-
21 κατασάττω
A stamp down,τὴν γῆν Thphr.CP5.6.2
: [tense] pf. part. [voice] Pass. κατασεσασμένα, glossed by κατασεσεισμένα, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατασάττω
-
22 καυσαλίς
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καυσαλίς
-
23 κελλῶσαι
A = κεμάς, Id. [full] Κελμίς, name of an Idaean Dactyl, also glossed by παῖς ἢ λύκιθον (sic), Id. [full] κελοί, οἱ, = τὰ ξύλα, Id.s.v. κελέοντας.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κελλῶσαι
-
24 κεράς
-
25 κεροίαξ
A ropes belonging to the yard-arm, Luc.Nav. 4; sine expl., Suid.; glossed κάροια (v.l. κάρυα), i.e. blocks, and κρίκοι, Sch.Luc.l.c.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κεροίαξ
-
26 κηλήτειρα
κηλ-ήτειρα, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κηλήτειρα
-
27 κλίσιον
κλῐσι-ον, τό,A outbuildings round a κλισία or herdsman's cot,περὶ δὲ κλίσιον θέε πάντῃ Od.24.208
(glossed by προστῷον, Ameriasap.Ael.Dion.Fr. 231); dub. sens. in IG11(2).156A38, 49 (Delos, iii B.C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κλίσιον
-
28 κοκκοθραύστης
A grosbeak, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κοκκοθραύστης
-
29 κομψεύω
A refine upon, κόμψευέ νυν τὴν δόξαν aye, quibble on the word δόξα (referring to the previous line), S.Ant. 324:—mostly in [voice] Med., to be smart, ingenious, ἥδεσθαι κομψευόμενος to be fond of clever inventions, Hp.Art.70 (glossed πανουργευόμενος, Erot.); ὁ τοῦτο κομψευσάμενος he who invented this subtlety, Pl.R. 489b;πρέπει.. σοφιστῇ τὰ τοιαῦτα κομψεύεσθαι Id.La. 197d
; κ. ὡς .. Id.R. 436d: [tense] pf. [voice] Pass. in med. sense, αὐτὸ τοῦτο καὶ κεκόμψευται he has advanced this dainty paradox, Id.Phdr. 227c;οἱ τὰ πολιτικὰ κεκομψευμένοι Ph.1.448
.2 [voice] Pass., of things, προσαγώγιον κεκομψευμένον neatly made, Pl.Phlb. 56c;ὁ λόγος ὑπὸ τῶν τοιούτων κεκόμψευται σχημάτων D.H.Isoc.14
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κομψεύω
-
30 κρατερόδους
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κρατερόδους
-
31 λούω
Aλόεον Od.4.252
: [tense] aor. inf.λοέσσαι 19.320
; part.λοέσσας Il.23.282
: [tense] fut. [voice] Med.λοέσσομαι Od.6.221
: [ per.] 3sg. [tense] aor. λοέσσατο ib. 227;λοεσσάμενος Il.10.577
, Schwyzer 633 (Eresus, ii/i B. C.): also [dialect] Ep. [tense] impf. .—Later forms,λούει Hdt.6.52
; inf.λούειν Hp.Morb.2.20
, Pl.Phd. 115a: [tense] fut.λούσω Call.Del.95
; [dialect] Dor.λουσῶ Theoc.5.146
: [tense] aor.ἔλουσα Anacr.47
, S.Ant. 901, Ar.Lys.19 ([dialect] Ep.λοῦσα Il.16.679
, etc.):—[voice] Med.λούονται Hdt.4.75
; inf.λούεσθαι Il.6.508
, Hp.Epid.5.70; part.λουόμενοι Hdt.3.23
: [tense] fut. , Pl.Phd. 116a: [tense] aor. ἐλουσάμην ibid.; [dialect] Ep.λούσαντο Il.10.576
; [dialect] Dor. part.λωσάμενος Berl.Sitzb.1927.157
([place name] Cyrene): —[voice] Pass., [tense] aor.ἐλούθην Hp.Mul.1.11
, laterἐλούσθην Lyc.446
: [tense] pf. λέλουμαι, [ per.] 3sg. ; part.λελουμένος Il.5.6
