-
1 befördern
bə'fœrdərnv1) ( transportieren) transporter2) ( beruflich) promouvoir, faire avancer en gradebefördernbefọ̈rdern *1 (transportieren) transporter, acheminer Briefe; Beispiel: etwas mit/durch etwas befördern lassen expédier quelque chose par quelque chose2 (aufrücken lassen) Beispiel: jemanden befördern promouvoir quelqu'un; Beispiel: befördert werden avoir de l'avancement -
2 bringen
'brɪŋənv irr1) apporter, porter, amener, mener2) ( Gewinn) rapporter3) ( begleiten) mettre, accompagner4) ( veröffentlichen) publier, faire paraîtrebringen1 apporter2 (servieren) servir3 (wegbringen) [ap]porter6 (begleiten) Beispiel: jemanden nach Hause bringen ramener quelqu'un à la maison; Beispiel: jemanden zur Tür bringen [r]accompagner quelqu'un à la porte7 (darbieten) Beispiel: etwas bringen Artist, Theater présenter quelque chose; Kino passer quelque chose; Schauspieler jouer quelque chose; Fernsehen diffuser quelque chose8 (veröffentlichen) publier10 (schicken, versetzen) Beispiel: jemanden vor Gericht bringen mener quelqu'un devant le tribunal; Beispiel: jemanden in Bedrängnis bringen mettre quelqu'un dans l'embarras11 (rauben) Beispiel: jemanden um den Schlaf bringen empêcher quelqu'un de dormir; Beispiel: du wirst mich noch um den Verstand bringen tu me feras perdre la tête12 (lenken) Beispiel: das Gespräch auf jemanden/etwas bringen amener la conversation sur quelqu'un/quelque chose14 (umgangssprachlich: hin-, wegbekommen) Beispiel: etwas nicht von der Stelle bringen ne pas arriver à bouger quelque chose15 (bewegen) Beispiel: jemanden dazu bringen etwas zu tun amener quelqu'un à faire quelque chose; Beispiel: jemanden so weit bringen, dass er aufgibt forcer quelqu'un à céder16 (bewerkstelligen) Beispiel: jemanden zum Weinen bringen faire pleurer quelqu'un; Beispiel: etwas durcheinander bringen; (in Unordnung bringen) déranger quelque chose; (verwechseln) confondre quelque chose17 (erreichen) Beispiel: sie brachte es auf 105 Jahre elle a atteint 105 ans; Beispiel: es auf eine Zwei in Deutsch bringen ≈ réussir à avoir un quinze en allemand19 (umgangssprachlich: machen) Beispiel: das kannst du doch nicht bringen! tu vas pas faire ça!25 (fertig bringen) Beispiel: es nicht über sich Akkusativ bringen etwas zu tun ne pas pouvoir se résoudre à faire quelque chose -
3 fahren
'faːrənv irr1) aller2)Der Wagen fährt 240 Kilometer in der Stunde. — La voiture fait du 240 à l'heure.
2. (steuern) — rouler en, conduire
fahrenfc1bb8184a/c1bb8184hren ['fa:rən] <f47474eebä/47474eebhrt, f403584beu/403584behr, gefe7297af5a/e7297af5hren>1 sein (Fahrgast sein) Beispiel: nach Hamburg/Frankreich fahren aller à Hambourg/en France; Beispiel: mit dem Zug fahren prendre le train; Beispiel: auf der Autobahn fahren rouler sur l'autoroute; Beispiel: wollen wir fahren oder zu Fuß gehen? nous y allons en voiture ou à pied?3 sein (ein Fahrzeug lenken) conduire; Beispiel: links fahren rouler à gauche; Beispiel: gegen etwas fahren rentrer dans quelque chose5 sein (verkehren) passer; Beispiel: alle zehn Minuten fahren Verkehrsmittel passer toutes les dix minutes; Beispiel: fahren heute keine Busse? les bus ne circulent pas aujourd'hui?; Beispiel: welche Linie fährt zum Bahnhof? quelle ligne va jusqu'à la gare?7 sein (zucken) Beispiel: der Schreck fuhr ihr in die Glieder la peur lui a coupé les jambes; Beispiel: was ist [denn] in dich gefahren? qu'est-ce qui t'a pris?8 haben o sein (streichen) Beispiel: sich Dativ mit der Hand über die Stirn fahren se passer la main sur le front9 sein (umgangssprachlich: zurechtkommen) Beispiel: mit jemandem/etwas gut fahren être satisfait de quelqu'un/quelque chose -
4 fliegen
'fliːgənv irrvoler; aller en avionfliegenfl2688309eie/2688309egen ['fli:gən] <fl45b14d38o̯/45b14d38g, gefl45b14d38o̯/45b14d38gen>1 voler; Beispiel: nach Paris fliegen Flugzeug voler vers Paris; Fluggesellschaft desservir Paris; Person aller à Paris en avion; Beispiel: auf den Boden fliegen Ball voler sur le sol3 (umgangssprachlich: hinausgeworfen werden) se faire virer5 (umgangssprachlich: angezogen werden) Beispiel: auf jemanden/etwas fliegen craquer pour quelqu'un/quelque chose -
5 hinausbefördern
-
6 winden
I 'vɪndən vEs windet. METEO Il fait du vent.II 'vɪndən v irr1) ( mit einer Winde befördern) treuiller2) ( wickeln) rouler3)4)5) (Schlange, Wurm) serpenterwindenwị nden ['vɪndən] <wạnd, gewụnden>1 (sich krümmen) Beispiel: sich winden se tordre; Beispiel: sich vor Schmerzen winden se tordre de douleur(herumschlingen) Beispiel: etwas um etwas winden enrouler quelque chose autour de quelque chose
См. также в других словарях:
Befördern — Befördern, verb. reg. act. vorwärts bringen, aber nur in einigen figürlichen Bedeutungen. 1) Für beschleunigen. Eine Sache befördern. Dieser Umstand hat seinen Tod befördert. 2) Dem gesetzten Ziele nahe bringen. Dieses Mittel ist sehr geschickt,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
befördern — V. (Mittelstufe) jmdn. oder etw. (irgendwohin) transportieren Beispiel: Die Kohle wird auf einem Wagen befördert. Kollokation: Schüler mit dem Bus befördern befördern V. (Mittelstufe) jmdm. eine bessere Position anbieten Beispiel: Er wurde zum… … Extremes Deutsch
befördern — ↑expedieren, ↑praktizieren, ↑spedieren, ↑transportieren … Das große Fremdwörterbuch
befördern — Vsw std. (18. Jh.) Stammwort. Ursprünglich neben gleichbedeutendem bevordern und befürdern. Präfixableitung zu vorder oder Präfigierung von fördern im Sinn von voranbringen ( helfen , transportieren ) und als Ersatz für avancieren im 19. Jh.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
befördern — ↑ fördern … Das Herkunftswörterbuch
befördern — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • tragen Bsp.: • Kannst du diesen Koffer für mich in mein Hotel tragen? … Deutsch Wörterbuch
befördern — fördern; transportieren; karren (umgangssprachlich); verfrachten * * * be|för|dern [bə fœrdɐn] <tr.; hat: 1. von einem Ort an einen andern bringen: Reisende in Bussen befördern; immer mehr Güter sollen mit der Bahn befördert werden. Syn.: ↑… … Universal-Lexikon
befördern — be·fọ̈r·dern; beförderte, hat befördert; [Vt] 1 jemanden / etwas (mit / in etwas (Dat)) (irgendwohin) befördern jemanden / etwas besonders mithilfe eines Transportmittels von einem Ort an einen anderen bringen ≈ transportieren: Koffer mit der… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
befördern — 1. bringen, fahren, schaffen, spedieren, transportieren, überführen; (bildungsspr.): expedieren. 2. höhergruppieren, höherstufen. 3. begünstigen, erhöhen, fördern, heben, steigern, unterstützen, verstärken; (ugs.): anheizen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
befördern — befördere, spediere … Kölsch Dialekt Lexikon
befördern — be|fọ̈r|dern … Die deutsche Rechtschreibung