-
1 πλύνω
Grammatical information: v.Other forms: ( πλύνεσκον Χ 155), aor. πλῦναι (Od.), fut. πλῠν-έω (ep. Ion.), -ῶ (Att.), pass. perf. πέπλυμαι (IA.), aor. πλυθῆναι (hell.), fut. - θήσομαι (Com. Adesp.).Derivatives: Adj. 1. νεό-, ἔκ-πλυ-τος `newly washed, washed out' (ζ 64 and A., Pl.), πλυτός `washed' (Hp.); 2. ἐϋ-πλυν-ής `washed well' (Od.); 3. πλυν-τικός `belonging to washing' (Pl., Arist.; Chantraine Études 135), πλυ-τικός `id.' (Alex. Aphr.). Subst. 4. πλυνοί m. pl. `washing pits, -troughs, -sites' (Hom., hell.; Chantraine Form. 192) with the dimin. πλύνιον n. (inscr. Sicily); with barytonesis 5. πλύνος m. `laundry' (pap., ostr.; Mayser Pap. I: 3, 3); unclear Ar. Pl. 1061; with πλυνεύς m. `washer' (Att. inscr., Poll.; cf. Bosshardt 81). Further nom. actionis: 6. πλύσις ( περί-, κατά-, ἀπό- πλύνω) f. `washing' (IA.), late ἀπόπλυν-σις (Sophon.); πλύσιμος `belonging to laundry' (pap. IIIa); 7. πλύμα ( ἀπό-, περί- πλύνω; πλύσμα Phot., also mss.) n. `washing-, swilling water, swill' (Hp., Pl. Com., Arist., pap.); 8. πλυσμός πλυτήρ H. Nom. agentis a. istr.: 9. πλύν-τρια f. `washer (fem.)' (Att. inscr., Poll.), - τρίς f. `id.' (Ar.), also `fuller's earth' (botanics in Thphr.; Capelle RhM 104, 58), masc. πλύν-της (Poll.), πλύ-της (EM, Choerob.); also πλυτήρ (H.; s. above) and *πλυν-τήρ in Πλυν-τήρ-ια n. pl. name of a purification-festival (Att. inscr., X.) with - ιών, - ιῶνος m. monthname (Thasos), if not rather analog. after other subst. in - τήρια, - τήριον (s. Chantraine Form. 63 f.); thus κατα-πλυντηρ-ίζω metaph. `to shower with abusive words' prop. `to immerse in swilling water, to drench with swilling water'?; 10. πλύν-τρον n. = πλύμα (Arist.). pl. `payment for washing' (pap. IIIa, Poll.).Etymology: As κρί̄νω from *κρί-ν-ι̯ω, πλύ̄νω from *πλύ-ν-ι̯ω is a nasalpresent with a further yot-suffix; the nasal came also in non-pres. forms; cf. Schwyzer 694. As a whole πλύνω is a Greek creation, but on IE basis (on Armen. bel.). Thus πλυτός agrees formally with Skt. pluta- `swimming, overrun' (first in compp., e.g. uda-plu-t-á- `swimming in the water' [AV]), also with Russ. plot `raft', Latv. pluts `id.' (Russ. LW [loanword]?). Thus πλύσις = Skt. pluti- f., as gramm. expression `vowellengthening', late also `flood'; at least in the lastmentioned case we must reckon with parallel innovation. Both these zero grade forms as perf. midd. pu-plu-v-e a.o. fit in the full-grade present plávate = πλέω; a zero-grade pres., also with nasalsuffix, is found in Arm. lua-na-m (aor. lua-c`i), which agrees also semantically ('wash, bathe') to πλύνω. -- Further s. πλέω and πλώω. (Prob. no to πύελος.)Page in Frisk: 2,564-565Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πλύνω
-
2 πλυνώ
πλύνωAcut. (Sp.)fut ind act 1st sg (attic epic doric)πλυνόςtrough: masc gen sg (doric aeolic)——————πλυνόςtrough: masc dat sg -
3 πλύνω
Aπλύνεσκον Il.22.155
: [tense] fut. , D.39.11; [dialect] Ion. and [dialect] Ep.πλῠνέω Od.6.31
,59: [tense] aor. ἔπλῡνα, [dialect] Ep.πλῦνα Od.6.93
, ([etym.] ἐκ-, περι-) Ar.Pl. 1062, D.54.9:—[voice] Med., [tense] fut. ( ἐκ-πλυνεῖται in pass. sense, Ar.Pl. 1064): [tense] aor. part.πλυνάμενος LXXLe.13.6
, ([etym.] ἐκ-) Hdt.4.73:—[voice] Pass., [tense] fut. πλῠθήσομαι (πλυνθ- Hsch.
