lagging behind prices les salaires sont en retard sur les prix. -
50 behind
behind [bɪˈhaɪnd]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adverba. ( = in or at the rear) derrière• to follow a long way behind/not far behind suivre de loin/d'assez prèsb. ( = late) en retard2. prepositiona. derrière• what is behind this? qu'y a-t-il là-dessous ?c. ( = responsible for) who was behind the attack? qui est derrière cet attentat ?d. ( = less advanced than) en retard sur3. noun* * *Note: When used as a preposition to talk about the physical position of something, behind is translated by derrière: behind the house = derrière la maisonbehind is sometimes used in verb combinations ( fall behind, lag behind etc). For translations, consult the appropriate verb entry (fall, lag etc)[bɪ'haɪnd] 1.(colloq) noun derrière (colloq) m2.3.to be behind with — avoir du retard dans [studies, work]
adverb [follow on, trail] derrière; [look, glance] en arrière4.1) derrièrebehind my back — fig derrière mon dos
to be behind the others — [pupil] être en retard par rapport aux autres
2) fig ( motivating)the reasons behind his declaration — les raisons qui motivent/motivaient sa déclaration
3) fig ( supporting) -
51 lag
lag [læg]• he was lagging behind the others il était à la traîne ; (physically) il traînait derrière les autres* * *[læg] 1.1) ( time period) ( lapse) décalage m; ( delay) retard m2) (colloq) ( criminal)2.transitive verb (p prés etc - gg-) calorifuger [pipe, tank]; isoler [roof]Phrasal Verbs: -
52 behind
❢ When used as a preposition to talk about the physical position of something, behind is translated by derrière: behind the house = derrière la maison. behind is sometimes used in verb combinations ( fall behind, lag behind etc). For translations, consult the appropriate verb entry (fall, lag etc).For adverbial uses and figurative prepositional uses see the entry below.A ○ n derrière ○ m.B adj to be behind with avoir du retard dans [studies, work] ; to be too far behind avoir trop de retard ; to be behind in one's research être en retard dans ses recherches ; to be a long way behind être franchement en retard ; I'm behind with my rent je n'ai pas payé mon loyer.C adv [follow on, trail] derrière ; [look, glance] en arrière ; the car behind la voiture de derrière.D prep1 ( at rear of) ( physically) derrière [person, vehicle, object] ; the mountains behind the town les montagnes qui se trouvent/trouvaient derrière la ville ; behind my back lit derrière le dos ; fig derrière mon dos ;2 ( at other side of) derrière [desk, counter, barrier, line] ; to work behind the bar être barman/barmaid m/f ;3 fig ( concealed) behind the smile derrière son sourire ; the reality behind the façade la réalité derrière les apparences ; the real story behind the news la véritable histoire que les médias n'ont pas révélée ;5 fig ( motivating) the reasons behind his declaration les raisons qui motivent/motivaient etc sa déclaration ; what is behind his actions? qu'est-ce qui le pousse à agir ainsi? ; who is behind this proposal? qui est à l'origine de cette proposition? ;6 fig ( supporting) to be (solidly) behind sb soutenir qn (à fond) ; he has no family behind him il n'a pas de famille pour le soutenir ; the woman behind the man journ la femme en coulisses ;7 fig ( in past) he has three years' experience behind him il a trois ans d'expérience derrière lui ; those days are behind me now cette période est bien loin ; I've put all that behind me now j'ai oublié tout ça. -
53 lag
1 noun∎ there was a lag between completion and publication il y a eu un décalage entre l'achèvement de l'œuvre et sa publication∎ an old lag un cheval de retour(pipe) calorifugerrester en arrière, traîner(competitor) traîner derrière, avoir du retard sur∎ the youngest children were lagging behind les enfants les plus jeunes restaient en arrière(b) (be outdistanced) se laisser distancer;∎ our country is lagging behind in medical research notre pays a du retard en matière de recherche médicale;∎ salaries are still lagging behind les salaires sont restés à un niveau inférieur -
54 lag
Ⅰlag [læg]1. n1) отстава́ние; запа́здывание2) спец. сдвиг фаз2. v отстава́ть (тж. lag behind); запа́здывать; ме́дленно тащи́ться, волочи́тьсяⅡlag [læg]сл.1. n1) ка́торжник2) срок ка́торги или ссы́лки2. v1) ссыла́ть на ка́торгу2) заде́рживать, аресто́выватьⅢlag [læg]1. n1) боча́рная клёпка2) пла́нка3) полоса́ во́йлока ( для обшивки)2. v1) обшива́ть пла́нками2) покрыва́ть изоля́цией -
55 lag
I [læg] II [læg] III [læg]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - gg-) rivestire con isolante termico [pipe, tank]; isolare [ roof]IV [læg]nome colloq. (criminal)* * *[læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) restare indietro2. noun(an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) ritardo* * *I [læɡ]1. vi(also: lag behind) restare indietro2. n(also: time-lag) lasso or intervallo di tempoSee:II [læɡ] vt(boiler, pipes) rivestire con or di materiale isolanteIII [læɡ] nfam* * *lag (1) /læg/n.1 (elettron., mecc., sport, ecc.) ritardo: with a time lag of one month, con un mese di ritardo; technological lag, ritardo tecnologico2 (econ.) sfasamento● (med.) lag phase, fase di latenza.lag (2) /læg/n.1 assicella; doga2 [u] (materiale) coibente; rivestimento isolante● (mecc.) lag screw, vite a testa quadra per il legno.lag (3) /læg/n.(to) lag (1) /læg/v. i.1 ( spesso to lag behind) attardarsi; restare indietro ( anche fig.); trascinarsi: Ben lagged behind the other children, Ben restò indietro rispetto agli altri bambini2 (elettron., mecc.) ritardare(to) lag (2) /læg/v. t.coibentare (tecn.); rivestire (spec. con materiale isolante); isolare: to lag water pipes, rivestire le tubazioni dell'acqua.(to) lag (3) /læg/v. t.( slang) condannare ai lavori forzati; deportare.* * *I [læg] II [læg] III [læg]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - gg-) rivestire con isolante termico [pipe, tank]; isolare [ roof]IV [læg]nome colloq. (criminal) -
56 lag
I 1. intransitive verb,2. noun II transitive verb,lag behind somebody/something — hinter jemandem/etwas bleiben
* * *[læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) zurückbleiben2. noun(an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) die Verzögerung* * *lag1[læg]I. n1. (lapse) Rückstand m; (falling behind) Zurückbleiben nt kein pl; COMPUT (for an image) Kurzzeitnachleuchten nt; ELEC Phasenverschiebung fold \lag alter Knastbruder famII. vi<- gg->zurückbleibensales are \lagging der Verkauf läuft schleppend▪ to \lag behind [sb/sth] [hinter jdm/etw] zurückbleibento \lag one step behind the competition der Konkurrenz hinterherhinkenIII. vt<- gg->AUS (sl)▪ to \lag sb jdn einbuchten sllag2<- gg->[læg]vt* * *I [lg]1. n(= time-lag) Zeitabstand m, Zeitdifferenz f; (= delay) Verzögerung fthere is too much of a lag — es vergeht zu viel Zeit
after a lag of six months — nach sechs Monaten, nachdem sechs Monate vergangen or verstrichen waren
there was a lag of six months between buying the house and moving in — das Haus konnte erst sechs Monate nach dem Kauf bezogen werden
2. vi(time) langsam vergehen, dahinkriechen; (in pace) zurückbleiben IIvtboiler, pipe umwickeln, isolieren IIIn (inf)(ehemaliger) Knacki (inf)* * *lag1 [læɡ]A v/ilag behind sb hinter jemandem zurückbleibena) sich verzögern,C s1. Zurückbleiben n, Nachhinken n (beide auch fig)2. a) → academic.ru/75086/time_lag">time lagb) ELEK negative Phasenverschiebung, (Phasen)Nacheilung f3. FLUG Rücktrift flag2 [læɡ] slA v/t2. einlochen (einsperren)B s1. Knastbruder m, Knacki m sl2. besonders Br Knast m sl (Strafzeit)lag3 [læɡ]A s1. (Fass)Daube f2. TECH Schalbrett nB v/t1. mit Dauben versehen2. TECHa) verschalenb) isolieren, ummanteln* * *I 1. intransitive verb,- gg- (lit. or fig.) zurückbleiben2. noun II transitive verb,lag behind somebody/something — hinter jemandem/etwas bleiben
- gg- (insulate) isolieren* * *v.verzögern v.zögern v. -
57 lag
læɡ
1. past tense, past participle - lagged; verb((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) retrasarse, quedarse atrás
2. noun(an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) retrasotr[læg]1 retraso2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL slang preso1 SMALLTECHNICAL/SMALL revestir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto lag behind rezagarse, quedarse atrástime lag retraso, demoralag n1) delay: retraso m, demora f2) interval: lapso m, intervalo mn.• retraso s.m.v.• atrasarse v.• retrasarse v.• revestir v.• rezagarse v.læg
I
2) (BrE colloq)
II
1.
- gg- intransitive verbto lag (behind) — quedarse atrás, rezagarse*
to lag behind somebody/something — ir* a la zaga de alguien/algo
2.
vt \<\<pipes/cylinder\>\> revestir* con aislantes
I [læɡ]1.2.English students are lagging behind their European counterparts — los alumnos ingleses se están quedando atrás con respecto a sus homólogos europeos, los alumnos ingleses van a la zaga de sus homólogos europeos
II
[læɡ]VT [+ boiler, pipes] revestir ( with de)
III
[læɡ]N (esp Brit)old lag — (=old prisoner) (preso(-a) m / f) veterano(-a) m / f ; (=ex-prisoner) ex-presidiario(-a) m / f
* * *[læg]
I
2) (BrE colloq)
II
1.
