-
1 bescheren
bescherenbesch71e23ca0e/71e23ca0ren * [bə'∫e:rən]2 (beschenken) Beispiel: jemanden mit etwas bescheren faire cadeau de quelque chose à quelqu'un pour Noël -
2 bringen
'brɪŋənv irr1) apporter, porter, amener, mener2) ( Gewinn) rapporter3) ( begleiten) mettre, accompagner4) ( veröffentlichen) publier, faire paraîtrebringen1 apporter2 (servieren) servir3 (wegbringen) [ap]porter6 (begleiten) Beispiel: jemanden nach Hause bringen ramener quelqu'un à la maison; Beispiel: jemanden zur Tür bringen [r]accompagner quelqu'un à la porte7 (darbieten) Beispiel: etwas bringen Artist, Theater présenter quelque chose; Kino passer quelque chose; Schauspieler jouer quelque chose; Fernsehen diffuser quelque chose8 (veröffentlichen) publier10 (schicken, versetzen) Beispiel: jemanden vor Gericht bringen mener quelqu'un devant le tribunal; Beispiel: jemanden in Bedrängnis bringen mettre quelqu'un dans l'embarras11 (rauben) Beispiel: jemanden um den Schlaf bringen empêcher quelqu'un de dormir; Beispiel: du wirst mich noch um den Verstand bringen tu me feras perdre la tête12 (lenken) Beispiel: das Gespräch auf jemanden/etwas bringen amener la conversation sur quelqu'un/quelque chose14 (umgangssprachlich: hin-, wegbekommen) Beispiel: etwas nicht von der Stelle bringen ne pas arriver à bouger quelque chose15 (bewegen) Beispiel: jemanden dazu bringen etwas zu tun amener quelqu'un à faire quelque chose; Beispiel: jemanden so weit bringen, dass er aufgibt forcer quelqu'un à céder16 (bewerkstelligen) Beispiel: jemanden zum Weinen bringen faire pleurer quelqu'un; Beispiel: etwas durcheinander bringen; (in Unordnung bringen) déranger quelque chose; (verwechseln) confondre quelque chose17 (erreichen) Beispiel: sie brachte es auf 105 Jahre elle a atteint 105 ans; Beispiel: es auf eine Zwei in Deutsch bringen ≈ réussir à avoir un quinze en allemand19 (umgangssprachlich: machen) Beispiel: das kannst du doch nicht bringen! tu vas pas faire ça!25 (fertig bringen) Beispiel: es nicht über sich Akkusativ bringen etwas zu tun ne pas pouvoir se résoudre à faire quelque chose
См. также в других словарях:
bescheren — bescheren:⇨beschenken bescheren→schenken … Das Wörterbuch der Synonyme
bescheren — Vsw zu Weihnachten schenken std. (17. Jh.) Stammwort. Aus mhd. beschern mit allgemeinerer Bedeutung zuteilen, zumessen (von Gott und Schicksal). Die besondere Bedeutung des heutigen Wortes erklärt sich aus der Auffassung, daß die… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
bescheren — »zu Weihnachten schenken«: Das nur im Dt. gebräuchliche Wort (mhd. beschern »zuteilen, verhängen«) wurde früher meist von Gott und dem Schicksal gesagt (z. B. mhd. ez̧ ist mir beschert). Der heutige Sinn (seit dem 18. Jh.) ergab sich, weil die… … Das Herkunftswörterbuch
bescheren — V. (Mittelstufe) jmdm. etw. zu Weihnachten schenken Beispiel: In manchen Ländern werden die Kinder am Morgen des ersten Weihnachtstags beschert … Extremes Deutsch
bescheren — widmen; überlassen; zueignen; zuwenden; spendieren; hingeben; überreichen; gewähren; überantworten; übergeben; beschenken; schenken … Universal-Lexikon
Bescheren (2) — 2. Beschêren, verb. reg. act. als ein Geschenk zutheilen, obgleich nur noch in einigen wenigen Fällen. Am häufigsten gebraucht man dieses Wort im gemeinen Leben von Gott, und besonders von der Ertheilung zeitlicher Güter. Sprichw. Was Gott… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Bescheren (1) — 1. Beschêren, verb. reg. act. von scheren, tondere, mit dem Schermesser bearbeiten, glatt machen. Sich den Kopf bescheren lassen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bescheren — be·sche̲·ren; bescherte, hat beschert; [Vt] 1 jemandem etwas bescheren; jemanden (mit etwas) bescheren jemandem etwas zu Weihnachten schenken: Was hat dir das Christkind beschert? 2 etwas beschert jemandem etwas geschr; etwas bewirkt, dass jemand … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
bescheren — 1be|sche|ren (beschneiden); beschoren; vgl. 1scheren 2be|sche|ren (schenken; zuteilwerden lassen; auch für beschenken); jemandem [etwas] bescheren; die Kinder wurden [reich] beschert … Die deutsche Rechtschreibung
bescheren — beschere, bescherre … Kölsch Dialekt Lexikon
Bescheren — 1. Beschert bleibt wol, man thu, was man will. – Henisch, 302. 2. Beschert Gott den Hasen, so beschert er auch den Wasen (Rasen). – Blum, 17; Sprichwörterschatz, 76. Segnet er die Aeltern mit Kindern, so reicht er auch, was zu ihrer Erhaltung… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon