-
81 Bäcker
-
82 Ofen
Ofen, camīnus (κάμινος), rein lat. fornax (die Feuerstätte zum Heizen u. Schmelzen). – furnus (der Backofen). – ein kleiner O., fornacula. – hinter dem O. sitzen (sprichw.), in umbra sub tecto vitam agere otiosam (zu Hause, frei von öffentlichen Geschäften leben); domi desidem sedere (zu Hause müßig sitzen, während man handeln sollte).
-
83 einschieben
v/t (unreg., trennb., hat -ge-): einschieben (in + Akk) push ( oder slide) in(to); (Worte etc.) add (to), insert (in); (jemanden, etw.) in einen Zeitplan etc.: fit in(to), slot in(to)* * *to insert* * *ein|schie|benvt sep1) (= hineinschieben) to put in (in +acc -to)2) (= einfügen) to put in; Sonderzüge to put on; (= dazwischenschieben) Diskussion, Schüler, Patienten to fit or squeeze (inf) in (in +acc -to)eine Pause éínschieben — to have a break
* * ** * *ein|schie·ben1. (in etw schieben)ein Backblech/einen Grillrost in den Backofen \einschieben to put a baking tray/a grilling rack in the oven, to slide a baking tray/a grilling rack into the oven2. TRANSP3. (zwischendurch drannehmen)▪ jdn \einschieben to fit [or slip] [or squeeze] sb in▪ etw \einschieben to fit sth ineine Pause [o Unterbrechung] \einschieben to have [or take] a break* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (hineinschieben) push inetwas in etwas (Akk.) einschieben — put or insert something into something
* * *einschieben v/t (irr, trennb, hat -ge-):in +akk) push ( oder slide) in(to); (Worte etc) add (to), insert (in); (jemanden, etwas) in einen Zeitplan etc: fit in(to), slot in(to)* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (hineinschieben) push inetwas in etwas (Akk.) einschieben — put or insert something into something
* * *v.to slide-in v. -
84 Rohr
n; -(e)s, -e1. nur Sg.; Schilf: reed; Bambus etc.: cane; Möbel aus Rohr cane furniture; ein schwankendes Rohr fig. a bent reed; wie ein Rohr im Wind fig. like a reed in the wind2. TECH. pipe, tube, conduit; bes. als Materialbezeichnung: piping; (Kanonenrohr) barrel; Rohre verlegen lay pipes; ein Rohr verlegen Sl. (Geschlechtsverkehr haben) have a screw; ein verstopftes / geplatztes Rohr a blocked / burst pipe; aus allen Rohren schießen Schiff: open up ( oder blaze away) with all its guns; fig., Mensch: launch a full-blooded attack; volles Rohr fahren umg. drive flat out (Am. at full speed)3. (Backrohr) oven* * *das Rohr(Kanonenrohr) barrel;(Röhre) tube; pipe;(Röhrenmaterial) tubing;(Schilfrohr) reed* * *[roːɐ]nt -(e)s, -e1) (= einzelnes Schilfrohr) reed; (= Röhricht, Schilf) reeds pl; (= Zuckerrohr) cane; (für Stühle etc) cane, wicker no plaus Róhr geflochtene Stühle — wicker(work) or basketwork or cane (esp Brit)
wie ein schwankendes Róhr im Wind (liter) — like a reed in the wind (liter)
spanisches Róhr (old) — cane
2) (TECH, MECH) pipe; (= Geschützrohr) (gun) barrel; (= Blasrohr) blowpipeaus allen Róhren feuern (lit) — to fire with all its guns; (fig) to use all one's fire power
* * *das1) (the stem of certain types of plant (eg sugar plant, bamboo etc).) cane2) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) pipe3) (a long, low cylinder-shaped object through which liquid can pass; a pipe: The water flowed through a rubber tube; a glass tube.) tube* * *Rohr1<-[e]s, -e>[ro:ɐ̯]nt2. (Lauf) barrelaus allen \Rohren feuern to open up with all gunsRohr2<-[e]s, -e>[ro:ɐ̯]nt3.* * *das; Rohr[e]s, Rohre2) o. Pl. (Röhricht) reeds pl.3) o. Pl. (Schilf usw. als Werkstoff) reed* * *Möbel aus Rohr cane furniture;ein schwankendes Rohr fig a bent reed;wie ein Rohr im Wind fig like a reed in the windRohre verlegen lay pipes;ein Rohr verlegen sl (Geschlechtsverkehr haben) have a screw;ein verstopftes/geplatztes Rohr a blocked/burst pipe;aus allen Rohren schießen Schiff: open up ( oder blaze away) with all its guns; fig, Mensch: launch a full-blooded attack;3. (Backrohr) oven* * *das; Rohr[e]s, Rohre2) o. Pl. (Röhricht) reeds pl.3) o. Pl. (Schilf usw. als Werkstoff) reed* * *-e n.barrel n.conduit n.liner n.pipe n.tube n.tubing n. -
85 Röhre
f; -, -n1. tube; Leitung: pipe; ANAT. duct, canal; (Luftröhre) windpipe; (Speiseröhre) gullet; CHEM. test tube; kommunizierende Röhren PHYS. communicating tubes2. ETECH., TV valve, bes. Am. tube; (Leuchtröhre) (neon) tube; in die Röhre gucken umg. (fernsehen) gaze ( oder goggle) at the box (Am. tube); fig. (leer ausgehen) be left high and dry3. (Bratröhre) oven; einen Braten etc. in die Röhre schieben shove a joint (Am. roast) etc. in the oven* * *die Röhreduct; tube; conduit; canal; valve; pipe* * *Röh|re ['røːrə]f -, -nin die Rö́hre gucken (inf) — to be left out
2) (= Neonröhre) (neon) tube or strip; (= Elektronenröhre) valve (Brit), tube (US); (= Fernsehröhre) tube; (fig = Fernseher) telly (Brit inf box (esp Brit inf tube (US inf)in die Rö́hre gucken or glotzen (inf) — to watch telly (Brit inf), to watch the tube (US inf), to sit in front of the box (esp Brit inf)
4) (HUNT = Gang im Tierbau) gallery* * *die1) (a passage in the body carrying fluids, food etc.) canal2) (a tube or pipe for fluids etc: a ventilation duct.) duct3) (a type of electronic component found in many, especially older, types of television, radio etc.) valve4) (an organ of this kind in animals or plants.) tube* * *Röh·re<-, -n>[ˈrø:rə]f1. (Hohlkörper) tube\Röhren aus Ton clay pipes2. (Leuchtstoffröhre) neon tube3. (Backofen) oven4.* * *die; Röhre, Röhrenvor der Röhre sitzen — (ugs.) sit in front of the box (coll.)
2) (LeitungsRöhre) pipe3) (eines Ofens) ovenin die Röhre gucken — (fig. ugs.) be left out [in the cold]
* * *1. tube; Leitung: pipe; ANAT duct, canal; (Luftröhre) windpipe; (Speiseröhre) gullet; CHEM test tube;kommunizierende Röhren PHYS communicating tubesin die Röhre gucken umg (fernsehen) gaze ( oder goggle) at the box (US tube); fig (leer ausgehen) be left high and dry3. (Bratröhre) oven;einen Braten etc* * *die; Röhre, Röhrenvor der Röhre sitzen — (ugs.) sit in front of the box (coll.)
2) (LeitungsRöhre) pipe3) (eines Ofens) ovenin die Röhre gucken — (fig. ugs.) be left out [in the cold]
* * *-n f.duct n.tube n. -
86 Sichtfenster
n window* * *Sịcht|fens|terntwindow* * *Sicht·fens·ternt TECH [observation] windowein Backofen mit \Sichtfenster an oven with a glass[-panelled [or AM paneled]] door* * *Sichtfenster n window -
87 überbacken
v/t (unreg., untr., hat) brown; mit Käse überbacken bake with a cheese topping—I P.P. überbacken1* * *über|bạ|cken [yːbɐ'bakn] ptp überba\#ckenvt insep irreg(im Backofen) to put in the oven; (im Grill) to put under the grill* * *über·ba·cken *[y:bɐˈbakn̩]* * *unregelmäßiges transitives Verbetwas mit Käse usw. überbacken — top something with cheese etc. and brown it lightly [under the grill/in a hot oven]
* * *überbacken1 v/t (irr, untrennb, hat) brown;mit Käse überbacken bake with a cheese toppingüberbacken2A. pperf → überbacken1* * *unregelmäßiges transitives Verbetwas mit Käse usw. überbacken — top something with cheese etc. and brown it lightly [under the grill/in a hot oven]
-
88 vorheizen
v/t (trennb., hat -ge-) preheat, heat up* * *vor·hei·zenvtden Backofen \vorheizen tp preheat the ovenkannst du schon mal das Badezimmer \vorheizen? could you put the heating on in the bathroom already?* * *vorheizen v/t (trennb, hat -ge-) preheat, heat up* * *v.to heat up v.to preheat v. -
89 vorgeheizt
-
90 Oberhitze
f <nahr.verf> (Backofen) ■ upper heat -
91 Röhre
'rɔːrəf1) ( Rohr) tubería f, cañería fin die Röhre gucken — quedarse con las ganas, quedarse a dos velas
2) ( Backröhre) horno mRöhre ['rø:rə]<-n>3 dig(umgangssprachlich: Fernseher) tele Feminin; in die Röhre gucken (fernsehen) ver la tele; (das Nachsehen haben) quedarse con las ganas -
92 backen
'bakənv irrhornear, cocinar en el horno(gar werden) cocer(Brot, Kuchen) hacer (en el horno)————————[im Backofen sein] cocer[Kuchen backen] hacer dulces -
93 braten
-
94 gebraten
gə'braːtənadjasado mgebraten [gə'bra:tən]Partizip Perfekt→ link=braten braten/link————————Adjektiv[in der Pfanne] a la plancha -
95 stellen
'ʃtɛlənvponer, colocarstellen ['∫tεlən]1 dig (hinstellen) poner [auf en]; (aufstellen) colocar [auf en]; (hineinstellen) meter [in en]; etwas an die Wand stellen adosar algo a la pared; die Szene wirkt gestellt la escena ha salido muy poco natural2 dig (regulieren) regular; (lauter, höher) subir; (leiser, kleiner) bajar; stell das Radio leiser/lauter baja/sube la radio; die Uhr stellen poner el reloj en hora; etwas ruhig stellen (med:Arm, Bein) inmovilizar algo; jemanden ruhig stellen Medizin administrar tranquilizantes a alguien3 dig (bereitstellen) poner a disposición4 dig (Verbrecher) capturar5 dig (Frage) hacer; (Aufgabe) poner; (Antrag) presentar; eine Sache über eine andere stellen dar más importancia a una cosa que a otra; jemanden vor Gericht stellen llevar a alguien a los tribunales; etwas in Frage stellen poner algo en duda; etwas richtig stellen rectificar algo; auf sich selbst gestellt sein tener que arreglárselo uno solo1 dig (sich hinstellen) ponerse (de pie) [auf en]; sich auf Zehenspitzen stellen ponerse de puntillas; sich gut stellen llevarse bien3 dig (der Polizei) entregarse6 dig(Standpunkt, Unterstützung) sich gegen etwas stellen oponerse a algo; sich hinter jemanden stellen apoyar a alguientransitives Verb1. [hinstellen] ponerwohin kann ich den Koffer stellen? ¿dónde puedo poner la maleta?2. [aufrecht stellen] poner de pie3. [einstellen] poner en4. [zur Verfügung stellen] poner a disposición5. [Diagnose, Horoskop] hacer6. [Aufgabe, Bedingung] poner7. [einreichen] presentar8. [Täter, Bankräuber] detener9. [Tathergang] reconstruir[Szene, Aufnahme] escenificar10. [konfrontieren mit]11. (Redewendung)gut/schlecht gestellt sein vivir holgadamente/ con estrecheces————————sich stellen reflexives Verb1. [sich hinstellen] ponerse2. [nicht ausweichen]3. [Meinung äußern]4. [ablehnen]sich gegen etw/jn stellen oponerse a algo/alguien5. [unterstützen]sich hinter etw/jn stellen respaldar algo/a alguien6. [so tun als ob] simular algo[vor Gericht] comparecer -
96 braten
bráten (briet, gebraten) unr.V. hb tr.V. пека; пържа; itr.V. пече се, пържи се; in der Pfanne braten пържа в тигана; im Backofen braten пека във фурната; auf dem Rost braten пека на скара; braun braten запичам до зачервяване.* * *der, - печено (месо); -
97 Ofen
fam jetzt ist der Ofen aus! olan oldu!; -
98 einschieben
ein|schie·ben1) ( in etw schieben)ein Backblech/einen Grillrost in den Backofen \einschieben to put a baking tray/a grilling rack in the oven, to slide a baking tray/a grilling rack into the oven2) transp3) ( zwischendurch drannehmen)jdn \einschieben to fit [or slip] [or squeeze] sb in4) ( zwischendurch einfügen)etw \einschieben to fit sth in; -
99 Gasofen
-
100 Rohr
См. также в других словарях:
Backofen [2] — Backofen, ländlicher. Die auf dem Lande gebräuchliche Form des Backofens wird durch Fig. 1 und 2 im Grundriß und zwei Schnitten dargestellt. Die Abmessungen des Ofens sind nach folgender Tabelle zu wählen. Allgemein rechnet man auf einen Scheffel … Lexikon der gesamten Technik
Backofen — Backofen. In frühern Zeiten bediente man sich zum Backen eines Herdes, eines Rostes, einer Pfanne, oder wohl gar nur eines Lochs in der Erde. Kleine metallene Oefchen zum Tragen waren die ersten Backöfen. Unsere heutigen Backöfen sind zu bekannt … Damen Conversations Lexikon
Backofen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Backröhre Bsp.: • Es ist Zeit, den Kuchen aus dem Backofen zu nehmen … Deutsch Wörterbuch
Backofen [1] — Backofen, 1) (Bauk.), ein mit Lehm od. Ziegeln sehr flach elliptisch überwölbter, meist 11/4 Elle im Lichten hoher, nach Bedarf breiter, runder od. besser ovaler Raum, in welchem nach gehöriger Erhitzung das zu backende Brod etc. durch eine meist … Pierer's Universal-Lexikon
Backofen [2] — Backofen, Marktflecken an der Iser im österreichischen Kreise Jung Bunzlau (Böhmen), 1150 Ew.; fertigen aus Schilf Hüte, Schuhe, Decken u. dgl … Pierer's Universal-Lexikon
Backofen — Backofen, s. Brot … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Backofen [1] — Backofen, s. Brotfabrikation … Lexikon der gesamten Technik
Backofen — Backofen, Ofen zum Backen von Brot und andern Backwaren. Bei den ältesten B. wird der Backraum durch Holzfeuer innen erhitzt und nach Entfernung der Rückstände die Ware eingeschoben. Bei neuern B. geschieht die Anwärmung des Backraums von außen,… … Kleines Konversations-Lexikon
Backofen — Ein Backofen ist ein elektrisch oder brennstoffbeheizter Apparat zum Backen, Braten und Grillen von Lebensmitteln. Er findet Einsatz im Haushalt, im Handwerk sowie in industriellen Bereich. In Teilen Deutschlands und Österreichs wird der Backofen … Deutsch Wikipedia
Backofen — 1. Ein backofen, der nicht heiss ist, vnnd ein mühl, die nicht vmbgehet, seynd vnwerth. – Henisch, 166 (170 ist Druckfehler). 2. Es ist schon im Backofen, was aufgetragen werden soll. – Wurzbach II, 7. 3. Gabe jens tö gen en Baakauen. (Sylt.)… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Backofen — Ofen; Röhre (umgangssprachlich) * * * Back|ofen [ bak|o:fn̩], der; s, Backöfen [ bak|ø:fn̩]: 1. Ofen des Bäckers zum Backen von Brot, Kuchen usw. 2. im Haushalt verwendeter, meist einen Teil des Herds darstellender Ofen zum Backen und Braten: den … Universal-Lexikon