-
1 сезон
м.estación f, temporada f; tiempo m ( часть года)театра́льный сезо́н — temporada teatralкуро́ртный сезо́н — temporada (época) de baños (de veraneo)мертвый сезо́н перен. — estación muerta -
2 temporada de cosecha
сезон уборки урожая: уборочная страда; уборка урожаяEl diccionario Español-ruso económico > temporada de cosecha
-
3 temporada
сущ.1) общ. (период времени) полоса, сезон, время (сезон), пора (сезон), время года, период времени2) спорт. сезон (а именно - футбольный)3) СМИ. цикл (программ, передач, сериала)4) высок. година -
4 zafra
I f1) бак, бидон ( для растительного масла)2) сосуд с отверстиями (в который кладут для просушки черпак для растительного масла)II f1) сафра, сбор урожая сахарного тростника2) сезон сафры, время сбора сахарного тростника4) Арг. продажа скота (продуктов животноводства)5) Арг. сезон торговли скотом; сезон продажи продуктов животноводстваIII f горн. -
5 temporada
f 1) годишно време, сезон; 2) период от време; a temporadas отвреме-навреме; 3) сезон; alta (media, baja) temporada силен (умерен, слаб) туристически сезон; de temporada а) adv сезонно; б) adj сезонен. -
6 zafra
I f1) бак, бидон ( для растительного масла)II f1) сафра, сбор урожая сахарного тростника2) сезон сафры, время сбора сахарного тростника4) Арг. продажа скота (продуктов животноводства)5) Арг. сезон торговли скотом; сезон продажи продуктов животноводстваIII f горн.пустая порода, отвал -
7 campaña
f1) ровное поле2) кампания3) пора, сезон, период ( деятельности)4) Ам. см. campo 1)5) геральд. нижнее поле7) воен. лагерный период8) кампания, поход, боевые действияcepo de campaña Ам. — наказание солдатmisa de campaña — богослужение (в войсках, на фронте)estar ( hallarse) en campaña — находиться в действующей армии, участвовать в военных операцияхsalir a (la) campaña, entrar en campaña — идти на фронт -
8 estación
f3) время года5) церк. молитвы ( в дни страстной недели)9) станция; пункт (телефонно-телеграфной связи и т.п.)11) археол. стоянка12) биол. среда обитания13) астр. кажущаяся неподвижность звёзд••estación espacial( interplanetaria) — космическая (межпланетная) станцияvestir con la estación — одеваться по сезону (по погоде) -
9 temporada
-
10 tiempo
m1) время; продолжительность, длительностьmedio tiempo — промежуток времени, интервалa largo tiempo — спустя много времениa un tiempo, al mismo tiempo — одновременно, в одно и то же времяde algún (cierto) tiempo a esta parte, de algún tiempo atrás — с некоторых пор, с некоторого времениhace (mucho) tiempo — давно, много времени тому назадal correr del tiempo, andando el tiempo, con el tiempo, con el correr (con el transcurso) del tiempo — со временем, с течением времениhacer el mejor tiempo спорт. — показать лучшее времяresistir al tiempo — выдержать испытание временемtiempos actuales — современная эпоха, наше времяtiempo inmemorial юр. — период времени, не засвидетельствованный документамиtiempos modernos — новое время; новейшая эпоха; современностьde tiempo inmemorial, desde los tiempos inmemorables — с незапамятных времёнen los tiempos que corremos — в наше время, в нынешние временаen mis buenos tiempos — в дни моей молодости, когда я был молодым; в счастливые временаajustar los tiempos — устанавливать хронологию событийtiempo de vendimias — виноградный сезон4) возраст ( чаще ребёнка)tu hijo y el mío son del mismo tiempo — твой сын и мой одного возраста5) свободное время, досугno he tenido tiempo para escribirte — у меня не было времени написать тебе6) (подходящее, удобное) время, пора, благоприятный моментa tiempo crudo разг. — в нужный моментa su (debido) tiempo, en (su) tiempo — своевременно, в своё времяantes de tiempo — преждевременно, досрочно, раньше времениfuera de tiempo, sin tiempo — не вовремя, некстатиes tiempo — пора, настало время7) погодаtiempo azorrado мор. — погода, предвещающая бурюtiempo de perros — отвратительная (ужасная) погода; ненастьеservicio del tiempo — бюро погодыaclarar(se) el tiempo, alzar(se) el tiempo, despejarse( serenarse) el tiempo, levantar(se) el tiempo — проясниться, разгуляться ( о погоде)agarrarse el tiempo — держаться ( о морозе); зарядить ( о дожде)asegurarse ( fijarse, sentarse) el tiempo — установиться ( о погоде)cargarse el tiempo — заволакиваться тучами ( о небе)8) буря, штормaguantar un tiempo — попасть в шторм9) лингв. время11) муз. темп12) спорт. тайм13) тех. такт, ход (поршня и т.п.)tiempo muerto — мёртвое время, время холостого хода••el tiempo de Maricastaña, el tiempo del rey Perico, el tiempo del rey que rabió разг. — давние (далёкие) времена, время оно; ≈ при царе Горохеde (todo) tiempo — своевременно рождённый (о ребёнке, детёныше)acomodarse al tiempo — приспосабливаться ( применяться) к обстоятельствамconfiar (dejar) al tiempo una cosa — пустить на самотёк что-либоengañar ( entretener, matar) el tiempo — провести время без пользы, убить времяgastar (perder) tiempo — терять (упускать) времяgastar ( malgastar, perder) el tiempo — зря терять время, понапрасну тратить времяser del tiempo del ruido Кол. — быть очень старым (древним)tomarse tiempo para una cosa — не торопиться с чем-либо, взять себе время (на обдумывание и т.п.)¡al tiempo!; o (y), si no, al tiempo; el tiempo dirá — время покажет, поживём - увидимa mal tiempo buena cara погов. ≈≈ делать хорошую мину при плохой игреa su tiempo maduran las uvas; cada cosa en su tiempo погов. — всякому овощу своё времяlo que al tiempo se deja, al tiempo se queda погов. ≈≈ на бога надейся, а сам не плошайmás vale llegar a tiempo que rondar un año погов. ≈≈ упустишь момент, целый год будешь маяться -
11 temporada
-
12 temporada de baños
сущ.общ. (época) курортный сезон (de veraneo), купальный сезон -
13 zafra
сущ.1) общ. продажа скота, производство тростникового сахара, сезон торговли скотом, бидон (для растительного масла), бак, щебень2) тех. отвал, уборка и переработка тростника, пустая порода3) экон. сафра4) Арг. стрижка шерсти (овечьей) сезон стрижки овец, сбор урожая сахарного тростника -
14 campaña
f1) ровное поле2) кампания3) пора, сезон, период ( деятельности)5) геральд. нижнее поле6) мор. крейсерство, плавание, поход7) воен. лагерный период8) кампания, поход, боевые действияmisa de campaña — богослужение (в войсках, на фронте)
estar (hallarse) en campaña — находиться в действующей армии, участвовать в военных операциях
salir a (la) campaña, entrar en campaña — идти на фронт
-
15 estación
f1) состояние; положение ( вещей)2) время, период, сезон3) время года5) церк. молитвы ( в дни страстной недели)6) остановка, стоянка ( в пути)7) станция; вокзал; здание вокзала9) станция; пункт (телефонно-телеграфной связи и т.п.)10) уст. книжный магазин (ларёк, киоск)11) археол. стоянка12) биол. среда обитания13) астр. кажущаяся неподвижность звёзд•• -
16 temporada
-
17 tiempo
m1) время; продолжительность, длительностьmedio tiempo — промежуток времени, интервал
a un tiempo, al mismo tiempo — одновременно, в одно и то же время
de tiempo — довольно давно, уже долгое время
de tiempo en tiempo — временами, иногда, от случая к случаю
de algún (cierto) tiempo a esta parte, de algún tiempo atrás — с некоторых пор, с некоторого времени
hace (mucho) tiempo — давно, много времени тому назад
al correr del tiempo, andando el tiempo, con el tiempo, con el correr (con el transcurso) del tiempo — со временем, с течением времени
2) (тж pl) время, период, эпохаtiempos actuales — современная эпоха, наше время
tiempo inmemorial юр. — период времени, не засвидетельствованный документами
tiempos modernos — новое время; новейшая эпоха; современность
de tiempo inmemorial, desde los tiempos inmemorables — с незапамятных времён
en los tiempos que corremos — в наше время, в нынешние времена
en mis buenos tiempos — в дни моей молодости, когда я был молодым; в счастливые времена
3) время года, сезонtiempo de fortuna — период дождей (снегопадов, бурь)
4) возраст ( чаще ребёнка)¿qué (cuánto) tiempo tiene el niño? — сколько лет ребёнку?
5) свободное время, досугdarse buen tiempo, pasar bien el tiempo — хорошо провести время, развлечься
6) (подходящее, удобное) время, пора, благоприятный моментa tiempo crudo разг. — в нужный момент
a su (debido) tiempo, en (su) tiempo — своевременно, в своё время
antes de tiempo — преждевременно, досрочно, раньше времени
con tiempo — заранее, заблаговременно
fuera de tiempo, sin tiempo — не вовремя, некстати
es tiempo — пора, настало время
7) погодаtiempo azorrado мор. — погода, предвещающая бурю
tiempo de perros — отвратительная (ужасная) погода; ненастье
aclarar(se) el tiempo, alzar(se) el tiempo, despejarse (serenarse) el tiempo, levantar(se) el tiempo — проясниться, разгуляться ( о погоде)
agarrarse el tiempo — держаться ( о морозе); зарядить ( о дожде)
asegurarse (fijarse, sentarse) el tiempo — установиться ( о погоде)
- calmarse el tiempodescomponerse el tiempo — ухудшаться, портиться ( о погоде)
- meterse el tiempo en agua8) буря, шторм9) лингв. времяtiempo presente (pretérito, futuro) — настоящее (прошедшее, будущее) время
10) муз. ритм, такт11) муз. темп12) спорт. тайм13) тех. такт, ход (поршня и т.п.)- andar con el tiempotiempo muerto — мёртвое время, время холостого хода
- dar tiempo al tiempo
- ganar tiempo
- hacer tiempo••el tiempo de Maricastaña, el tiempo del rey Perico, el tiempo del rey que rabió разг. — давние (далёкие) времена, время оно; ≈ при царе Горохе
de (todo) tiempo — своевременно рождённый (о ребёнке, детёныше)
al mejor tiempo — вероятно, возможно, может быть
engañar (entretener, matar) el tiempo — провести время без пользы, убить время
gastar (malgastar, perder) el tiempo — зря терять время, понапрасну тратить время
tomarse tiempo para una cosa — не торопиться с чем-либо, взять себе время (на обдумывание и т.п.)
¡al tiempo!; o (y), si no, al tiempo; el tiempo dirá — время покажет, поживём - увидим
a mal tiempo buena cara погов. ≈≈ делать хорошую мину при плохой игре
a su tiempo maduran las uvas; cada cosa en su tiempo погов. — всякому овощу своё время
lo que al tiempo se deja, al tiempo se queda погов. ≈≈ на бога надейся, а сам не плошай
más vale llegar a tiempo que rondar un año погов. ≈≈ упустишь момент, целый год будешь маяться
quien tiempo tiene y tiempo atiende, tiempo viene que se arrepiente погов. ≈≈ не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
-
18 período de veda
1) сезон запрета на охоту или рыбную ловлю;2) закрытый сезон -
19 aceitunera
f Эстр. -
20 bellotera
f
См. также в других словарях:
сезон — а, м. saison f. 1. Зимнее время, когда дворяне возвращались в город и начинилась активная светская жизнь. Но разве трудно было богатому дворянину за 25 250 рублей штрафа не лишиться увеселений шумного сезона столицы. 1870. Романович Славатинский… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
СЕЗОН — (фр. saison, от лат. satio посев, сажание). 1) время года. 2) в общественной жизни, часть года, в которую общество занято чем нибудь исключительным, напр. съезд для зимних удовольствий, театров, оперы; сезон питья минеральных вод, купанья и т. п … Словарь иностранных слов русского языка
СЕЗОН — СЕЗОН, сезона, муж. (франц. saison). 1. Одно из четырех времен года. Зимний сезон. Одет не по сезону. 2. Период, в течение которого осуществляется какая нибудь деятельность, удобное, пригодное для чего нибудь. Время. Строительный сезон. Купальный … Толковый словарь Ушакова
Сезон — Сезон (фр. saison, от лат. satio сеяние; время сева), Обычно то же, что и время года (весна, лето, осень, зима). Часть года, характеризующаяся какими либо явлениями природы (например, Сезон дождей) или постоянно используемая … Википедия
Сезон 6B — Сезон 6B теория, связанная с британским научно фантастическим телесериалом «Доктор Кто», объясняющая проблемы хронологии в классическом сериале. Под сезоном 6В подразумевается гипотетический сезон между шестым и седьмым сезонами… … Википедия
СЕЗОН — (франц. saison от лат. satio родительный падеж sationis сеяние, время сева),1) время года (весна, лето, осень, зима).2) Часть года, характеризующаяся какими либо явлениями природы (сезон дождей) или постоянно используемая для определенных занятий … Большой Энциклопедический словарь
сезон — осень, сенокос, путина, зима, сафра, лето, время года, весна, время Словарь русских синонимов. сезон см. время года Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
сезон — СЕЗОН, пора … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
сезон — Периоды в течение года продолжительностью в несколько месяцев, имеющие характерные климатические особенности, обусловленные изменениями интенсивности солнечной радиации или различиями в увлажнении (в умеренном поясе различают четыре сезона – зиму … Словарь по географии
СЕЗОН — СЕЗОН, а, муж. 1. Одно из времён года, характеризующееся какими н. климатическими признаками. Климатические сезоны. Весенний, летний, осенний, зимний с. С. дождей, сухой с. (в мусонных тропических областях). Одеться по сезону. Моды сезона.… … Толковый словарь Ожегова
СЕЗОН — муж., франц. время года; пора чему или чего либо; срок, продолженье срока, поры, и пр. съезды для зимних потех, балов, театров; срок купанья, питья целительных вод и пр. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля