-
1 pente
fнаклон; уклонpente pour cent — см. pente pourcentéepente en degrés — наклон, выраженный в градусах; уклон, выраженный в градусахpente pourcentée — наклон, выраженный в процентах; уклон, выраженный в процентах -
2 épaisseur à la jonction périphérique
толщина периферийного соединения (контактной линзы)
Толщина линзы, измеренная параллельно оси симметрии в определенном сопряжении.
Примечание
См. черт. 1, линия XX
Черт. 1. Осевое и радиальное поднятие края контактной линзы
XX— ось симметрии; A2 — вершина задней центральной оптической части; С2 — центр кривизны задней центральной оптической части; GP, G'P' — продолжение задней центральной оптической части; Н, J — точки на задней поверхности линзы на определенном диаметре; N— точка на GР, находящаяся на том же расстоянии от XX, что и H; Q — пересечение JC2 с G'P'; la — осевое поднятие края (la = HN); lr — радиальное поднятие края (lr = JQ).
[ ГОСТ 28956-91]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > épaisseur à la jonction périphérique
-
3 sabot de poupée mobile
сущ.2) маш. основание задней бабки, основание подвижной бабки, плита задней бабки, плита подвижной бабкиФранцузско-русский универсальный словарь > sabot de poupée mobile
-
4 semelle de la contre-poupée
сущ.2) маш. основание задней бабки, плита задней бабкиФранцузско-русский универсальный словарь > semelle de la contre-poupée
-
5 protection de la main actionnant l'accélérateur
защитное устройство задней рукоятки (бензопилы)
Выступ на нижней части задней рукоятки, служащий для предохранения руки при обрыве или соскакивании пильной цепи.
[ ГОСТ Р 50692-94( ИСО 6531-82)]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > protection de la main actionnant l'accélérateur
-
6 неспроста
разг.non sans raison, non sans motif, non sans malice ( не без задней мысли); avec une arrière-pensée ( с задней мыслью) -
7 plicotomie
fпликотомия, разрез связки задней складки барабанной перепонки, рассечение связки задней складки барабанной перепонки -
8 plicotomie
сущ.мед. пликотомия, разрез связки задней складки барабанной перепонки, рассечение связки задней складки барабанной перепонки -
9 pointe de la contre-poupée
Французско-русский универсальный словарь > pointe de la contre-poupée
-
10 fourreau
mfourreau coulissant — 1. (сверлильный) патрон 2. подвижная втулка 3. пиноль задней бабки -
11 outil
m1. инструмент; орудие 2. режущий инструмент; резец □ adoucir l'outil править инструмент; ajuster l'outil устанавливать инструмент; avancer l'outil подавать инструмент; démonter l'outil снимать инструмент; taire tangenter l'outil подводить инструмент к обрабатываемой поверхности; fixer l'outil закреплять инструмент; mettre l'outil au point точно устанавливать инструмент; monter l'outil устанавливать инструмент; monter l'outil droit устанавливать резец по центру режущей кромкой кверху; monter l'outil renversé устанавливать резец по центру режущей кромкой книзу; positionner l'outil устанавливать инструмент в рабочее положение; ramener l'outil отводить инструмент; reculer l'outil отводить инструмент; régler l'outil à hauteur устанавливать инструмент по высоте (см. также outils, outillage)outil à arête pierrée — резец, заправленный точильным брускомoutil auxiliaire — вспомогательный инструмент (напр. зубило)outil bloc — см. outil de découpage suisseoutil à brocher — протяжка; прошивкаoutil calibré — калиброванный [точноразмерный] резецoutil à calibrer les rainures — (строгальный) резец для калибрования канавокoutil de cambrage — инструмент для гибки; гибочный штампoutil claveté — инструмент, посаженный на шпонкуoutil de contre-poupée — инструмент, закрепляемый в задней бабкеoutil coupant — режущий инструмент; резецoutil coupant normal — стандартный режущий инструмент; стандартный резецoutil coupant spécial — специальный режущий инструмент; специальный резец,outil de coupe — режущий инструмент; резецoutil de coupe à diamant taillé — алмазный резец,outil à coupe négative — резец с тупым [отрицательным] углом резанияoutil à coupe positive — резец с острым [положительным] углом резанияoutil à couteau — ножевой штамп; отрезной штампoutil de découpage à contre-plaque et à couteau — вырубной штамп с прижимом и ножом (для обрезки ленты)outil de découpage à contre-plaque et engrenage — вырубной штамп с прижимом и механической подачей (ленты)outil de découpage à pilotage — вырубной штамп с регулируемой [направляемой] подачей (ленты)outil de découpage simple — вырубной штамп простого действия, одно-операционный вырубной штампoutil de découpage suisse — вырубной штамп швейцарского типа (производящий вырубку изделий и пробивку отверстий за один ход пресса)outil de découpage-emboutissage-détou-rage — комбинированный штамп для вырубки, вытяжки и зачисткиoutil de découpage-emboutissage-poinçonnage — комбинированный штамп для вырубки, вытяжки и пробивки отверстийoutil de détourage à bigorne — двурогий [V-образный] зачистной штампoutil à diamants en concrétion — инструмент, шаржированный алмазной крошкойoutil droit — 1. прямой резец 2. резец, установленный режущей кромкой кверхуoutil d'ébarbage — обрубной инструмент; обрезной [обрубной] штампoutil d'emboutissage à double effet — вытяжной штамп двойного действия, двухоперационный вытяжной штампoutil emmanché — инструмент, насаженный на рукояткуoutil d'équerre — угловой гибочный штамп, штамп для угловой гибкиoutil de filetage — резьбонарезной [резьбовой] инструмент; резьбовой резецoutil à fileter — резьбонарезной [резьбо вой] инструмент; резьбовой резецoutil de finition — чистовой [отделочный] резецoutil flexible — упругий инструмент; упругий резецoutil à gorge intérieure demi-ronde — (отогнутый) полукруглый резец для расточки канавок или углублений (в отверстиях)outil à mise fixée par clame — резец с твердосплавной пластинкой, закреплённой накладкойoutil à mise rapportée — резец, оснащённый твердосплавной пластинкойoutil de mortaisage à rainurer — канавочный долбёжный резец, долбёжный резец для шпоночных пазовoutil moyeu — инструмент со ступицей для насадки, насадной инструментoutil non tournant — невращающийся инструмент (напр. протяжка)outil à pastille — резец, оснащённый твердосплавной пластинкойoutil à pastille rapportée — резец, оснащённый твердосплавной пластинкойoutil de perçage — сверлильный инструмент; сверлоoutil à plaquette — (rapportée) резец с вставной пластинкойoutil à plusieurs poinçons — штамп с несколькими пуансонами, многопуансонный штампoutil pointu — заострённый [остроконечный] инструмент; остроконечный резецoutil à profil unique — однопрофильный инструмент (напр. модульная фреза)outil rabouté — составной инструмент; составной резецoutil rapide — быстрорежущий инструмент; быстрорежущий резецoutil renversé — резец, установленный режущей кромкой книзуoutil à serre-flan — (вытяжной) штамп с прижимомoutil de tronçonnage à lame — отрезной резец с напаянной пластинкой; составной отрезной резецoutil à tronçonner — отрезной инструмент; отрезной резецoutil trop bas — резец, установленный ниже диаметра обрабатываемого изделияoutil trop haut — резец, установленный выше диаметра обрабатываемого изделияoutil en V — V-образный гибочный пуансон, гибочная матрица для V-образных деталейoutil vibrant — вибрирующий инструмент (напр. ультразвукового станка) -
12 diamètre optique primaire
главный оптический диаметр (склеральной контактной линзы)
Самый большой основной оптический диаметр линзы, на котором соединение задней центральной оптической и задней центральной склеральной поверхностей не является окружностью (линия пересечения — не окружность).
Примечание
См. размер RS на черт. 3 и 4
XX— ось симметрии; А2 — задняя вершина оптической части; Ан— мнимая вершина склеральной поверхности; JJ— сечение по крутому главному меридиану тороидальной поверхности; КК— сечение по плоскому меридиану тороидальной поверхности; RS — основной оптический диаметр; А2T— основная стрелка
Черт. 3. Сферическая оптика склера — тор
XX— ось симметрии; А2 — задняя вершина оптической части; Ан — мнимая вершина склеральной поверхности; RА2S— сечение по плоскому главному меридиану оптичес¬кой поверхности; PА2Q — сечение по крутому главному ме¬ридиану оптической поверхности; LL — склеральная поверхность; RS — основной оптический диаметр; А2T— основная стрелка прогиба
Черт. 4. Торическая оптическая зона со сферической склеральной зоной
[ ГОСТ 28956-91]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > diamètre optique primaire
-
13 charrue portée à l’arrière
плуг задней навески
Тракторный плуг, навешиваемый на трактор сзади.
[ ГОСТ 24321-80]Тематики
EN
DE
FR
- charrue portée à l’arrière
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > charrue portée à l’arrière
-
14 hauteur radiale du dégagement
радиальное поднятие края (контактной линзы)
lr
Расстояние между точкой на задней поверхности линзы на определенном диаметре и продолжением задней центральной оптической части, измеренное вдоль радиуса кривизны последней.
[ ГОСТ 28956-91]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > hauteur radiale du dégagement
-
15 contre-feu
m (pl contre-feux)2) металлическая пластина на задней стенке камина -
16 contre-pointe
f (pl ø + s)1) центр задней бабки ( станка); задний центр -
17 contrecœur
I m3) ж.-д. рельс, уложенный в пересечение путейIIà contrecœur loc adv — неохотно, против воли, против желания -
18 entendre
1. непр.; vt1) слышатьentendre dur — плохо слышать, быть тугим на ухоentendre dire, entendre parler — слышать о...se faire entendre — раздаваться; слышаться; говорить громкоfaire entendre la voix — подать голос••ce qu'il (ne) faut (pas) entendre! разг. — чего только ни приходится выслушивать; это надо же!il vaut mieux entendre ça que d'être sourd разг. — вот сказал, так сказал!il ne l'entend pas de cette oreille — он с этим не согласен, он другого мнения2) слушать, внимать; выслушиватьà l'entendre — если послушать егоentendre des témoins — выслушать свидетелей3) пониматьje n'entends rien à... — я ничего не понимаю в...j'entends par... — я подразумеваю под...se faire entendre — заставить понять себя, выражаться понятноj'entends bien... — я прекрасно понимаю; это я понимаюtu entends разг. — понимаешь ли; знаешь лиfaites comme vous l'entendez — делайте, как знаете4) желать, хотеть; намереваться, собиратьсяj'entends partir le douze — я собираюсь уехать двенадцатого5) подразумевать, иметь в видуne pas entendre malice — не иметь злого умысла; не иметь задней мыслиne pas entendre malice à... [dans...] — не видеть злого умысла, не видеть ничего дурного в...6) знать, уметь делать; хорошо разбираться в...7) выслушивать, заслушиватьla cause est entendue — дело заслушано; решение принято2. непр.; vi уст.1) ( à qn) выслушивать кого-либо2) ( à qch) соглашаться на...• -
19 franc
I adj ( fém - franque)1) ист. франкский2) ист. европейскийII mancien franc, franc ancien — старый франкnouveau franc, franc lourd — новый франкfranc-or — франк, обеспечиваемый золотомfranc français (FF) — французский франкfranc belge (FB) — бельгийский франкfranc suisse (FS) — швейцарский франкfranc CFA — франк Финансового объединения африканских стран, франк КФА••s'ennuyer à cent francs de l'heure разг. — страшно скучатьtrois francs six sous разг. — почти что ничегоIII 1. adj ( fém - franche)1) вольный, свободный, свободный от обязательств; без стесненияcoup franc — свободный удар; штрафной удар••franc du collier — решительно и смело2) свободный (от сборов и т. п.)boutique franche — магазин, торгующий беспошлинными товарами (напр., в аэропорту)3) открытый, чистосердечный, искренний, прямой••franc et massif разг. — полный, безоговорочный4) бойкий, разбитнойfranc de gueule груб. — бойкий на язык, речистый5) целый, полныйhuit jours frans — полных восемь дней6) настоящий, подлинный7) арго надёжный; верный8) перен. явный; отъявленный2. advоткровенно, чистосердечно; напрямик, решительно, недвусмысленно -
