-
81 ravage
ˈrævɪdʒ
1. сущ.
1) опустошение, уничтожение ravage of weeds ≈ уничтожение сорняков a country ravaged by war ≈ страна, опустошенная войной Syn: devastation, ruin
2) обыкн. мн. разрушительное действие Six centuries have been unable to repair the ravages of four years. ≈ Шесть столетий не хватило, чтобы изгладить последствия разрушительных действий, длившихся четыре года.
2. гл.
1) губить, портить, разрушать, уничтожать That sweet face so sadly ravaged by grief and despair. ≈ Это милое лицо, столь испорченное скорбью и отчаянием.
2) грабить, опустошать, разорять Syn: plunder опустошение, уничтожение - * of weeds уничтожение /искоренение/ сорняков - the *s of torrential rain опустошения, чинимые ливневыми дождями pl разрушительное действие - to withstand the *s of time хорошо сохраниться, сопротивляться разрушительному действию времени опустошать, разорять - to * a country опустошить /разграбить/ страну - meadows *d of their wild flowers луга, на которых хищнически уничтожены полевые цветы подвергнуть разрушительному действию;
испортить - a face *d by grief лицо, на которое горе наложило свой отпечаток - *d by smallpox изуродованный оспой - forests *d by fire леса, уничтоженные пожарами ravage опустошать, грабить ~ опустошение, уничтожение;
ravage of weeds уничтожение сорняков ~ опустошение, уничтожение ~ разрушать, портить ~ (обыкн. pl) разрушительное действие ~ опустошение, уничтожение;
ravage of weeds уничтожение сорняков -
82 raze
reɪz гл.
1) разрушать до основания to raze to the ground ≈сровнять с землей Syn: destroy
2) прям. и перен. удалять, устранять to raze kings from their thrones ≈ убрать королей с их трона
3) скользить, слегка касаться;
задевать (поверхность) разрушать до основания;
сносить - to * to the ground стереть с лица земли;
сровнять с землей (о городе и т. п.) - a city *d by an earthquake город, полностью разрушенный землетрясением ниспровергать, вырывать с корнем;
изгонять вычеркивать, стирать;
изглаживать - to * out a word стереть или вычеркнуть слово;
исключить слово (из текста) - to * from the mind выбросить из головы - to * from memory изгладить из памяти - to * smb.'s name from rememberance вычернуть кого-л. из памяти скользить по поверхности (о пуле и т. п.) ;
едва задевать;
оцарапать, царапнуть( редкое) соскабливать, соскребать;
состругивать ~ разрушать до основания;
сровнять с землей;
to raze a town to the ground стереть город с лица земли -
83 sponge out
Большой англо-русский и русско-английский словарь > sponge out
-
84 wipe
waɪp
1. сущ.
1) вытирание
2) скребок, приспособление для чистки
3) глумление, издевка Syn: sneer, taunt
2. гл.
1) вытирать, протирать, утирать to wipe a city off the map ≈ стереть город с лица земли, уничтожить город He wiped the dishes dry. ≈ Он досуха вытер всю посуду. Syn: dry, annihilate, demolish, eradicate, exterminate, extinguish, extirpate, raze, ruin, uproot, wreck, destroy Ant: build, create, devise, establish, repair
2) сл. ударить с размаху;
замахнуться( at - на кого-л.) ∙ wipe away wipe down wipe off wipe out wipe up Syn: clean wipe smb.'s eye wipe the floor wipe the ground вытирание - to give smth. a * вытереть что-л. (устаревшее) (просторечие) носовой платок, утирка (диалектизм) (устаревшее) удар с размаху - to fetch smb. a *, to take a * at smb. ударить кого-л. с размаху (диалектизм) (устаревшее) саркастическое замечание, издевка, насмешка( диалектизм) (устаревшее) (сленг) синяк (кинематографический) (телевидение) стирание, наплыв( кинематографический) (телевидение) вытеснение, смена изображения другим приспособление для чистки;
скребок (тж. * away, * off, * out) вытирать, обтирать, утирать - to * tables вытереть столы - to * a car протереть автомашину - to * windows протирать окна - to * smth. dry вытереть что-л. досуха (тж. * away, * off, * out) уничтожить, ликвидировать - to * from memory вычеркнуть из памяти - to * off a debt расплатиться с долгом;