, later (cod. Vat.).—Another old form of the [tense] pres. was [full] λόω, whence [ per.] 3sg.λόει Scol.25
, [ per.] 2sg. [voice] Med. (prob.): [ per.] 3sg. [tense] impf.λόε Od.10.361
, [ per.] 3pl. ; [ per.] 3sg. subj. [voice] Med.λόηται IG12(5).569.5
(Ceos, iii B.C.); inf. :—to [full] λόω also belong the foll. [var] contr. forms, [ per.] 3sg. [tense] impf. , ; [tense] pres. [voice] Pass.λοῦται Semon.7.63
, X.Cyr.1.3.11, A.Fr. 366 (note); λοῦνται, ἐλοῦτο, Hdt.1.198, 3.125,ἐλούμην Men.363
; [ per.] 3pl.ἐλοῦντο X.Cyr.4.5.4
, etc. ([dialect] Dor. λῶντο, λώοντο, Call.Lav.Pall.72, 73); inf.λοῦσθαι Od.6.216
, Hdt.3.124, Ar.Nu. 1044, Pl.Lg. 942b; part. , Pl. 658, X.Mem.3.13.3: the forms ἐλούομεν, λούομαι, ἐλουόμην, etc., are rejected by Phryn.165, but are freq. found in codd., Lys.1.9, etc.: the imper. form λοῦ (glossed by λοῦσαι, Hsch.), if correct, is [var] contr. for λόε: (Cf. Lat. l[acaron]vo [fr. *lovo]): — wash, prop. wash the body ( νίζω being used of the hands and feet, πλύνω of clothes),τὸν δ' Ἥβη λοῦσεν Il.5.905
;δμῳαὶ λοῦσαν καὶ χρῖσαν ἐλαίῳ Od.4.49
, cf. 6.210; λοῦσ' ἐν ποταμῷ bathed me, i.e. let me bathe, 7.296; τίς ἄν σφε λούσειεν; A.Th. 739 (lyr.);λούσαντες τὸν νεκρόν Hdt.2.86
, cf. E.Tr. 1152, S.Ant. 901;λ. τινὰ ἀπὸ τῶν πληγῶν Act.Ap. 16.33
; also λ ἐκ τρίποδος μεγάλοιο washed me [with water] from a great cauldron, Od.10.361;ὀϊστοὺς λοῦσεν φοινίσσᾳ.. Ἄρης ψακάδι Simon. 106
: c. acc. cogn., λουτρὸν λοῦσαί τινα, v. λουτρόν 1.2.b rarely of things,λ. τὰ δύο μέρη τοῦ βαλανείου PFlor.384.30
(v A.D.).2 metaph., purify, τινὰ ἐκ τῶν ἁμαρτιῶν v.l. in Apoc.1.5.II [voice] Med. and [voice] Pass., bathe,λοῦσθαι ποταμοῖο ῥοῇσι Od.6.216
: also c. gen., λελουμένος Ὠκεανοῖο (of a star just risen) fresh from Ocean's bath, Il.5.6; λούεσθαι ποταμοῖο bathe in the river, 6.508; soἀπὸ [κρήνης] λουόμενοι Hdt.3.23
: c. acc. cogn.,τὸ λουτρὸν ἡ Ῥέα λοῦται Arr.Tact. 33.4
: abs.,λούσαντο Od.4.48
, cf. Hdt.5.20, etc.; λελουμένος freshbathed, after bathing, Id.1.126, Ar.Lys. 1064 (lyr.);ἐν βαλανείῳ λελουμένος Pl.R. 495e
;λούεσθαι ἐν πηλῷ Arist.HA 595a31
;εἰς λουτρῶνας Ptol.Euerg.3
J. (dub.): metaph.,τόξα.. αἵματι λουσάμενα Simon.143
, cf. Call.Del.95;λελουμένος τῷ φόνῳ Luc.DMeretr.13.3
.2 in strict pass. sense, λοῦσθαι ὑπὸ τοῦ Διός, i.e. to be washed by the rain from heaven, Hdt.3.124, 125.3 in strict med. sense, c. acc., λοέσσασθαι χρόα wash one's body, Hes.Op. 522, Th.5; λούονται (v.l. λοῦνται)ὕδατι τὸ σῶμα Hdt.4.75
. -
32 λυγγούριον
λυγγούριον, τό (derived by the ancients from λύγξ, οὖρον, and supposed to be the coagulated urine of the lynx, Dsc.2.81, Plu.2.962f, S.E.P.1.119), a kind ofA amber (glossed by ἤλεκτρον, Hsch., cf. Str. 4.6.2), Thphr.Lap.28, IG11(2).161 B49 (Delos, iii B.C.), al., 22.1534.100, Str.4.5.3 (pl.):—also written [full] λυγκούριον, [full] λιγκούριον, and [full] λιγγούριον in codd.; [full] λογγούριον Aët.2.35.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λυγγούριον
-
33 μάννος
-
34 μάστειρα
A demanding vengeance, A.Supp. 163 (lyr.); glossed μαστιγωτική in Sch.l.c., whence μαστίκτειρα has been conjectured in A.l.c.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μάστειρα
-
35 μελάγχλαινος
μελάγ-χλαινος, ον,II οἱ M., as pr. n. of a Scythian tribe, Hdt.4.20, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μελάγχλαινος
-
36 μέρεια
-
37 μιλτόω
A cover with ruddle,πλίνθους Supp.Epigr.4.453.21
(Didyma, ii B. C.);σχοινίον Poll.8.104
;τοῖχον S.E.M.10.126
; glossed by πλύνω, Hsch.:—[voice] Med. or [voice] Pass., cover oneself or be covered with ruddle, Hdt.4.194;μεμιλτωμένῃ τῇ χειρί S.E.
l. c.; σχοινίον μεμιλτωμένον the rope covered with ruddle with which they drove loiterers out of the Agora to the Pnyx, Ar.Ach.22, cf. Poll.l.c. -
38 νεογιλός
A new-born, young,σκύλαξ Od.12.86
;βρέφος Is.Fr.12
, Theoc. 17.58;ἔριφος Alciphr.1.27
; ὀδοὺς ν. one of the first set of teeth, Opp.C.1.199; βίου χρόνος ν. life short as childhood, Luc.Halc.3. (In Od. l.c. glossed νεογνῆς,.. νεωστὶ γεννηθείσης by Hsch.; also γάλακτι τρεφομένης by Sch.Od.; spelling and etym. are doubtful, perh. cf. Lith. žindù 'suckle'.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νεογιλός
-
39 νεοπένης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νεοπένης
-
40 νεοτελής
νεο-τελής, ές,A newly initiated, Pl.Phdr. 250e (glossedνεωστὶ τετελεσμένος Tim.Lex.
,ν. τετελειωμένος Phot.
, Suid.), Luc.DMeretr.11.2;ψυχή Him.Or.14.12
;ἦθος Id.Ed.10.6
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νεοτελής
См. также в других словарях:
glossed — glossed; un·glossed; … English syllables
Glossed — Gloss Gloss, v. t. [imp. & p. p. {Glossed}; p. pr. & vb. n. {Glossing}.] To give a superficial luster or gloss to; to make smooth and shining; as, to gloss cloth. [1913 Webster] The glossed and gleamy wave. J. R. Drake. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
glossed — adjective Having a gloss … Wiktionary
glossed — glÉ‘s /glÉ’s n. glossy finish; surface appearance (often deceptive or false); cosmetic which makes the lips shiny; explanatory note (in the margins of a text, etc.); commentary v. add an explanatory note (in the margins of a text, etc.); comment; … English contemporary dictionary
glossed — godless … Anagrams dictionary
glossed — past of gloss … Useful english dictionary
well-glossed — … Useful english dictionary
godless — glossed … Anagrams dictionary
Romance languages — romance1 (def. 8). [1770 80] * * * Group of related languages derived from Latin, with nearly 920 million native speakers. The major Romance languages French, Spanish, Portuguese, Italian, and Romanian are national languages. French is probably… … Universalium
European Starling — Taxobox name = Common Starling image caption = Adult Sturnus vulgaris vulgaris , breeding plumage (probably male) status = LC status system = iucn3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Passeriformes familia = Sturnidae… … Wikipedia
Ogham — Type Alphabet … Wikipedia