) Com.Adesp.715: [tense] aor. ἐπλύθην [ῠ], [ per.] 3sg. subj.πλυθῇ Thphr.HP3.15.4
; part.πλυθέν Dsc.2.76.18
,πλυθείσης Porph.VP34
: [tense] pf.πέπλῠμαι Hp.
Acut.(Sp.) 65, Theoc.1.150, ([etym.] κατα-) Aeschin.3.178; part.πεπλυμένος PCair.Zen.92
(iii B. C.):—wash, clean, prop. of linen. clothes, etc. (opp. λούομαι bathe, νίζω wash the hands or feet),εἵματα πλύνεσκον Il.22.155
;ἴομεν πλυνέουσαι Od.6.31
; πλῦνάν τε (sc. εἵματα) κάθηράν τε ῥύπα πάντα ib.93;π. κῴδια Ar.Pl. 166
;τὸ ἑαυτοῦ ἱμάτιον Pl.Chrm. 161e
;τὰς κοιλίας Ar.Eq. 160
;ἄμμον Thphr.Lap.58
;ἐάν τις ἢ λόηται ἢ πλύνει τι ἐν ταῖς κρήναις IG12(5).569.5
(Ceos, iii B. C.); :—[voice] Pass.,σησάμου πεπλυμένου PCair.Zen.562.19
(iii B. C.); σκίλλης πλυθείσης Porph.l.c.b metaph., πέπλυται τὸ πρᾶγμα the thing is washed to pieces, i. e. worn out, Sosip.1.3: hence threadbare, hackneyed,Longin.
Rh. p.190H.II as a slang term, πλύνειν τινά ' give him a dressing', abuse,κἀκυκλοβόρει κἄπλυνε Ar.Ach. 381
;ἀλλήλους πλυνοῦμεν D.39.11
;πλύνοντες αὑτοὺς τἀπόρρητα Id.58.40
; ;τοὺς κρείσσονας D.C.46.4
: c. dat. modi,τὸν τάριχον τουτονὶ πλύνων ἅπασιν ὅσα σύνοιδ' αὐτῷ κακά Ar.Fr. 200
: c. dupl.acc.,πλυνεῖ τε τὰ κακὰ τῶν κακῶν ὑμᾶς Diocl.Com.2
. ( πλῠ-ν-ψω cogn. with πλε (ϝ) -ω, also with Lith. pláuti 'bathe', OSlav. pluti 'flow', 'sail'.) -
4 Πλυνώ
-
5 πλύνω
πλύνω impf. ἔπλυνον; fut. πλυνῶ; 1 aor. ἔπλυνα, impv. πλῦνον. Pass.: fut. 3 sg. πλυθήσεται LXX; aor. inf. πλυθῆναι Lev 13:55 (Hom. et al.; OGI 483, 169 ἱμάτια; PStras 91, 8; PSI 599, 7; PLond V, 1695, 18; LXX; TestSol 18:15; TestAbr B 6 p. 110, 24 [Stone p. 68]; Philo, Leg. All. 3, 144; 147; Just.)① to wash someth. other than a part of the body (for this s. λούω 1b), wash. τὶ someth. τὰ δίκτυα wash the nets Lk 5:2 (cp. Mk 1:19 καταρτίζειν ‘mend’). Washing of clothes (Artem. 2, 3 p. 88, 23) as a symbol of cleansing fr. sins ἔπλυναν τὰς στολὰς αὐτῶν Rv 7:14 (on πλύνειν τ. στολ., at times w. ἔν τινι, cp. Gen 49:11.—Appian, Samn. 7 §6 of a defiled garment ἐκπλυνεῖτε τοῦτο αἵματι πολλῷ=you will wash this out with a great deal of blood); cp. 22:14. This affords an easy transition to② free someth. of someth., free from, i.e. from the impurity of sin; fig. ext. of 1, although the original mng. of πλ. is still felt (cp. Artem. 2, 4) πλῦνόν με ἀπὸ τῆς ἀνομίας μου 1 Cl 18:3 (Ps 50:4) and in the continuation of the quot. πλυνεῖς με vs. 7 (Ps 50:9).—B. 579. DELG. M-M. -
6 πλύνω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > πλύνω
-
7 πλύνω
πλύ̱νω, πλύνωAcut. (Sp.)aor subj act 1st sgπλύ̱νω, πλύνωAcut. (Sp.)pres subj act 1st sgπλύ̱νω, πλύνωAcut. (Sp.)pres ind act 1st sgπλύ̱νω, πλύνωAcut. (Sp.)aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
8 Πλυνῶ
Βλ. λ. Πλυνώ -
9 Πλυνῷ
Βλ. λ. Πλυνώ -
10 πλυνῶ
Βλ. λ. πλυνώ -
11 πλυνῷ
Βλ. λ. πλυνώ -
12 πλύνω
+ V 47-2-1-2-0=52 Gn 49,11; Ex 19,10.14; 29,17; Lv 1,9to wash, to cleanse by agitating or rubbing in water Ex 19,10; to wash out [τι] Lv 13,55; to cleanse sb, to free sb from [τινα ἀπό τινος] Ps 50(51),4; to cleanse sb, to free sb [τινα] Ps 50(51),9πόα πλυνόντων cleaners’ lye (potassium hydroxide or sodium hydroxide) Mal 3,2 see λούω, νίπτωCf. LEE, J. 1983, 36-37(→ἀποπλύνω, ἐκπλύνω,,) -
13 πλύνω
washΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > πλύνω
-
14 πεπλυμμένα
πλύνωAcut. (Sp.)perf part mp neut nom /voc /acc plπεπλυμμένᾱ, πλύνωAcut. (Sp.)perf part mp fem nom /voc /acc dualπεπλυμμένᾱ, πλύνωAcut. (Sp.)perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
15 πεπλυμένα
πλύνωAcut. (Sp.)perf part mp neut nom /voc /acc plπεπλυμένᾱ, πλύνωAcut. (Sp.)perf part mp fem nom /voc /acc dualπεπλυμένᾱ, πλύνωAcut. (Sp.)perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
16 πεπλύσθω
πλύνωAcut. (Sp.)perf imperat mp 3rd sgπλύνωAcut. (Sp.)perf imperat mp 3rd sgπλύνωAcut. (Sp.)perf imperat mp 3rd sg -
17 πεπλύσθωσαν
πλύνωAcut. (Sp.)perf imperat mp 3rd plπλύνωAcut. (Sp.)perf imperat mp 3rd plπλύνωAcut. (Sp.)perf imperat mp 3rd pl -
18 πεπλυμμένον
πλύνωAcut. (Sp.)perf part mp masc acc sgπλύνωAcut. (Sp.)perf part mp neut nom /voc /acc sg -
19 πεπλυμένον
πλύνωAcut. (Sp.)perf part mp masc acc sgπλύνωAcut. (Sp.)perf part mp neut nom /voc /acc sg -
20 πεπλυμμένων
πλύνωAcut. (Sp.)perf part mp fem gen plπλύνωAcut. (Sp.)perf part mp masc /neut gen pl
См. также в других словарях:
πλύνω — και πλένω έπλυνα, πλύθηκα, πλυμένος, καθαρίζω κάτι μέσα στο νερό ή με το νερό, νίβω: Στάσου, με τ ανθόνερο την όψη σου να πλύνω (Παλαμάς) … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
πλυνῶ — πλύνω Acut. (Sp.) fut ind act 1st sg (attic epic doric) πλυνός trough masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πλύνω — πλύ̱νω , πλύνω Acut. (Sp.) aor subj act 1st sg πλύ̱νω , πλύνω Acut. (Sp.) pres subj act 1st sg πλύ̱νω , πλύνω Acut. (Sp.) pres ind act 1st sg πλύ̱νω , πλύνω Acut. (Sp.) aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πλύνω — ΝΜΑ, πλένω Ν καθαρίζω κάτι μέσα σε νερό ή ρίχνοντας πάνω του νερό (α. «πλένω την αυλή» β. «ἔπλυναν τὰς στολὰς αὐτῶν καὶ ἐλεύκαναν αὐτάς», ΚΔ) νεοελλ. 1. πλένω τα χέρια, το πρόσωπό μου, νίβω 2. (σχετικά με ρούχα) κάνω μπουγάδα, κάνω πλύση αρχ. 1.… … Dictionary of Greek
Πλυνῶ — Πλυνός trough masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Πλυνῷ — Πλυνός trough masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πλυνῷ — πλυνός trough masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πλῦνον — πλύνω Acut. (Sp.) aor imperat act 2nd sg πλύνω Acut. (Sp.) pres part act masc voc sg πλύνω Acut. (Sp.) pres part act neut nom/voc/acc sg πλύνω Acut. (Sp.) imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) πλύνω Acut. (Sp.) imperf ind act 1st sg (homeric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπλυμμένα — πλύνω Acut. (Sp.) perf part mp neut nom/voc/acc pl πεπλυμμένᾱ , πλύνω Acut. (Sp.) perf part mp fem nom/voc/acc dual πεπλυμμένᾱ , πλύνω Acut. (Sp.) perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπλυμένα — πλύνω Acut. (Sp.) perf part mp neut nom/voc/acc pl πεπλυμένᾱ , πλύνω Acut. (Sp.) perf part mp fem nom/voc/acc dual πεπλυμένᾱ , πλύνω Acut. (Sp.) perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπλύσθω — πλύνω Acut. (Sp.) perf imperat mp 3rd sg πλύνω Acut. (Sp.) perf imperat mp 3rd sg πλύνω Acut. (Sp.) perf imperat mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)