погасить долг - to * out disgrace смыть позор - to * out recollections изгладить воспоминания - to * smb.'s tears осушить чьи-л. слезы - * your tears утри слезы (сленг) замахнуться;
ударить - to * smb. with one's stick ударить кого-л. палкой - he *d his stick at me он замахнулся на меня палкой > to * smb.'s eye (сленг) поставить кому-л. синяк (под глазом) ;
опередить кого-л.;
осадить кого-л., поставить кого-л. на место > to * the floor /the ground/ with smb. нанести сокрушительное поражение кому-л., разбить наголову кого-л. (в споре и т. п.) ;
сурово отчитать кого-л. > to * one's boots on smb. втоптать в грязь, унизить кого-л. wipe вытирание;
to give a wipe вытереть wipe вытирание;
to give a wipe вытереть ~ вытирать, протирать, утирать;
to wipe one's eyes осушить слезы;
to wipe one's hands on a towel вытирать руки полотенцем ~ издевка, глумление ~ разг. носовой платок ~ sl. ударить с размаху;
замахнуться (at - на кого-л.) ;
wipe away, wipe off стирать;
вытирать, утирать ~ sl. ударить с размаху;
замахнуться (at - на кого-л.) ;
wipe away, wipe off стирать;
вытирать, утирать to ~ (smb.'s) eye sl унизить( кого-л.) ;
to wipe the slate clean начать все сызнова;
сбросить груз старых ошибок to ~ (smb.'s) eye sl = утереть нос( кому-л.) ;
нанести (кому-л.) полное поражение ~ sl. ударить с размаху;
замахнуться (at - на кого-л.) ;
wipe away, wipe off стирать;
вытирать, утирать ~ вытирать, протирать, утирать;
to wipe one's eyes осушить слезы;
to wipe one's hands on a towel вытирать руки полотенцем ~ вытирать, протирать, утирать;
to wipe one's eyes осушить слезы;
to wipe one's hands on a towel вытирать руки полотенцем ~ out вытирать, протирать (внутри) ~ out смывать( обиду) ~ out вчт. стирать ~ out уничтожать ~ out уничтожить (противника и т. п.) ;
wipe up подтирать to ~ the floor (или the ground) (with smb.) изничтожить( кого-л.) ;
унизить to ~ (smb.'s) eye sl унизить (кого-л.) ;
to wipe the slate clean начать все сызнова;
сбросить груз старых ошибок ~ out уничтожить (противника и т. п.) ;
wipe up подтирать -
85 blur out
blur out стереть, изгладить -
86 sponge out
sponge out а) стирать губкой; б) изгладить из памяти -
87 cancel
1. [ʹkæns(ə)l] n1. зачёркивание2. аннулирование, отмена3. полигр.1) вычёркивание ( в гранках)2) перепечатанный лист; перепечатка4. муз. бекар5. обыкн. pl компостер (тж. a pair of cancels)6. вчт. отмена2. [ʹkæns(ə)l] v1. 1) вычёркивать, вымарывать, зачёркивать ( написанное)2) стирать (изображение, запись)2. 1) аннулировать, отменятьto cancel a treaty - аннулировать /отменить/ договор
to cancel a contract - расторгнуть контракт /сделку/
to cancel a subscription - прекратить /аннулировать, не возобновлять/ подписку (на журнал и т. п.)
2) взять обратно, отказаться (от обета, обещания)3. погашать ( марки)4. 1) изгладить ( впечатление)2) загладить ( вину)5. мат. сокращать6. юр. отзывать7. полигр. вычёркивать ( в корректуре)8. вчт. прерывать ( выполнение программы или операции) -
88 raze
[reız] v1. 1) разрушать до основания; сноситьto raze to the ground - стереть с лица земли; сровнять с землёй (о городе и т. п.)
a city razed by an earthquake - город, полностью разрушенный землетрясением
2) ниспровергать, вырывать с корнем; изгонять2. вычёркивать, стирать; изглаживатьto raze out a word - стереть или вычеркнуть слово; исключить слово ( из текста)
to raze smb.'s name from remembrance - вычеркнуть кого-л. из памяти
3. скользить по поверхности (о пуле и т. п.); едва задевать; оцарапать, царапнуть4. редк. соскабливать, соскребать; состругивать -
89 wipe
1. [waıp] n1. вытираниеto give smth. a wipe - вытереть что-л.
2. уст. прост. носовой платок, утирка3. диал., уст.1) удар с размахуto fetch smb. a wipe, to take a wipe at smb. - ударить кого-л. с размаху
2) саркастическое замечание, издёвка, насмешка3) сл. синяк4. кино, тлв.1) стирание, наплыв2) вытеснение, смена изображения другим5. = wiper 32. [waıp] v1. (тж. wipe away, wipe off, wipe out)1) вытирать, обтирать, утиратьto wipe tables [dishes, hands] - вытереть столы [посуду, руки]
to wipe windows [a rifle] - протирать окна [винтовку]
to wipe smth. dry [clean] - вытереть что-л. досуха [начисто]
2) уничтожить, ликвидироватьto wipe off a debt - расплатиться с долгом; погасить долг
to wipe smb.'s tears - осушить чьи-л. слёзы
2. сл. замахнуться; ударитьto wipe smb. with one's stick - ударить кого-л. палкой
♢
to wipe smb.'s eye - сл. а) поставить кому-л. синяк (под глазом); б) опередить кого-л.; в) осадить кого-л., поставить кого-л. на местоto wipe the floor /the ground/ with smb. - нанести сокрушительное поражение кому-л., разбить наголову кого-л. (в споре и т. п.); сурово отчитать кого-л.
to wipe one's boots on smb. - втоптать в грязь, унизить кого-л.
-
90 Gedächtnis
n -ses, -se1) памятьdas Gedächtnis versagt, das Gedächtnis läßt mich im Stich, das Gedächtnis verlaßt mich — память мне изменяетwenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht ( nicht trügt) — если мне не изменяет памятьj-m ein gutes Gedächtnis bewahren — сохранить о ком-л. добрую памятьaus dem Gedächtnis entschwinden, dem Gedächtnis entfallen — выпасть из памяти; j-netw. aus dem Gedächtnis löschen ( verbannen) — вычеркнуть из памяти кого-л., что-л.; изгладить что-л. из памяти; предать что-л. забвениюsich ins Gedächtnis eingraben — запечатлеться в памятиsich (D) etw. ins Gedächtnis (zurück)rufen — воскресить ( восстановить) что-л. в памяти, вспомнить что-л.man kann nicht alles im Gedächtnis behalten — всего не упомнишьetw. in seinem Gedächtnis anklingen lassen — вызвать ( восстановить) что-л. в памятиzum Gedächtnis — в память; на память2) память, запоминающее устройство ( ЭВМ) -
91 изглаживать
см. изгладить -
92 изглаживать
изглаживать(ся) см. изгладить(ся) -
93 изглаживать
см. изгладить -
94 истереть
(1 ед. изотру́) сов., вин. п., разг.1) desgastar vt; gastar vt ( borrando); desmenuzar vt (triturando, rayando) ( измельчить)истере́ть морко́вь ( на терке) — rayar la zanahoriaистере́ть рези́нку — gastar la goma de borrar2) (одежду, обувь) desgastar vt, raer (непр.) vt3) (повредить, поранить) lesionar vt4) уст. ( изгладить) borrarse -
95 стереть
(1 ед. сотру́) сов., вин. п.1) limpiar vt, secar vtстере́ть пыль — quitar el polvoстере́ть напи́санное — borrar lo escrito2) перен. ( изгладить) borrar vtстере́ть гра́ни — borrar las facetasстере́ть из па́мяти — borrar de la memoriaстере́ть но́гу — rozar el pie4) перен. ( лишить своеобразия) borrar vt••стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer -
96 derado
dē-rādo, rāsī, rāsum, ere2) стереть, изгладить ( ex memoriā hominum AG)3) состригать наголо или сбривать ( capillum ex capite AG); остричь ( caput AG) -
97 erado
ē-rādo, rāsī, rāsum, ere1) выскоблить, соскоблить (terram rostris Vr; ubique titulos Su); сцарапать, стеретьaliquem albo senatorio e. T — вычеркнуть кого-л. из списка сенаторовerasi (sc. senatores) PJ — исключённые из сенаторского спискаgenas e. Prp — брить щёки2) истреблять, уничтожать ( vestigia alicujus rei Sen); изгладить из памяти (vitae tempora O) -
98 Bárbarus hás segetés
