-
21 run
run nразбегalighting runпробег при посадкеground runдвижение по землеground run monitorблок контроля скорости пробега по землеidle runхолостой ходlanding runпробег при посадкеlanding water runпробег при посадке на водуno runбез разбегаpreflight engine runпредполетное опробование двигателяrun acrossпересекатьrun at full throttleработать на полном газеrun at idle powerработать на режиме малого газаrun awayидти вразносrun downвращаться по инерцииrun fluid through the systemпрогонять системуrun from landingпослепосадочный пробегrun idle1. работать на малом газе2. работать на режиме холостого хода run inобкатыватьrun in an engineобкатывать двигательrun offвыкатыватьсяrun off the runwayвыкатываться за пределы ВППrun onпробегать после посадкиrun operationразбегrun outвыпускатьrun out fuelполностью вырабатывать топливоrun out the landing gearвыпускать шассиrun timeвремя разбегаrun unloadedработать без нагрузкиrun upувеличивать число оборотовrun up an engineопробовать двигательstarting runпервоначальный этап разбегаtakeoff runразбег при взлетеtakeoff run availableрасполагаемая дистанция разбега для взлетаtaxi runпробег при руленииtie-down runопробование на привязиtrial runпробный запускwater run lengthдлина разбега по воде -
22 bouncing
ˈbaunsɪŋ
1. прил.
1) живой, оживленный;
шумный, шумливый Syn: lively, animated
2) крепкий, здоровый, сильный;
неловкий, нескладный Syn: robust
2. сущ.
1) (сильный) удар, сотрясение
2) взрыв, грохот great clamors of men and bouncing of guns ≈ суматоха среди людей и грохот орудий
3) бахвальство, фанфаронство, хвастовство;
преувеличение, ложь Syn: bragging, lying, exaggeration
4) неожиданный (резкий) прыжок;
подпрыгивание автомобиля;
прыжок самолета при посадке прыжок, скачок;
отскок - with a * (одним) скачком - to run up the stairs in four or five *s четырьмя-пятью прыжками подняться по лестнице - the boy caught the ball at one * мяч подскочил, и мальчик тут же его поймал подскок( самолета) при посадке;
подпрыгивание (автомашины) на дороге (военное) рикошет - * on the toes прыжки на месте, подпрыгивание (телевидение) неустойчивость изображения по вертикали - line * (американизм) подергивание строк здоровый, рослый, крупный - two * boys два крупных мальчугана большой, неловкий, неуклюжий хвастливый подпрыгивающий bouncing pres. p. от bounce ~ здоровый, рослый, крупный, полный ~ подпрыгивание автомобиля ~ прыжок самолета при посадке, "козел" ~ хвастливый, чванныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bouncing
-
23 crash-land
ˈkræʃlænd гл.;
авиац. разбиться при посадке (авиация) совершить вынужденную посадку (авиация) разбиться при посадке crash-land ав. разбиться при посадкеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > crash-land
-
24 bouncing
['baʊnsɪŋ]1) Общая лексика: большой, здоровый, козёл, крупный, неловкий, неуклюжий, неустойчивость изображения по вертикали, отказ от оплаты чека, отскок, подпрыгивание автомобиля, подпрыгивание на дороге, подпрыгивающий, подскок при посадке, полный, прыжок, прыжок самолёта при посадке, рикошет, рослый, скачок, хвастливый, чванный2) Американизм: мыльнянка аптечная, корень мыльный (Saponaria officinalls)3) Спорт: отбивание с рикошетом, отбивающий с рикошетом4) Техника: "козление" (самолёта при посадке), отскакивание5) Железнодорожный термин: вертикальное колебание6) Автомобильный термин: угловое колебательное движение подрессоренных частей ( главным образом, в вертикальной плоскости) относительно центра, расположенного за пределами колёсной базы7) Телекоммуникации: нарушение синхронизации8) Текстиль: подпрыгивание (напр. челнока)9) Электроника: отскакивание (контактов)10) Нефть: вертикальные колебания (долота в результате вибрации бурильных труб), продольная вибрация долота (в результате вибрации труб), подпрыгивание11) Космонавтика: рассогласование синхронизации12) Банковское дело: отказ от оплаты чека в связи с нехваткой средств на счёте14) Нефтегазовая техника подпрыгивание бурового долота15) Макаров: подпрыгивание (вид колебания вагона, автомобиля)16) Табуированная лексика: похотливый -
25 crash land
1) Общая лексика: разбиваться при посадке, разбиться при посадке, совершать вынужденную посадку, совершить вынужденную посадку2) Космонавтика: терпеть аварию при посадке -
26 landing shock
1) Авиация: удар при посадке2) Авиационная медицина: ударная перегрузка при посадке, ударное ускорение при посадке -
27 landing load body support system
Англо-русский словарь по авиационной медицине > landing load body support system
-
28 undershoot
[ˌʌndə'ʃuːt]1) Общая лексика: недотянуть2) Авиация: не долететь до торца ВПП, недолёт до торца ВПП, недотягивание (при посадке), недотягивать (при посадке), обратный выброс импульса, недолёт (до торца ВПП)3) Спорт: мах4) Военный термин: попадание ниже цели, стрельба с недолётами, стрелять с недолётами, стрелять с недолётом5) Техника: донное истечение, истечение из-под гидротехнического затвора, не долетать (до торца взлётно-посадочной полосы), недолёт, остановка раньше заданной позиции, отрицательный выброс перед фронтом импульса, совершать посадку с недолётом, терпеть аварию из-за недолёта (до торца взлётно-посадочной полосы), отрицательный выброс (перед фронтом импульса)6) Строительство: течь снизу7) Экономика: недостаточно подниматься (о цене, курсе), недостаточно расти (о ценах, курсе)8) Телекоммуникации: отклонение от номинала9) Вычислительная техника: (отрицательный) выброс, недоиспользование (возможностей системы), отрицательный выброс10) Банковское дело: недостаточно подниматься (о курсе)11) Машиностроение: недобег12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: улучшение отображения (мелкозалегающего газа) с помощью сейсморазведки13) Автоматика: остановка до заданной точки, отклонение вниз от номинала14) Контроль качества: отклонение от номинала в меньшую сторону15) Робототехника: недорегулирование, недоиспользование (возможностей)16) Авиационная медицина: недолёт (на посадке)17) Макаров: обратный выброс, отклонение вниз, отрицательный выброс на срезе импульса, отрицательный выброс на фронте импульса, не долетать (до торца ВПП), терпеть аварию из-за недолёта (до торца ВПП), отрицательный выброс (импульса), провал (параметра) -
29 ditching hatch
1) Авиация: люк аварийного покидания при посадке на воду2) Техника: верхний аварийный люк (воздушного судна), люк для аварийного покидания при приводнении, люк для покидания при посадке на воду3) Авиационная медицина: аварийный люк, используемый при приводнении -
30 landing run
-
31 aircraft
воздушное судно [суда], атмосферный летательный аппарат [аппараты]; самолёт (ы) ; вертолёты); авиация; авиационный; см. тж. airplane, boostaircraft in the barrier — самолёт, задержанный аварийной (аэродромной) тормозной установкой
aircraft off the line — новый [только что построенный] ЛА
B through F aircraft — самолёты модификаций B, C, D, E и F
carrier(-based, -borne) aircraft — палубный ЛА; авианосная авиация
conventional takeoff and landing aircraft — самолёт с обычными взлетом и посадкой (в отличие от укороченного или вертикального)
keep the aircraft (headed) straight — выдерживать направление полёта ЛА (при выполнении маневра); сохранять прямолинейный полет ЛА
keep the aircraft stalled — сохранять режим срыва [сваливания] самолёта, оставлять самолёт в режиме срыва [сваливания]
nearly wing borne aircraft — верт. ЛА в конце режима перехода к горизонтальному полёту
pull the aircraft off the deck — разг. отрывать ЛА от земли (при взлете)
put the aircraft nose-up — переводить [вводить] ЛА на кабрирование [в режим кабрирования]
put the aircraft through its paces — определять предельные возможности ЛА, «выжимать все из ЛА»
reduced takeoff and landing aircraft — самолёт укороченного взлета и посадки (с укороченным разбегом и пробегом)
rocket(-powered, -propelled) aircraft — ракетный ЛА, ЛА с ракетным двигателем
roll the aircraft into a bank — вводить ЛА в крен, накренять ЛА
rotate the aircraft into the climb — увеличивать угол тангажа ЛА для перехода к набору высоты, переводить ЛА в набор высоты
short takeoff and landing aircraft — самолёт короткого взлета и посадки (с коротким разбегом и пробегом)
single vertical tail aircraft — ЛА с одинарным [центральным] вертикальным оперением
strategic(-mission, -purpose) aircraft — ЛА стратегического назначения; стратегический самолёт
take the aircraft throughout its entire envelope — пилотировать ЛА во всем диапазоне полётных режимов
trim the aircraft to fly hands-and-feet off — балансировать самолёт для полёта с брошенным управлением [с брошенными ручкой и педалями]
turbofan(-engined, -powered) aircraft — ЛА с турбовентиляторными двигателями, ЛА с ТРДД
turbojet(-powered, -propelled) aircraft — ЛА с ТРД
undergraduate navigator training aircraft — учебно-тренировочный самолёт для повышенной лётной подготовки штурманов
water(-based, takeoff and landing) aircraft — гидросамолёт
-
32 split run
The English-Russian dictionary general scientific > split run
-
33 cruise gas turbine engine
маршевый ГТД
мд
ГТД, предназначенный для обеспечения маршевого участка траектории полета летательного аппарата.
Примечание
Маршевый ГТД может обеспечивать также разгон при взлете и торможение при посадке летательного аппарата.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
- мд
EN
DE
FR
7. Маршевый ГТД
мд
D. Marschtriebwerk
E. Cruise gas turbine engine
F. Turbomoteur de marche
ГТД, предназначенный для обеспечения маршевого участка траектории полета летательного аппарата.
Примечание. Маршевый ГТД может обеспечивать также разгон при взлете и торможение при посадке летательного аппарата
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cruise gas turbine engine
-
34 overshoot
[ˌəʊvə'ʃuːt]1) Общая лексика: "перебор", неудача, переполнение (рынка), перепроизводство, превосходить, превышать, преувеличить, пролететь мимо цели (о пуле), промахнуться (при стрельбе), стрелять лучше (кого-либо), чрезмерное повышение, чрезмерный рост, хищнически истреблять дичь (в каком-л. районе), проскочить (мимо), промахнуться по (we overshot the turning for the hotel and ended up on the wrong side of the city)3) Авиация: "перелёт" при посадке, выход за пределы, перелетать (при посадке на ВПП), забег (стрелки)4) Морской термин: переход за пределы положения статического равновесия, проскочить (заданное место)5) Переносный смысл: зайти слишком далеко6) Спорт: подъём двумя ногами7) Техника: выброс на фронте импульса, выход за установленные пределы, выходить за установленные пределы, заброс; превысить, заход за шкалу, начальный выброс, перегрузка (усилителя выходным сигналом), перелёт, перелетать (установленной точки приземления на взлётно-посадочной полосе), перерегулирование, последействие, проскакивание, проскок, прямой выброс импульса, совершать посадку с выкатыванием (за пределы взлётно-посадочной полосы), совершать посадку с перелётом, уход на второй круг8) Математика: выброс9) Бухгалтерия: превышение10) Автомобильный термин: переход за требуемое положение11) Биржевой термин: привести к несоответствию валютного курса паритету12) Горное дело: взорвать излишне большой заряд13) Металлургия: импульсное нагружение14) Текстиль: излишняя плотность по утку, поднырки (порок ткани)15) Электроника: избыточный отклик на ступенчатое воздействие, перерегулирование (Искажение сигнала из-за несовершенства его обработки на пути распространения.)16) Вычислительная техника: выброс на заднем фронте импульса, завышение (возможностей системы в запросе пользователя), перегрузка входным сигналом, превышение возможностей системы, промахиваться17) Нефть: удлинять время взрывания, укорачивать время взрывания, укорачивать или удлинять время взрывания18) Специальный термин: отклонение от установленного значения19) Метрология: выброс (выход) за установленные пределы, зашкаливание (прибора), зашкаливать (о приборе), превышение предельного показания20) Сейсмология: амплитуда над порогом отсечения21) Автоматика: движение дальше заданного положения, переливание через край, переход за заданную позицию, переход за установленный предел, перекрывание (напр. поршней)22) Робототехника: выброс (в процессе регулирования)23) Оружейное производство: стрельба выше цели24) Общая лексика: переброс рабочей ветви (гидромотора), переполюсовка (электромотора)25) Авиационная медицина: вынужденный уход на второй круг, перехлест, посадка с выкатыванием, перелёт (относительно посадочных знаков)26) Макаров: выбег, выброс за шкалу, пик, совершать посадку с выкатыванием (за пределы ВПП), перерегулирование (заброс отклика, вызванный переходными процессами), выброс (импульса, кривой), выброс (импульса, переходной х-ки), превышать (норму, предел), заброс (показаний измерительного прибора), перегрузка (усилителя входным сигналом), перелёт (установленной точки приземления на ВПП)27) Электрохимия: скачкообразное изменение (потенциала)28) Нефть и газ: выход за пределы шкалы (соответственно верхний или нижний)29) Типографика: верхнее свисание30) Электротехника: выброс (напряжения) -
35 puddle
