-
101 distinguere
непр. vt1) отличать, различать2) различать, узнаватьdistinguere qd alla voce — узнать кого-либо по голосу3) помечать, метить4) отличать, выделять5) разделять, отделятьdistinguere in più parti — делить на несколько частей•Syn:discernere, riconoscere, ravvisare, differenziare, differire, discriminare, individuare; far spicco, spiccarsiAnt: -
102 grande
1. agglettera grande — большая / прописная букваin grande — в большом масштабе; широкоin gran parte — в большинстве, по большей частиandare a grandi passi — идти широкими шагамиguardare le cose in grande — широко смотреть на вещи2) великий, большой, известный ( о человеке)non ne sa gran che — он очень мало знает об этомnon è un gran che — см. granché3) великодушный4) обильный; значительный; многочисленныйc'era gran gente — было много народуun gran numero di... — большое количество...5) долгий, длительный ( о сроке)è passato gran tempo — прошло много времени6) крупный, масштабный7) торжественный, примечательный; важныйavere un gran successo — иметь большой успехvivere alla grande — жить на широкую ногуfare alla grande, farsi grande — заноситься, много мнить о себе, строить из себя персону2. avv(также gran перед начальной согласной, кроме s impura, z, gn, ps, pn)un gran brav'uomo — превосходный человекuna gran bella signora — женщина исключительной красоты, невероятно красивая женщина3. m(также gran перед начальной согласной, кроме s impura, z, gn, ps, pn)1) великое, возвышенное2) pl взрослые, старшие3) pl великие, власть имущиеi grandi della città — старейшины / знатные люди города4) богатый5)•Syn:grosso, magno, ingente, enorme, smisurato, madornale, gigantesco, sterminato; eminente, stupendo, grandiosoAnt:••grande come una casa — ни в какие ворота не лезетgrande quanto uno spicchio d'aglio — ничтожный -
103 lunghezza
f1) длина, протяжённость2) продолжительность, длительность3)essere primo per una lunghezza — прийти первым, обойти на корпус ( на бегах)•Syn:Ant: -
104 mezzo
I 1. agg1) половинныйè un nostro mezzo parente — он нам немного сродниavevo una mezza idea di (+ inf)...) — была у меня мысль..., я почти решил...fare un lavoro a mezzo — сделать половину работы2) среднийuomo di mezza età — человек средних лет2. avvнаполовину, почти, отчастиmezz'e mezzo, mezzo mezzo — так себе, неважно, посредственно; серединка на половинку3. m1) половинаfare qc a mezzo — делать наполовину / не до концаportare a mezzo — довести до половиныlasciare a mezzo — не доделать, бросить на половине2) середина, центрmettersi in / di mezzo — вмешиваться, встреватьesserci di mezzo — быть замешанным в чём-либоstare di mezzo — 1) мешать, путаться 2) (также tener(si) di / nel mezzo) сохранять / соблюдать нейтралитет; держаться золотой середины3) среда; сфера4)•Syn:••una mezza parola — брошенное вскользь словечкоandare di mezzo — 1) потерпеть ущерб 2) быть задетымII m1) средство; способ действия, приёмusare tutti i mezzi — пустить в ход / употребить все средстваtrovare mezzo — найти способper mezzo di, a mezzo (di) — с помощью, посредствомper mezzo della / a mezzo stampa — через печатьnon c'è mezzo — ничего не поделаешь2) ( чаще pl) средства сообщения / связиmezzi gommati — автотранспорт и троллейбусmezzi di comunicazione di massa — средства массовой коммуникации3) pl ресурсы, материальные средства4) физ. среда5) юр. мотивировка•Syn:III agg3) редко пьяный•Syn: -
105 proporzionato
aggсоразмерный, пропорциональный, соответствующийpeso proporzionato alla statura — вес, соответствующий ростуben proporzionato — хорошо сложённый, стройныйSyn:Ant: -
106 superiore
1. agg1) верхний2) больший3) лучший, высший ( по качеству)4) более высокой степени, высшийscuola media superiore — среднее учебное заведение5) вышестоящий; старший по званиюper disposizione superiore — по распоряжению вышестоящей инстанции, по приказу сверху6) (a qd, qc) превосходящий, превышающийè superiore alle mie forze / possibilità — это выше моих сил / возможностейessere superiore ad ogni sospetto — быть выше каких бы то ни было подозрений / вне подозрений2. m1) начальник, начальствоl'ha chiamato il suo superiore — его вызвал начальник / вызвало начальство2) церк. игумен•Syn:soprastante, sommo, supremo, supero; maggiore, preminente, preponderante, principale, primario; capo, comandante; prioreAnt: -
107 tacca
ftacca dell'alzo / di mira воен. — прорезь прицела3) зазубрина, щербинка4) бирка6) полигр. сигнатура7) ростuomo di mezza tacca — человек среднего роста перен. среднего пошиба, середнячок разг.8) воен. гривка ( прицела)•Syn:••campare tacca tacca — жить потихоньку -
108 taglia
I f2) насечка, нарезка3) бирка4) подать, оброк; выкуп; возмещение ущерба / убытков6) рост; размерuomo di mezza taglia — человек среднего ростаtaglia forte — большой размерqual è la tua taglia? — какой твой / у тебя размер?•Syn:taglio 8); riscatto, imposta, contribuzione, ricompensa; statura, corporatura, figura, complessione; qualità, sortaII fталь; полиспастSyn: -
