-
1 geeignet
gə'aɪgnətadjgeeignet für — apropiado para, indicado para
geeignet [gə'?aɪgnət]2 dig (Material) adecuado [für para]3 dig (zweckmäßig) oportunoAdjektiv[für Beruf] ser competente para algo -
2 jemanden für geeignet halten
considerar a alguien competente -
3 gegeben
-
4 anbieten
'anbiːtənvofrecer, brindarWas darf ich Ihnen anbieten? — ¿Desea tomar algo?
an| bieten1 dig(Kaffee, Hilfe) ofrecer2 dig (Waren) ofertar3 dig (vorschlagen) proponer1 dig (zur Verfügung stellen) ofrecerse [als como/de] [zu a/para], brindarse [zu a]; sie bietet sich als Vermittlerin an se ofrece como mediadora; sie bot sich an ihm zu helfen se brindó a ayudarle2 dig (geeignet sein) ser apropiadotransitives Verb (unreg)————————sich anbieten reflexives Verb1. [Mensch] ofrecerse2. [Sache] convenir3. [Lösung, Möglichkeit] ser posible -
5 brauchbar
-
6 empfehlen
ɛm'pfeːlənv irres empfiehlt sich, etw zu tun — se recomienda hacer siempre
empfehlen [εm'pfe:lən] <empfiehlt, empfahl, empfohlen>(raten) recomendar1 dig(gehobener Sprachgebrauch: sich verabschieden) despedirsejm etw wärmstens oder sehr empfehlen recomendar algo a alguien encarecidamenteich empfehle dir, bald zum Arzt zu gehen te aconsejo que vayas al médico————————sich empfehlen reflexives Verb1. [sich anbieten] ser recomendablees empfiehlt sich, etw zu tun conviene hacer algo2. (gehoben) [sich verabschieden] despedirse -
7 fähig
'fɛːɪçadjfähig zu/fähig für — capaz de, apto para
fähig ['fε:ɪç]2 dig (begabt) inteligente3 dig (geschickt) hábil4 dig (befähigt) cualificado [zu para]5 dig (geeignet) idóneo [zu para]Adjektiv -
8 gleich
1. glaɪç adjImmer die gleiche Leier. — Siempre la misma canción.
Gleich und Gleich gesellt sich gern. — Dios los crea y ellos se juntan.
gleich bleibend — invariable, estable, constante
2. glaɪç advgleich gesinnt — de las mismas ideas, de la misma opinión
1) igualmente2) ( sofort) inmediatamente, en seguidagleich [glaɪç]I Adjektiv1 dig(a. math: gleichwertig) igual; (identisch) idéntico; der/die/das Gleiche el mismo/la misma/lo mismo; zu gleichen Teilen a partes iguales; in gleicher Weise de la misma manera; zur gleichen Zeit a la misma hora; Gleiches mit Gleichem vergelten pagar con la misma moneda; zwei mal zwei (ist) gleich vier dos por dos (es) igual a cuatro3 dig (gleichgültig) es ist mir gleich, ob... me da lo mismo si...; ganz gleich was er sagt no importa lo que él digaII Adverb1 dig (sofort) ahora mismo, inmediatamente; (demnächst) pronto; ich komme gleich ahora voy; bis gleich hasta ahora; gleich darauf al poco rato; gleich heute hoy mismo; habe ich es nicht gleich gesagt? ¿qué te dije?; das dachte ich mir gleich ya me lo imaginaba; wie hieß sie doch gleich? ¿cómo se llamaba?2 dig (dicht daneben) justo, directamente; der Schrank steht gleich neben der Tür el armario está justo al lado de la puerta; gleich hier aquí mismo3 dig (ebenso) igual; gleich schnell igual de rápido; gleich groß del mismo tamaño; gleich viel la misma cantidad; du musst sie beide gleich behandeln los debes tratar igualAdjektiv2. [einerlei]————————Adverb4. [noch]wie heißt er doch gleich? ¿cómo se llamaba?5. [ebenso gut]wenn du dir so wenig Mühe gibst, kannst du auch gleich aufhören! ¡si te esfuerzas tan poco, más vale que lo dejes!ohne seine Hilfe können wir uns gleich geschlagen geben! ¡sin su ayuda estamos perdidos!————————Präposition————————bis gleich Interjektion -
9 passen
'pasənv1) ( Kleidung) quedar bien, caer bien, sentar bien2) ( angemessen sein) ser apropiado, ser adecuado3) ( recht sein) venir bien, estar bien4) (fig: aufgeben müssen) pasar, dejar de hacerpassen ['pasən]1 dig(in Größe, Form) sentar bien; (in der Menge) caber [in en]; (hineinpassen) entrar [in en]; (geeignet sein) ajustarse [auf a]; das passt (mir) wie angegossen (me) queda perfecto; das passt nicht hierher eso no viene al caso2 dig (harmonieren) pegar [zu con], encajar [zu con] [in en]; sie passen zueinander hacen buena pareja; die Schuhe passen nicht zum Kleid los zapatos no pegan con el vestido; das passt zu ihm! (umgangssprachlich) ¡es propio de él!; die Beschreibung passt auf jemanden/etwas la descripción encaja con alguien/algo3 dig (genehm sein) venir bien, convenir; das passt mir gar nicht no me viene nada bien; das könnte dir so passen! ¡qué más quisieras!; passt dir etwas an mir nicht? ¿te disgusta algo de mí?5 dig(umgangssprachlich: bei Fragen) no poder contestar; bei dieser Frage muss ich passen no puedo contestar a esa preguntaTechnik encajarintransitives Verb1. [die richtige Größe haben] quedar bien2. [angenehm sein]jm passt etw/etw nicht algo le viene/no le viene mejor a alguien3. [zusammenpassen] pegarzu etw/jm passen pegar con algo/a alguien4. [nicht können] pasarpassen müssen [im Spiel] pasar(figurativ) [nicht wissen] no poder contestar -
10 richtig
1. 'rɪçtɪç adjcorrecto, preciso, exacto, justo2. 'rɪçtɪç advnicht ganz richtig sein — no ser normal del todo, no estar muy bien de la cabeza
richtig stellen — rectificar, corregir
richtig ['rɪçtɪç]I Adjektiv1 dig (zutreffend) justo, exacto; (korrekt) correcto; ich halte es für richtig, dass... lo veo bien que... +Subjonctif2 dig(echt, regelrecht) verdadero; (wirklich) auténtico; es war ein richtiges Durcheinander fue un verdadero caos4 dig(umgangssprachlich: in Ordnung) correcto; der ist nicht ganz richtig (im Kopf) no está muy bien (de la cabeza)II Adverb1 dig (korrekt) bien; das hat er richtig gemacht lo ha hecho bien; geht die Uhr richtig? ¿va bien el reloj?; du kommst gerade richtig llegas en buen momento2 dig (in der Tat) efectivamente3 dig (richtiggehend) verdaderamente; (gehörig) como es debido; er war richtig nett fue verdaderamente amableAdjektivbin ich hier richtig? ich möchte... ¿es aquí donde puedo...?5. [ordentlich] como es debido————————Adverb3. [zutreffend] bien4. [moralisch]5. [wirklich] del todo -
11 tauglich
'tauklɪçadjútil, bueno para, apropiadoAdjektiv & Adverb -
12 unverkäuflich
'unfɛrkɔyflɪçadj1 dig (nicht zum Verkauf bestimmt) fuera de venta2 dig (nicht zum Verkauf geeignet) invendibleAdjektiv
См. также в других словарях:
geeignet — Adj. (Mittelstufe) zu etw. taugend, die Fähigkeit zu etw. besitzend Beispiele: Der Film ist für Kinder nicht geeignet. Ich suche einen geeigneten Lehrer für meinen Sohn … Extremes Deutsch
geeignet — ↑probat, ↑qualifiziert … Das große Fremdwörterbuch
geeignet — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • richtig • passend • günstig Bsp.: • Das ist nicht der richtige Zeitpunkt, ihn zu besuchen. • Ich habe kein passendes Kleid für den Empfang … Deutsch Wörterbuch
geeignet — (zu jemandem) passen; begnadet; talentvoll; in den Adern liegen (umgangssprachlich); talentiert; begabt; angebracht; tauglich (für, zu); stimmig; … Universal-Lexikon
geeignet — ge·eig·net Adj; (als / für / zu etwas) geeignet für einen bestimmten Zweck passend ≈ (für etwas) brauchbar, (für / zu etwas) tauglich <eine Maßnahme, ein Mittel; im geeigneten Moment>: Bücher sind immer als Geschenk geeignet; Sie ist für… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
geeignet — 1. gegeben, gelegen, gut, ideal, passend, recht, richtig, wie geschaffen; (südd.): geschickt. 2. befähigt, begabt, berufen, fähig, qualifiziert, talentiert; (bildungsspr.): prädestiniert. 3. anwendbar, brauchbar, dienlich, einsetzbar, nutzbar,… … Das Wörterbuch der Synonyme
geeignet sein — Dieses Spiel ist nicht für sehr kleine Kinder geeignet … Deutsch-Test für Zuwanderer
geeignet sein — geeignet sein … Deutsch Wörterbuch
geeignet — ge|eig|net … Die deutsche Rechtschreibung
...geeignet — ge|eig|net (z. B. mikrowellengeeignet) … Die deutsche Rechtschreibung
geeignet sein — sich eignen, infrage kommen, nütze sein, passen, sich schicken, seinen Dienst/seine Dienste tun, seinen Zweck erfüllen, taugen; (ugs.): das Zeug haben … Das Wörterbuch der Synonyme