['pʌdl]1) Общая лексика: барахтаться, барахтаться в воде, водонепроницаемая обкладка дна прудов (из гравия и глины), водонепроницаемая обмазка дна прудов, грязнить, грязь, загрязнить, замарать, заниматься то одним, то другим, запачкать, лужа, лужица (особ. грязной воды), марать, месить (глину), месить грязь, мутить (воду), обкладывать (глиной), обкладывать смесью глины и гравия (дно канала и т. п.), пачкать, приниматься то за одно, то за другое, путаник, сбивать с толку, смущать, трамбовать, возиться (в лужах, тж. puddle about, puddle in)2) Геология: запруда, запруживать, слой уплотнённой глины3) Морской термин: пудлингование4) Разговорное выражение: беспорядок, путаница5) Техника: ванночка, месить глину, пудлинговая крица, сварочная ванна, уплотнять трамбованием, штыковать (бетонную смесь или раствор), герметизировать (глиной)6) Сельское хозяйство: взмучивать почву (рисового чека)7) Строительство: герметизировать глиной, обкладывать глиной, глинобетон (для дна прудов, каналов и т.п.), водонепроницаемая глиняная обкладка (с песком или гравием), водонепроницаемая глиняная обмазка (с песком или гравием), глинобетон, глиняная обмазка, пластичная глина, трамбованная глина8) Метеорология: талая вода на льду9) Горное дело: обмазывать глиной10) Металлургия: ванна расплавленного металла, ванночка расплавленного металла, пудлинговать11) Садоводство: обмакивать корни растений в глиняный раствор (при пересадке), смачивать корни растений раствором удобрений (при посадке), смачивать корни саженцев раствором удобрений (при посадке)12) Силикатное производство: глиняное тесто13) Океанология: снежница (талая вода на льду)14) Макаров: завихрение, оставляемое веслом в воде, мутить воду, небольшое скопление талой воды на поверхности льда, образовывать лужи, приводить в смущение, пудлинговый, трамбовать грунт, уплотнять почву, барахтаться (в лужах), возиться (в лужах), портить почву (занимаясь на ней сельскохозяйственными работами до того, как сойдёт вода), лужа (особ. грязной воды), болтать (перемешивать), ванночка (расплавленного металла; в сварке), ванночка (сварное дело)15) Табуированная лексика: женский лобок16) Общая лексика: заносить илом -
36 capability
capability nспособностьall-weather landing capabilityспособность выполнять посадку в сложных метеорологических условияхarea navigation capabilityтехнические характеристики зональной навигацииcross-wind capabilityуправляемость при боковом ветреdirectional control capabilityпродольная управляемость при посадкеlanding capabilityуправляемость при посадкеmanoeuvring capabilityманевренностьsee and avoid capabilityспособность видеть и избегать -
37 alighting run
Большой англо-русский и русско-английский словарь > alighting run
-
38 undershoot
гл. недостаточно подниматься (о цене, курсе) (военное) недолет (авиация) недотягивание (при посадке) (военное) стрелять с недолетом (авиация) недотягивать (при посадке)Большой англо-русский и русско-английский словарь > undershoot
-
39 bounce
1. [baʋns] n1. 1) прыжок, скачок; отскокto run /to spring/ up the stairs in four or five bounces - четырьмя-пятью прыжками подняться по лестнице
the boy caught the ball at one bounce - мяч подскочил, и мальчик тут же его поймал
2) подскок ( самолёта) при посадке; подпрыгивание ( автомашины) на дороге3) воен. рикошет2. 1) сильный, внезапный удар2) геол. горный удар3. упругость4. хвастовство, похвальба5. разг. увольнениеto get [to give smb.] the bounce - «вылететь» [выгнать] с работы
6. сл. энергия, отвага7. амер. кино яркость2. [baʋns] v1. 1) подпрыгивать; отскакиватьthe ball doesn't bounce well - мяч плохо подпрыгивает /отскакивает/
the boy was bouncing up and down on the bed - мальчик подпрыгивал на кровати
2) подпрыгивать при посадке ( о самолёте); подпрыгивать на дороге ( об автомашине)occupants of the car were bounced from side to side - сидевших в машине бросало из стороны в сторону
3) воен. рикошетировать2. ходить подпрыгивая; двигаться неловко, с шумом3. 1) (into) вскакивать, врыватьсяto bounce into the room - влететь /ворваться/ в комнату
2) (out of) выскакивать4. хвастатьdon't listen to him, he is bouncing - не слушайте его, он хвастается
5. (запугиванием или обманом) заставить, уговорить, склонить сделать (что-л.)to bounce smth. out of smb. - выманить что-л. у кого-л.
he tried to bounce me into a rash decision by concealing half the facts - скрыв от меня половину обстоятельств, он пытался склонить меня к поспешному /необдуманному/ решению
6. разг. увольнять, выгонять7. спорт. бить (обо что-л.) мячом8. фин.1) быть возвращённым банком ремитенту ( ввиду отсутствия средств на счету плательщика - о чеке)the cheque bounced - чек не был оплачен банком; чек оказался недействительным
2) выписывать чек на сумму, отсутствующую на текущем счёте вкладчика9. сл. пробрать, взгреть (кого-л.); дать встряску3. [baʋns] advвдруг; внезапно4. [baʋns] int -
40 undershoot
1. [ʹʌndəʃu:t] n1. воен. недолёт2. ав. недотягивание ( при посадке)2. [͵ʌndəʹʃu:t] v (undershot)1. воен. стрелять с недолётом2. ав. недотягивать ( при посадке)
См. также в других словарях:
ФИЗИОЛОГИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ СЕГОЛЕТКОВ КАРПА ПРИ ПОСАДКЕ НА ЗИМОВАНИЕ — основными показателями являются размер и вес рыбы, коэффициент упитанности (см. ) и химический состав тела рыбы (жир, белок, влага и зола). Рекомендуемые нормативы по коэффициенту упитанности при посадке на зимование сеголетков следующие:… … Прудовое рыбоводство
приёмистость двигателя — приёмистость двигателя процесс быстрого увеличения тяги (мощности) двигателя путём повышения расхода топлива при резком перемещении рычага управления, оцениваемый временем от начала перемещения рычага управления до момента достижения тяги… … Энциклопедия «Авиация»
приёмистость двигателя — приёмистость двигателя процесс быстрого увеличения тяги (мощности) двигателя путём повышения расхода топлива при резком перемещении рычага управления, оцениваемый временем от начала перемещения рычага управления до момента достижения тяги… … Энциклопедия «Авиация»
Приёмистость двигателя — способность двигателя внутреннего сгорания быстро и плавно переходить с режима устойчивой работы при минимальной тяге (мощности) на режим максимальной тяги. П. д. в значительной мере определяет манёвренность транспортного средств и,… … Большая советская энциклопедия
Битва при Азенкуре — Столетняя война Битва при Азенкуре, миниатюра XV века … Википедия
Сражение при Караме — Война на истощение Израильские солдаты внутри Караме Дата 21 марта 1 … Википедия
Запрещённый приём — Sucker Punch … Википедия
Как оправдать свое опоздание на работу при задержке авиарейса — В действующей редакции Трудового Кодекса от 30 декабря 2001 года отсутствует понятие «опоздание», однако есть понятия «рабочее время» и «дисциплина труда». Согласно статье 91 ТК РФ «рабочее время –… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Сражение при Вазе — Русско шведская война (1808 1809) Дата 25 (13) июня 1808 года Место Ваза (Финляндия) … Википедия
Битва при Марианских островах — Вторая мировая война, война на Тихом океане … Википедия
Сражение при Ратане — Русско шведская война (1808 1809) План … Википедия