- gg- intransitive verbto lag (behind) — quedarse atrás, rezagarse*
to lag behind somebody/something — ir* a la zaga de alguien/algo
2.
vt \<\<pipes/cylinder\>\> revestir* con aislantes -
58 lag
{læg}
I. v (-gg-) оставам назад, изоставам, тътря се (и с behind), забавям се, закъснявам, мая се
to LAG behind the times оставам назад от времето си
II. 1. забавяне, закъснение, изоставане, изостаналост
LAG of tide забавяне на смяната на прилива
2. ел. фазова разлика, изместване
III. 1. последен, най-заден
2. закъснял
IV. 1. пращам в затвора/на каторга/на заточение
2. арестувам, пипвам
V. 1. затворник, каторжник
old LAG редовен клиент на затвора
2. време, прекарано в каторга
VI. n обшивка, лента кече (за обшивка)
VII. v (-gg-) обшивам
покривам с изолация (парен kотел и пр.)* * *{lag} v (-gg-) оставам назад, изоставам, тьтря се (и с behind); з(2) {lag} n 1. забавяне, закьснение; изоставане; изостаналост; lag {3} {lag} а 1. последен, най-заден; 2. закъснял.{4} {lag} v (-gg-) sl. 1. пращам в затвора/на каторга/на заточени{5} {lag} n sl. 1. затворник, каторжник; old lag редовен клиент на {6} {lag} n обшивка; лента кече (за обшивка).{7} {lag} v (-gg-) обшивам; покривам с изолация (парен kотел и пр* * *фазов; облицовам; арестант; заточение; забавяне; забавям се; затворник; закъснение; заточавам; закъснявам; заточеник; изостаналост; изоставам; каторжник; изоставане;* * *1. i. v (-gg-) оставам назад, изоставам, тътря се (и с behind), забавям се, закъснявам, мая се 2. ii. забавяне, закъснение, изоставане, изостаналост 3. iii. последен, най-заден 4. iv. пращам в затвора/на каторга/на заточение 5. lag of tide забавяне на смяната на прилива 6. old lag редовен клиент на затвора 7. to lag behind the times оставам назад от времето си 8. v. затворник, каторжник 9. vi. n обшивка, лента кече (за обшивка) 10. vii. v (-gg-) обшивам 11. арестувам, пипвам 12. време, прекарано в каторга 13. ел. фазова разлика, изместване 14. закъснял 15. покривам с изолация (парен kотел и пр.)* * *lag[læg] I. v (- gg-) 1. оставам назад, изоставам, тътря се (и с behind); забавям се, закъснявам; to \lag behind the times оставам назад от времето си; 2. спадам, намалявам, западам; II. n 1. забавяне, закъснение; изоставане, изостаналост; \lag of the tide забавяне на прилива (при първата и третата четвърт на луната); time \lag забавяне; 2. ел. фазова разлика; III. lag sl n 1. арестант, затворник, каторжник; ист. заточеник; an old \lag рецидивист; редовен клиент на затвора; 2. (осъждане на) затвор; ист. заточение; IV. v 1. осъждам на каторга; ист. заточавам; 2. задържам, арестувам, пипвам; V. lag n материал за топлоизолация; VI. v 1. покривам, изолирам (парен котел, тръба и пр.); 2. облицовам (стени и шахти). -
59 lag
̈ɪlæɡ I
1. сущ.
1) отставание;
задержка, запаздывание cultural lag ≈ отставание в культурном развитии (по сравнению с ростом материальных благ), культурный застой time lag ≈ задержка во времени Syn: lateness, tardiness
2) интервал, промежуток времени (между какими-либо двумя событиями) Syn: interval
2. гл. отставать (тж. lag behind, lag in) ;
запаздывать;
медленно тащиться, волочиться When they had crossed three or four fields without a check, Arthur began to lag. ≈ Когда они пересекли три или четыре поля без остановки, Артур начал отставать. Don't lag behind now, just when you're doing so well. ≈ Ну не отставай, ты так хорошо идешь. Syn: be behind
2), drag
2.
3), drop behind, fall back, fall behind
1), get behind
1) II
1. сущ.
1) осужденный, каторжник, заключенный Syn: convict
2) брит. срок, продолжительность каторги/ссылки/тюремного заключения Syn: stretch
2. гл.
1) приговаривать к каторжным работам;
ссылать на каторгу
2) брит., разг. арестовывать, задерживать Syn: arrest III
1. сущ.