109 богатырский
прил.богатырское сложение — corporatura da giganteбогатырский рост — statura da gigante••спать богатырским сном — dormire il sonno del giusto -
110 величие
с. высок.1) (мощь, красота) grandezza f, grandiosità fвеличие Пушкина — la grandezza di Puškin2) (достоинство, благородство)величие духа — grandezza d'animo; alta statura morale -
111 высокий
прил.1) alto, elevato3) ( выше среднего уровня) alto, elevatoвысокое кровяное давление — pressione altaвысокая производительность труда — alta produttivitàвысокий процент — percentuale alta / elevata4) книжн. (выдающийся, важный) alto, grosso, importante5) книжн. (очень значительный, возвышенный) alto, elevato, nobile6) ( очень хороший) alto, superioreвысокая мода — alta moda; haute couture фр.быть высокого мнения о ком-чем-л. — avere un'alta opinione di qc, qd7) (о звуке, голосе: тонкий и звонкий) alto•• -
112 гренадерский
-
113 коротышка
м., ж. -
114 маленький
прил.маленький как песчинка — piccolo come un granello di sabbia2) ( незначительный) piccolo, insignificante3) м. ( малолетний) piccoloне обижай маленьких — non fare il prepotente coi piccoliвести себя как маленький неодобр. — comportarsi come un bambino••выпить / пропустить по маленькой разг. — bere un goccetto, buttare giù un bicchierino -
115 малорослый
прил.di piccola statura; nano (о растениях, животных) -
116 мораль
ж.1) ( нравственность) morale, moralitaчеловек высокой морали — un uomo di grande statura / dirittura morale2) ( поучительный вывод) moraleотсюда мораль: так поступать не годится — morale: così non si fa3) разг. ( нравоучение) morale, ammaestramento m; predica пренебр.читать мораль кому-л. — fare la predica; fare il predicozzo пренебр. -
117 не вышел...
-
118 невеликий
-
119 низенький
прил.molto basso, bassissimo; di bassa statura -
120 низкий
1) basso, poco alto; piccolo di statura ( о человеке)2) кратк. ф. più basso del necessario / dovuto3) (ниже средней нормы, небольшой) basso, insufficiente, esiguo, carente, inferiore alla mediaнизкие цены — prezzi bassi / scarsi / viliбыть низкого мнения о ком-чем-л. — avere un'opinione non eccelsa di qd, qc5) ( подлый) basso, vile, meschinoнизкая личность — un personaggio abietto / meschino6) полн. ф. уст. ( неродовитый) umile, vile
См. также в других словарях:
statură — STATÚRĂ, staturi, s.f. Înălţime a corpului omenesc; stat3 (2). ♦ Înfăţişare, conformaţie a corpului; talie, făptură, trup, siluetă. – Din fr. stature, lat. statura. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 STATÚRĂ s. 1. înălţime, mărime,… … Dicționar Român
STATURA hominum — qualis olim hodieque, his verbis exsequi conatur Solin. c. 1. Si de ipsis hominum formis requiramus, liquido monifestabitur, nihil de se antiquitatem mendaciter praedicâsse, sed corruptam degeneri successione sobolem nostri temporis per… … Hofmann J. Lexicon universale
statura — statúra ž DEFINICIJA tjelesna figura kao omjer visine i širine, držanja i općeg dojma; stas, rast, pojava, građa [čvrsta, visoka statura] ETIMOLOGIJA lat. statura … Hrvatski jezični portal
statura — s.f. [dal lat. statura, der. di stare stare, stare ritto ]. 1. [lunghezza verticale del corpo umano nella posizione eretta, dalla pianta dei piedi fino alla sommità della testa: uomo di media (o mezza ) s. ; essere di normale, alta s. ]… … Enciclopedia Italiana
statūra — ×statūra (vok. Statur) sf. 1. I.Simon figūra, sudėjimas, išvaizda. 2. KŽ kapitalas be procentų: Visus pinigus į vieną statū•rą suvedė, t. y. į zamą J … Dictionary of the Lithuanian Language
statura — sta·tù·ra s.f. AU 1. altezza di un individuo in posizione eretta misurata dalla pianta dei piedi al vertice del cranio: essere alto, basso di statura; ragazza di media statura, la statura media nazionale è aumentata negli ultimi anni | estens.,… … Dizionario italiano
statura — {{hw}}{{statura}}{{/hw}}s. f. 1 Altezza del corpo umano che sta in posizione eretta: essere di statura media | (est.) Altezza di alcuni animali, misurata dal piede alla spalla. 2 (fig.) Altezza morale, d animo, d ingegno: essere di alta statura… … Enciclopedia di italiano
statura — pl.f. stature … Dizionario dei sinonimi e contrari
statura — s. f. 1. altezza □ lunghezza, corporatura, taglia, grandezza, mole □ persona, personale 2. (fig.) elevatezza, levatura, dignità, nobiltà, valore, distinzione, signorilità CONTR. abiezione, bassezza, viltà … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
statúra — e ž (ȗ) knjiž. postava, rast: po staturi je podoben očetu … Slovar slovenskega knjižnega jezika
MILITARIS Statura — agud Ael. Lamprid. in Alexandro Severo, c. 4. Fuit et staturaemilitaris; i. e. qualis in milite exigebatur. Erat autem haec in probatione Tyronum legitima sex pedum, aut quinque cum denis unciis. Symphosius in Aenigmatis. Bellipotens olim saevis… … Hofmann J. Lexicon universale