-
1 colar
I vt II 1. непр. vt1) процеживать2) отбеливать ( бельё в жавеле)5) арго вкладывать, класть ( внутрь)2. непр. vi1) проходить ( пролезать) через узкое место2) разг. пить( отхлёбывать) вино3) разг. быть принятым; проходить; пройти -
2 colar
гл.1) общ. (в прачечном деле) бучить, (проникнуть) проскакивать, (проникнуть) проскочить, всунуть, вылить, выцедить, выцеживать, заливать, отлить, переливать, перелить, процедить, сцедить, сцеживать, цедить, подлиться (un lìquido), стирать (со щёлоком), врать, говорить непристойности, кипятить бельё в щёлоке, пить вино, проходить через узкий проход, процеживать2) разг. проскальзывать4) образн. протащить ( кого-л. на определённую должность) -
3 colar
1. vt1) цеди́ть; проце́живать; фильтрова́ть2) бели́ть, отбе́ливать ( ткань)3) разг тайко́м, обма́ном, контраба́ндой пронести́, провезти́ что4) algo a uno разг сбыть, спла́вить, всучи́ть (напр, фальшивые деньги) кому2. vi разг( о выдумке) поде́йствовать; пройти́; срабо́тать -
4 colar
-
5 colar
I vt II 1. непр. vt1) процеживать2) отбеливать ( бельё в жавеле)3) арго сбывать, сплавлять; всучивать4) проносить тайком (через таможню и т.п.)6) тех. лить, отливать; заливать2. непр. vi2) разг. пить (отхлёбывать) вино3) разг. быть принятым; проходить; пройти -
6 colar las toberas
гл.тех. прочистить фурмы -
7 colar por el aro
гл. -
8 colar un horno
гл. -
9 colar las toberas
-
10 colar un horno
-
11 maquina de colar
гл.метал. разливочная машина -
12 проскочить
сов.1) (вин. п.) pasar vt, haber pasado ( rápidamente)проскочи́ть опа́сное ме́сто — haber pasado de prisa el lugar peligrosoпроскочи́ть ми́мо — pasar de largo3) ( проникнуть) colar (непр.) vi, colarse (непр.) (por)проскочи́ть в дверь — colarse por la puertaпроскочи́ть сквозь о́бруч — colar por el aro4) перен. разг. pasar vi (тж. об ошибке, описке и т.п.) -
13 бучить
несов., вин. п.1) (в текстильной промышленности, в бумажном производстве) lixiviar vt2) ( в прачечном деле) colar (непр.) vt, meter en lejíaбу́чить белье — hacer la colada -
14 всунуть
сов., вин. п.meter vt, introducir (непр.) vt, colar (непр.) vtвсу́нуть ключ в замо́к — meter la llave en la cerraduraвсу́нуть но́гу в боти́нок — meter el pie en el zapato -
15 вылить
сов., вин. п.2) ( изготовить литьем) fundir vt, colar (непр.) vt -
16 выцедить
-
17 выцеживать
-
18 отлить
(1 ед. отолью́) сов., вин. п.3) разг. ( привести в сознание) reavivar( hacer recobrar el sentido) vertiendo agua4) ( изготовить литьем) fundir vt, colar (непр.) vt, vaciar vtотли́ть в фо́рму — moldear vt5) ( помочиться) прост. echar una meada, hacer pis; hacer pichí (Ю. Ам.)••отли́ть пу́лю разг. — echar por arrobas, gastar mucho almacén -
19 перелиться
1) pasar vt, colar (непр.) vi2) ( через край) trasverter (непр.) vi; desbordarse, rebosar vi -
20 подлиться
(3 ед. подольётся) сов.colar (непр.) vi ( un líquido)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
colar — Se conjuga como: contar Infinitivo: Gerundio: Participio: colar colando colado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cuelo cuelas cuela colamos coláis cuelan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
colar — a ou em colar à (na) parede … Dicionario dos verbos portugueses
colar — v. tr. 1. Conferir benefício eclesiástico. 2. Investir em emprego. 3. Pegar com cola. 4. Plumagem de diferente cor no pescoço das aves. 4. Ajustar, ligar. 5. [Figurado] Jugo; sujeição. 5. Aplicar sobre. 6. Encostar à tabela (a bola do bilhar). 7 … Dicionário da Língua Portuguesa
colar — verbo transitivo 1. Hacer pasar (una persona) [un líquido] por un utensilio adecuado para separar las partículas sólidas o las impurezas: Cuela la leche antes de echarla en la jarra. 2. Pasar (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Colar — Colar, Stadt im District Chatracal der Provinz Mysore (Meissör) in der indo britischen Präsidentschaft Madras (Vorderindische Halbinsel), nordöstlich von Seringapatam; muhammedanische Universität; Baumwollenmanufacturen, Fort; Hyder Alis… … Pierer's Universal-Lexikon
colar — colar(se) ‘Pasar [un líquido] por un utensilio para quitarle las partes sólidas’, ‘introducir(se) a escondidas o sin permiso en alguna parte’ y ‘equivocarse’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26) … Diccionario panhispánico de dudas
colar — I (Del lat. colare, pasar por el coladero.) ► verbo transitivo 1 Pasar un líquido por un utensilio especial para quitarle las impurezas: ■ colar el vino. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO filtrar 2 … Enciclopedia Universal
colar — v tr (Se conjuga como soñar, 2c) I. 1 Hacer pasar un líquido por una rejilla o una tela para que queden en ella las(16) partículas sólidas que contiene: colar el café, colar el jugo de naranja 2 prnl Poner algo a través de un hueco en aquello que … Español en México
colar — {{#}}{{LM C09217}}{{〓}} {{ConjC09217}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC09443}} {{[}}colar{{]}} ‹co·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un líquido,{{♀}} echarlo en un colador para clarificarlo o para separarlo de las partes más gruesas: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
colar — colar1 (Del b. lat. collāre, conferir, y este del lat. collātum, conferido). tr. Conferir canónicamente un beneficio eclesiástico. colar2 (Del lat. colāre). 1. tr. Pasar un líquido por una manga, un cedazo o un paño. 2. Blanquear la ropa después… … Diccionario de la lengua española
colar el mosquito para tragarse el camello — escandalizarse por falta ajena menor, mientras se incurre en falta propia mucho mayor; reaccionar ante el error menor del otro a la vez que se ignora la falta mayor propia; predicar alguna moral mientras se es partícipe de grave inmoralidad; es… … Diccionario de chileno actual