1) бочарная клепка
2) планка Syn: lath, slat
3) полоса войлока (для обшивки), изоляция
2. гл.
1) обшивать планками
2) утеплять;
покрывать изоляцией (with) If you lag the water pipes with pieces of old woollen garments before the winter starts, you can prevent the water from freezing and bursting the pipes. ≈ Если обложить трубы с водой старыми шерстяными вещами до прихода зимы, то можно предотвратить замерзание воды и разрыв труб. отставание;
запаздывание;
(временной) лаг - * angle( специальное) угол отставания - a time * of opne month опоздание в один месяц( специальное) запаздывание;
гистерезис;
задержка - * of the tide запаздывание смены прилива (телевидение) послесвечение экрана( редкое) последний, отставший, занявший последнее место( в состязании) отставать;
запаздывать - they worked badly and *ged behing они плохо работали и плелись в хвосте медлить. мешкать. медленно тащиться - the children were *ging (behind) дети тащились сзади (сленг) каторжник;
заключеный-уголовник - old * рецидивист;
вечно по тюрьмам (сленг) срок каторги или заключения (сленг) ссылать на которгу (сленг) арестовывать, сажать( в тюрьму) бочарная доска, клепка( специальное) планка (специальное) изоляция (термическая) обшивать планками покрывать изоляцией;
изолировать( войлоком) dynamical ~ динамическое запаздывание lag бочарная клепка ~ задерживать, арестовывать ~ вчт. задержка ~ запаздывание ~ запаздывать ~ разг. каторжник ~ лаг ~ обшивать планками ~ отставание;
запаздывание ~ отставание ~ отставать (тж. lag behind) ;
запаздывать;
медленно тащиться, волочиться ~ отставать ~ планка ~ покрывать изоляцией ~ полоса войлока (для обшивки) ~ разг. срок каторги или ссылки ~ ссылать на каторгу lagging: lagging pres. p. от lag stochastic ~ случайное запаздывание supply ~ задержка поставок supply ~ запаздывание поставок time ~ временной лаг time ~ запаздывание time ~ отставание во времени time ~ разница во времени transmission ~ задержка в линии передачи -
60 lag
отставание имя существительное:бочарная клепка (lag, stave)сдвиг фаз (lagging, lag)глагол:ссылать на каторгу (lag, transport)
См. также в других словарях:
lag behind — (someone/something) to not be at the level that someone or something else has already achieved. The pay for government workers lags behind the pay for workers in private industry. He lagged far behind his classmates in reading and math skills.… … New idioms dictionary
lag behind — v. (D; intr.) to lag behind in (to lag behind in one s work) * * * (D;intr.) to lag behind in (to lag behind in one s work) … Combinatory dictionary
lag behind someone — lag behind (someone/something) to not be at the level that someone or something else has already achieved. The pay for government workers lags behind the pay for workers in private industry. He lagged far behind his classmates in reading and math … New idioms dictionary
lag behind something — lag behind (someone/something) to not be at the level that someone or something else has already achieved. The pay for government workers lags behind the pay for workers in private industry. He lagged far behind his classmates in reading and math … New idioms dictionary
lag behind — Synonyms and related words: back, back up, come after, come last, dawdle, drag, fall astern, fall back, fall behind, follow, get behind, go back, go backwards, hang back, lag, linger, linger behind, loiter, regress, retrogress, revert, straggle,… … Moby Thesaurus
lag behind — be unable to keep up, move at a slower pace than others … English contemporary dictionary
Lag — Lag, v. i. [imp. & p. p. {Lagged}; p. pr. & vb. n. {Lagging}.] To walk or more slowly; to stay or fall behind; to linger or loiter. I shall not lag behind. Milton. Syn: To loiter; linger; saunter; delay; be tardy. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Lag — (del inglés lag behind, rezagarse) es el retraso producido en una telecomunicación que dificulta el desarrollo normal de la misma, provocando desorientación o incomodidad en el usuario. Mientras toda comunicación a distancia implica un cierto… … Wikipedia Español
Behind — Be*hind , adv. 1. At the back part; in the rear. I shall not lag behind. Milton. [1913 Webster] 2. Toward the back part or rear; backward; as, to look behind. [1913 Webster] 3. Not yet brought forward, produced, or exhibited to view; out of… … The Collaborative International Dictionary of English
Lag — (del inglés lag behind, rezagarse; quedarse atrás) es un retraso producido en una comunicación, que produce una sensación desagradable en el usuario del medio de transmisión. Se produce especialmente en comunicaciones telefónicas vía satélite, en … Enciclopedia Universal
Lag — Payment of a financial obligation later than is expected or required, as in lead and lag. Also, the number of periods that an independent variable in a regression model is held back in order to predict the dependent variable. The New York Times… … Financial and business terms