20 hayon
См. также в других словарях:
БЕЗ ВСЯКОЙ ЗАДНЕЙ МЫСЛИ — говорить что л., делать что л. Без скрытого, тайного умысла. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) не имеет какого л. скрытого замысла, не хитрит, не желает ничего утаить; воспринимает всё прямо, бесхитростно, не усматривая каких л. тайных… … Фразеологический словарь русского языка
БЕЗ ЗАДНЕЙ МЫСЛИ — говорить что л., делать что л. Без скрытого, тайного умысла. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) не имеет какого л. скрытого замысла, не хитрит, не желает ничего утаить; воспринимает всё прямо, бесхитростно, не усматривая каких л. тайных… … Фразеологический словарь русского языка
БЕЗО ВСЯКОЙ ЗАДНЕЙ МЫСЛИ — говорить что л., делать что л. Без скрытого, тайного умысла. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) не имеет какого л. скрытого замысла, не хитрит, не желает ничего утаить; воспринимает всё прямо, бесхитростно, не усматривая каких л. тайных… … Фразеологический словарь русского языка
БЕЗО ЗАДНЕЙ МЫСЛИ — говорить что л., делать что л. Без скрытого, тайного умысла. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) не имеет какого л. скрытого замысла, не хитрит, не желает ничего утаить; воспринимает всё прямо, бесхитростно, не усматривая каких л. тайных… … Фразеологический словарь русского языка
На задней парте (мультфильм) — «На задней парте» серия советских рисованных мультфильмов, снятая режиссёром Валерием Угаровым на киностудии «Союзмультфильм» в 1978 1985 годах, комические истории про школьников. Первые два выпуска озвучены оригинальной музыкой Владимира… … Википедия
На задней парте — «На задней парте» серия советских рисованных мультфильмов, снятая режиссёром Валерием Угаровым на киностудии «Союзмультфильм» в 1978 1985 годах, комические истории про школьников. Первые два выпуска озвучены оригинальной музыкой Владимира… … Википедия
ГОСТ Р 41.61-2001: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения грузовых транспортных средств в отношении их наружных выступов, расположенных перед задней панелью кабины водителя — Терминология ГОСТ Р 41.61 2001: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения грузовых транспортных средств в отношении их наружных выступов, расположенных перед задней панелью кабины водителя оригинал документа: 2.5 задняя… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Гормоны задней доли гипофиза — Гормоны задней доли гипофиза на самом деле гормоны, производимые в гипоталамусе и транспортируемые в заднюю долю гипофиза (так называемый нейрогипофиз) по аксонам, проникающим из гипоталамуса в гипофиз. Гормоны задней доли гипофиза… … Википедия
без задней мысли — наивно, в простоте души, по простоте душевной, по простоте сердечной, бесхитростно, в простоте душевной, в простоте сердца, без всякой задней мысли, простодушно, спроста, невинно, простосердечно Словарь русских синонимов. без задней мысли нареч,… … Словарь синонимов
ГОСТ Р 41.58-2001: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения: I. Задних защитных устройств; II. Транспортных средств в отношении установки задних защитных устройств официально утвержденного типа; III. Транспортных средств в отношении их задней защиты — Терминология ГОСТ Р 41.58 2001: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения: I. Задних защитных устройств; II. Транспортных средств в отношении установки задних защитных устройств официально утвержденного типа; III.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
износ задней поверхности инструмента — 1. Износ, заключающийся в образовании площадки износа на задней поверхности инструмента. 2. Ширина площадки износа на задней поверхности инструмента. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика