-
1 Ansatz
ḿначало; подготовка, организация (напр. наступления); ( стрелковое оружие) шептало автоспуска; зуб (спускового крючка)- Ansatz der Aufklärung und Erkundung, einheitlicher централизованная организация разведки противника и местности
- Ansatz für die Spann- und Sicherungsraste носик шептала для сцепления с уступами курка (пистолета)
- Ansatz für Schlüssel утолщение для ключа пенала (газовой трубки винтовки)
- Ansatz, geriffelter спица курка с насечкой (реактивного противотанкового гранатомета)
- Ansatz vor dem sich bei leergeschossenem Magazin das Verschlussfangstück setzt зуб для постановки затвора на затворную задержку
- Ansatz zum Begrenzen des Verschlussrücklaufes гребень для ограничения движения затвора назад
- Ansatz zum Festhalten im Verschlussstück пяточка для соединения (выбрасывателя) с затвором (пистолета)
- Ansatz zum Halten der schachbrettförmig eingedrückten Patronen im Magazingehäuse выступ, обеспечивающий шахматное расположение патронов в магазине (автомата)
- Ansatz zum Halten des Verschlusses in hinterster Stellung выступ для удержания затвора в заднем положении (затворной задержки пистолета)
- Ansatz zum Senken des Sperrhebelarms выступ для опускания рычага автоспуска
- Ansatz zur Befestigung des MG auf der Wiege борода для крепления (танкового) пулемета в люльке
-
2 Ansatz
(m)начало; подготовка, организация (напр. наступления); стр. шептало автоспуска; зуб ( спускового крючка)Ansatz der Aufklärung und Erkundung, einheitlicher — централизованная организация разведки противника и местности
Ansatz für die Spann- und Sicherungsraste — носик шептала для сцепления с уступами курка ( пистолета)
Ansatz, geriffelter — спица курка с насечкой ( реактивного противотанкового гранатомета)
Ansatz vor dem sich bei leergeschossenem Magazin das Verschlussfangstück setzt — зуб для постановки затвора на затворную задержку
Ansatz zum Festhalten im Verschlussstück — пяточка для соединения ( выбрасывателя) с затвором ( пистолета)
Ansatz zum Halten der schachbrettförmig eingedrückten Patronen im Magazingehäuse — выступ, обеспечивающий шахматное расположение патронов в магазине ( автомата)
Ansatz zum Halten des Verschlusses in hinterster Stellung — выступ для удержания затвора в заднем положении ( затворной задержки пистолета)
Ansatz zur Befestigung des MG auf der Wiege — борода для крепления ( танкового) пулемета в люльке
-
3 Abzug
сущ.1) общ. вытяжка, курок, налоги, отвод, отдушина, отступление, розлив, скидка, удержание, уход, откачивание (жидкости), спусковой механизм (оружия), (pl) сборы, вычет, разлив, слив, спусковой крючок, сток, спуск (курка), отход2) авиа. гашетка, позитив, фотоснимок3) мед. отток4) воен. вычет из денежного содержания, спусковой рычаг, хвост спускового крючка, уход (без боя), отвод (войск)5) тех. водосток, вытяжной шкаф, тяга, фотокопия, фотоотпечаток, удержание (из зарплаты), вытяжка (процесс)6) хим. (фото) отпечаток, дистиллят, приём (при экструзии)7) стр. отвод (газа, воды)8) ж.д. оттяжка9) экон. декорт, истребование (вкладов), удержание (напр. из заработной платы), отчисление, истребование (напр. вкладов из банков, сберегательных касс), вычет (напр. какой-л. суммы из счёта), отвлечение (напр. финансовых средств), скидка (с цены)10) фин. дамно11) авт. выпуск, съём13) полигр. оттиск14) текст. выпускное отверстие, выходное отверстие, комплект снятых катушек, обесклеивание, отварка, отведение, откачка сока, оттяжки, очёс, партия товара, приём, сдир, сматывание, сход, удаление, экстракт15) фото. копия, отпечаток (контактный)17) нефт. отбор, отгон, спуск (жидкости), отвод (продукта из колонны)18) пищ. дистилляция, отводный канал, откачка, сливание, сцеживание, розлив (по бутылкам), откачивание (сока), съёмка (шкуры), вентиляционный канал, отводящий канал19) бизн. истребование (напр. вкладов), отвлечение (финансов)20) внеш.торг. налоги (pl.), сборы22) стрелк. Ударно-спусковой механизм, спуск (курка)23) судостр. вентилятор, канал, отплытие, сток воды -
4 Schlößchennut
артил. паз куркаартил. вырез курка -
5 Schlößchennut
сущ.артил. вырез курка, паз курка -
6 Abzug
-
7 Abzug
ḿотход, уход (без боя); отвод (войск); спуск (курка); спусковой крючок (рычаг), хвост спускового крючка, курок; вычет из денежного содержания; оттиск; (топография; картография; геодезия) отпечаток- Abzug, harter тяжелый спуск
- Abzug, weicher мягкий спуск
-
8 Ausnehmung
f́выем(ка), полость, вырез, паз- Ausnehmung für den Ansatz der Sicherungswelle вырез курка для обеспечения его свободного хода при спуске с боевого взвода (пистолета)
- Ausnehmung für den Lauf mit Schliessfeder канал для помещения ствола с возвратной пружиной (пистолета)
- Ausnehmung für die Schlagfeder углубление для (широкого пера) боевой пружины (пистолета)
- Ausnehmungеn für Luftzirkulation pl вентиляционные окна (ствольных накладок)
-
9 Abzug
-
10 Ausnehmung
(f)выем(ка), полость, вырез, пазAusnehmung für den Ansatz der Sicherungswelle — вырез курка для обеспечения его свободного хода при спуске с боевого взвода ( пистолета)
Ausnehmung für den Auszieher — вырез ( в затворе) для выбрасывателя
Ausnehmung für den Lauf mit Schliessfeder — канал для помещения ствола с возвратной пружиной ( пистолета)
Ausnehmung für die Schlagfeder — углубление для ( широкого пера) боевой пружины ( пистолета)
-
11 Abzug
m -(e)s,..züge1) отход; уход; отступлениеder Abzug der Truppen — вывод ( отвод) войск; отход войскder Abzug der Wachen — смена караулов; снятие карауловder Abzug der Zugvögel — отлёт перелётных птицdem Feind freien Abzug gewähren — разрешить беспрепятственный вывод войск противника из осажденной крепости ( из осаждённого города)2) сток; отдушинаhier findet ( hat) der Rauch seinen Abzug — здесь дым выходит ( из помещения), здесь отдушина для дыма3) слив, спуск; отвод; откачивание ( жидкости)4) разлив, розливeinen Abzug gewähren — предоставить скидку ( при платеже наличными)nach Abzug — за вычетом, по удержанииohne Abzug — без вычета, полностью7) полигр. оттиск; фото копия, отпечаток ( контактный)einen Abzug von etw. (D) machen — полигр. сделать оттиск с чего-л.; фото отпечатать какой-л. снимок ( контактным способом)10) мет. абцуг, окисная плёнка на расплавленном металле -
12 Abkommen
сущ.1) общ. конвенция, старт (велосипедиста на треке), соглашение2) авиа. отворот, потеря ориентировки, непроизвольный разворот самолёта при разбеге (пробеге)3) устар. происхождение4) спорт. старт (начало движения)5) воен. отклонение (от маршрута, от курса), отклонение линии прицеливания в момент выстрела6) тех. отступление7) экон. договор8) фин. сговор9) артил. девиация, отклонение (магнитной стрелки от линии меридиана), отклонение (от курса), отклонение (от курса), отклонение линии прицеливания в момент спуска курка, перекрестие оптического прибора, сетка оптического прибора10) внеш.торг. сделка11) аэродин. разворот, отклонение, отрыв (от земли)12) ВМФ. отклонение линии прицеливания при выстреле, отклонение от направления13) судостр. договорённость, непопадание, положение линии прицела при выстреле, уклонение мины -
13 Abziehen
сущ.2) тех. отвод, правка, удаление, утечка, вытягивание (газов), снятие (заряда), выпуск (напр. жидкого металла), доводка (режущей кромки), съёмка (шкуры), доводка3) хим. обесклеивание, обесцвечивание, осветление, отварка, отгонка, перегонка, правка (напр. ножей резальной машины), съём (паковок с машины), приём (при экструзии)4) стр. выравнивание, выстрагивание, заглаживание, затирание (бетона), затирка, строгание, циклевание5) матем. вычитание6) ж.д. вытягивание (вагонов) при манёврах, манёвры путём перевода стрелки между группой движущихся вагонов и отцепленным от неё вагоном, движущимся в том же направлении (запрещённый метод маневрирования), стягивание7) горн. снятие (напр., опалубки)8) дор. сглаживание9) метал. раздевание слитков, разлив, розлив, выпуск (шлака), слив (жидкости)10) полигр. снятие слоя, тискание корректуры, печатание (фотокопии)11) физ. оттягивание, вытягивание (носителей)13) кож. заточка, удаление окраски14) пищ. отбор, сливание, снятие с осадка, спуск, откачка (напр. пробы), разливание (по бутылкам), дистилляция, отделение (вина, сусла) от осадка, сцеживание, розлив (в бутылки), отделение (головы от туши животного), откачивание (сока), продолжительное отстаивание (сока), съёмка (шкуры, шкурки или кожи)15) дер. сдирание, удаление краски, циклёвка, правка (шлифовального круга)16) стрелк. спуск (курка), нажатие (на спусковой крючок)17) кинотех. копирование, копировка, продвижение (плёнки фонограммы вручную, напр., через расшифровщик), печать, протягивание -
14 Ansatz des Winkelhebels
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Ansatz des Winkelhebels
-
15 Entspannvorrichtung
сущ.стрелк. устройство, предохраняющее от взведения курка при заряжании -
16 Fallen des Stapellaufstoppers
гл.судостр. отдача спускового куркаУниверсальный немецко-русский словарь > Fallen des Stapellaufstoppers
-
17 Feder des Winkelhebels
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Feder des Winkelhebels
-
18 Hahnbewegung
сущ.стрелк. движение курка -
19 Hahnbolzen
сущ.стрелк. ось курка -
20 Hahnende
сущ.стрелк. конец курка
См. также в других словарях:
Курка — Характеристика Длина 13 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек Нерль → Клязьма → Ока → Волга Водоток Исток … Википедия
курка — сущ., кол во синонимов: 3 • курение (11) • курица (52) • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
Курка, Василий Тимофеевич — Василий Тимофеевич Курка Василий Курка в снайперской засаде. Фото из дивизионной газеты «Красный воин» от 24 июня 1944 г. Дата рождения … Википедия
Курка — ж. местн. Домашняя птица, несущая яйца; курица 1., самка петуха. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
КУРКА — Курке клюнуть негде. Сиб. Пренебр. О дырявой одежде, материи. ФСС, 94 … Большой словарь русских поговорок
курка — к урка, и, род. п. мн. ч. к урок … Русский орфографический словарь
курка — и, ж. 1) Свійська птиця, яку розводять на м ясо і для одержання яєць; самка півня. || М ясо цієї птиці. •• Мо/кра ку/рка про жалюгідну на вигляд чи безвольну, нерішучу людину. Як ку/рка ла/пою про що небудь виконуване, виконане незграбно,… … Український тлумачний словник
курка — девочка подросток … Воровской жаргон
курка — (свійська птиця, яку розводять на м ясо і для одержання яєць), куріпка, кура; сокотуха (перев. як прикладка) … Словник синонімів української мови
курка — іменник жіночого роду, істота * Але: дві, три, чотири курки … Орфографічний словник української мови
курка — курк/а … Морфемно-орфографический словарь