Варвар овладеет этими посевами.Вергилий "Буколики", I, 70-72:Паром, возделанным так, овладеет воин безбожный,Варвар - посевами. Вот до чего несогласье несчастных(Перевод С. Шервинского)- Говорит пастух Мелибей, выселяемый из своих владений при раздаче земельных участков ветеранам Октавиана.[ Беневольский (один): ] Ха! ха! ха! Какой сюжет для комедии богатый! Как дни смешны. Тот статский советник в порядочных людях, и не читал ни "Сына Отечества", ни "Музеума"; но, по крайней мере, видно, что ему это совестно, больно: он мне после угождал взорами, речьми, нарочно, чтоб изгладить дурное впечатление, которое надо мной сделало его невежество. А этот гусар, об котором Вергилий говорит: barbarus has segetes, - еще храбрится своею глупостью. (А. С. Грибоедов, Студент.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Bárbarus hás segetés
-
99 efface
1) изгладить
2) изглаживать
3) стирать
4) вычеркивать -
100 blot out
['blɒt'aʊt]1) Общая лексика: вычёркивать, вычеркнуть, загладить, заглаживать, закрывать, заслонять, разрушать, стереть, стирать, уничтожать, уничтожить, замалевать, затемнять2) Американизм: стереть в порошок3) Церковный термин: загладить (грехи)4) Религия: изгладить, изглаживать, смыть5) Сленг: убивать6) Американский английский: "убрать" (напр,, свидетеля)7) Фразеологизм: непонятный (To obscure.), затемнить, невразумительный, неизвестный, неопределённый, неотчётливый, неясный, скрыть, смутный, утаить
См. также в других словарях:
ИЗГЛАДИТЬ — ИЗГЛАДИТЬ, изглажу, изгладишь, совер. (к изглаживать), что. 1. Уничтожить, стереть, сгладить (что нибудь выступавшее, знаки, шероховатости; книжн.). Время изгладило надпись на камне. 2. перен. Сделать неощутительным, незаметным, заставить забыть… … Толковый словарь Ушакова
ИЗГЛАДИТЬ — ИЗГЛАДИТЬ, ажу, адишь; аженный; совер., что (книжн.). Стереть, уничтожить. Время изгладит следы. И. что н. из памяти. | несовер. изглаживать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
изгладить — см. уничтожить 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Изгладить — сов. перех. см. изглаживать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
изгладить — изгладить, изглажу, изгладим, изгладишь, изгладите, изгладит, изгладят, изгладя, изгладил, изгладила, изгладило, изгладили, изгладь, изгладьте, изгладивший, изгладившая, изгладившее, изгладившие, изгладившего, изгладившей, изгладившего,… … Формы слов
изгладить — Заимствование из старославянского, где образовано префиксальным способом от гладыши (гладить) … Этимологический словарь русского языка Крылова
изгладить — изгл адить, ажу, адит … Русский орфографический словарь
изгладить — (II), изгла/жу(сь), ла/дишь(ся), дят(ся) … Орфографический словарь русского языка
изгладить — глажу, гладишь; изглаженный; жен, а, о; св. что. 1. Стереть что л. с поверхности, сделать незаметным. Время изгладило надпись на камне. 2. Сделать незаметным, неощутимым; устранить, уничтожить. И. неприятное впечатление. Время изгладит из памяти… … Энциклопедический словарь
изгладить — гла/жу, гла/дишь; изгла/женный; жен, а, о; св. см. тж. изглаживать, изглаживаться что 1) Стереть что л. с поверхности, сделать незаметным. Время изгладило надпись на камне. 2) Сделать незаметным, неощутимым; устранить, уничтожить … Словарь многих выражений
ИЗГЛАДИТЬ. — Из ст. сл. яз. ср. рус. выгладить). В ст. сл. яз. образовано с помощью преф. из от гладити … Этимологический словарь Ситникова