-
21 vote down a bill
забаллотировать законопроектАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > vote down a bill
-
22 לנצח בבחירות
забаллотировать
иметь перевес голосов -
23 vote down
забаллотировать, отвергать, провалить -
24 to blackball
Забаллотировать, не избрать на выборах. Это выражение относится к системе голосования, когда избиратели анонимно кладут в мешок, коробочку или урну белый или красный шарик — «за» и чёрный — «против». Проигрывает кандидат, получивший больше чёрных шаров. В Англии такая система используется в клубах, членство в которых зависит от желания уже существующих членов данного клуба. To be blackballed значит быть отвергнутым теми, кого считаешь равными себе. Та же самая система использовалась греками и римлянами. Ballot — баллотировочный шар и избирательный бюллетень.Boris was terribly depressed when he was blackballed by the golf club. He hadn't realised that it wasn't enough to be able to pay the very high membership fees. — Борис был ужасно огорчён, когда его не приняли в члены гольф-клуба. Он не понимал, что для членства недостаточно быть в состоянии платить очень высокие членские взносы.
-
25 blackball
забаллотироватьзапрещать -
26 pip
забаллотироватьзастрелитьзернышкокосточкакостяшкаочкопобедитьподстрелитьранитьтипунхворобачирикать -
27 läbi kukutama
забаллотировать,заваливать,завалить,проваливать,провалить,прокатить,прокатывать -
28 кандидатты һайламай ҡалдырыу
забаллотировать кандидатаБашкирско-русский автословарь > кандидатты һайламай ҡалдырыу
-
29 һайламау
забаллотировать; прокатить -
30 outvote
verb1) иметь перевес голосов2) забаллотировать* * *(v) забаллотировать; иметь перевес в голосах* * ** * *v. забаллотировать, иметь перевес голосов* * *баллотироватьзабаллотировать* * *1) иметь перевес голосов 2) забаллотировать -
31 outvote
autˈvəut гл.
1) иметь перевес голосов
2) забаллотировать Syn: reject, fail to elect иметь перевес в голосах забаллотировать outvote забаллотировать ~ иметь перевес голосов ~ наносить поражение при голосовании -
32 pill
̈ɪpɪl I
1. сущ.
1) а) пилюля, таблетка б) (the Pill) противозачаточные таблетки в) перен. нечто горькое, неприятное (что необходимо сделать, пережить и т.д.) Getting up that hill at night is the pill. ≈ Ужасно неприятно поднимать по тому холму ночью.
2) шарик, катышек( нечто, по форме напоминающее пилюлю) Syn: pellet
3) а) разг. ядро;
пуля б) шарик;
мяч в) разг., парл. баллотировочный шар
4) мн. бильярд
5) разг. неприятный человек;
скучный человек Syn: bore II
1.
6) разг. сигарета Those pills you smoke are terrible. ≈ Вы курите ужасные сигареты.
7) тж. мн.;
разг. доктор (тж. pill shooter) Syn: physician ∙ a bitter pill to swallow ≈ горькая пилюля, тягостная необходимость
2. гл.
1) давать лекарства, давать пилюли
2) редк. облекать в форму пилюль
3) а) разг. забаллотировать Many candidates were pilled. ≈ Многие кандидаты не прошли. (Многих кандидатов забаллотировали.) Syn: blackball б) провалить кого-л. на экзамене II гл.
1) уст. грабить, мародерствовать Syn: plunder
2., rifle II, pillage
2., spoil
2.
2) разг. обобрать, обставить
3) а) очищать( кожицу, шелуху и овощей, фруктов) б) сдирать кожу в) обдирать кору (деревьев, кустарников и т.д.)
4) а) уст. лишить волос, сделать лысым б) уст. облысеть
5) очистить землю( от урожая, травы и т.д.) I put some sheep in to pill the field. ≈ Я пригнал несколько овец, чтобы они подчистили поле. пилюля;
таблетка - to take a * принять пилюлю /таблетку/;
(разговорное) принять слабительное (the *, the P.) противозачаточная пилюля, таблетка - she's on the * она принимает противозачаточные таблетки (военное) (жаргон) ядро, пуля - the big * атомная бомба( сброшенная на Хиросиму) (разговорное) шарик;
мяч (в бейсболе, гольфе, футболе) (разговорное) баллотировочный шар (разговорное) гранула( разговорное) шары (в бильярде) - a game of *s игра в бильярд (просторечие) зануда, (отвратительный) тип - he was the worst-looking * это был настоящий страшила (разговорное) доктор - the * of the regiment полковой врач( просторечие) наказание;
срок тюремного заключения (американизм) (канадское) (сленг) сигарета - those *s you smoke are terrible! ты куришь отвратительные сигареты! (американизм) (разговорное) наркотик( американизм) (разговорное) успокаивающее средство > a bitter /a hard/ * to swallow горькая пилюля > to gild /to sugar, to sweeten/ the * позолотить /подсластить/ пилюлю > a * to cure an earthquake жалкая полумера( разговорное) давать пилюлю, лекарство - the patient is *ed пациенту дают пилюли (военное) (жаргон) обстреливать( разговорное) забаллотировать - many candidates were *ed многие кандидаты были забаллотированы (сленг) провалить на экзамене (университетское) (жаргон) болтать, трепаться, травить гранулировать сваливаться( о шерсти, синтетической пряже) корка, кожица, кожура, шелуха (диалектизм) снимать кожицу, корку, кожуру;
чистить фрукты, овощи - to * an orange очищать апельсин - to * potatoes чистить картошку (тж. * off) слезать, сходить, облезать - the paint is *ing краска сходит - the wall-paper is *ing (off) обои отстают лупиться, шелушиться, сходить( о коже) (разговорное) раздеваться, сбрасывать с себя (платье и т. п.;
тж. * off) (from) (разговорное) отделяться( от толпы, группы людей и т. п.) (устаревшее) грабить > to * and poll (устаревшее) грабить, мародерствовать;
обмануть, обставить a bitter ~ to swallow горькая пилюля, тягостная необходимость pill уст. грабить, мародерствовать ~ давать пилюли ~ (тж. pl) разг. доктор (тж. pill shooter) ;
a pill to cure an earthquake жалкая полумера ~ разг. забаллотировать ~ разг. неприятный человек ~ разг. обобрать, обставить ~ пилюля ~ (the P.) противозачаточные таблетки ~ разг. ядро;
пуля;
шарик;
мяч;
баллотировочный шар ~ pl. бильярд ~ (тж. pl) разг. доктор (тж. pill shooter) ;
a pill to cure an earthquake жалкая полумера -
33 blackball
1 (n) черный шар2 (v) забаллотировать; забаллотировывать* * *черный шар; неблагоприятный голос при голосовании* * *v. забаллотировать* * *забаллотироватьзапрещать* * *1) черный шар (при баллотировке); неблагоприятный голос при голосовании 2) род ваксы; состав для чистки меди 3) диал. леденец -
34 pip
Inounтипун (птичья болезнь)to have the pip collocation чувствовать себя плохо, быть не в своей тарелке; быть в плохом настроенииIInounкосточка, зернышко (плода)IIInoun1) очко (в картах, домино)2) звездочка (на погонах)IVverb collocation1) подстрелить, ранить2) победить; разрушить (чьи-л.) планы3) забаллотировать4) провалить (на экзамене)V1. nounвысокий короткий звук радиосигнала2. verbпищать, чирикать* * *1 (0) пип; плохое настроение; типун2 (a) замечательный; одна десятитысячная валютного курса; отличный3 (n) очко; сердцевина; сифилис; хандра; хвороба* * ** * *[ pɪp] n. зернышко, косточка v. пищать, чирикать; подстрелить, ранить; победить; провалить; забаллотировать; разрушить планы* * *забаллотироватьзастрелитьзернышкокосточкакостяшкаочкопобедитьподстрелитьранитьтипунхворобачирикать* * *уменьш. от Philip Пип -
35 black-ball
Большой англо-русский и русско-английский словарь > black-ball
-
36 blackball
черный шар (при баллотировке) род ваксы состав для чистки меди забаллотировать мазать ваксой подвергать остракизму запрещатьblackball забаллотироватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > blackball
-
37 pip
̈ɪpɪp I сущ.
1) типун а) (птичья болезнь, проявляющаяся в появлении корки или твердого нароста на языке) б) (нарост, корка на языке птицы)
2) а) обык. шутл. легкое( физическое) расстройство, недомогание, хвороба Syn: ailment, sickness б) преим. брит. плохое настроение, некоторая раздраженность (тж. the pip) to have the pip ≈ быть не в духе или не в своей тарелке He gets the pip on me. ≈ Он на меня злится, ибо не в духе. His dullness's just giving me the pip. ≈ Его тупость меня просто бесит. II сущ.
1) очко, точка( на игральных костях, домино) ;
значок, картинка масти (на игральных картах) pip card ≈ нефигурная карта( карта достоинством от двойки до десятки) Syn: dot I
1., suit
1.
6)
2) диал. а) пятно, пятнышко( особ. пигментное - на коже и т. п.) ;
горошек( на ткани в горошек) б) рябь, мухи (перед глазами) Syn: spot
1., speck I
1.
3) а) сад. цветочек, одно маленькое соцветие( из венчика) б) корневище ландыша в) пестик искусственного цветка
4) отдельный сегмент, ромбовидная чешуйка ( кожуры ананаса)
5) брит., воен. а) звездочка или группа звездочек (на погонах) б) тж. перен. чин, ранг, звание I shall soon be putting up another pip. ≈ Скоро меня снова повысят на один ранг. he's senior by one pip ≈ он на ранг старше
6) тех. а) луч, точка ( на экране) ;
пиковый импульс (изображенный на экране, ленте и т. п.) б) импульс напряжения Syn: spike, blip III сущ.
1) уст. пепин (сорт яблок) (сокр. от pippin)
2) косточка;
зернышко, семечко( какого-л. мясистого или сочного плода типа апельсина, сливы, яблока) pip fruits to squeeze (someone) until the pips squeak ≈ выжать, выудить из кого-л. все( обык. до последней копейки)
3) амер., разг. нечто замечательное, выдающееся that's a pip ≈ это круто;
достойная вещь the girl's a pip ≈ девка что надо IV гл.;
разг.
1) ранить( пулей), подстрелить, подбить;
застрелить, убить to get pipped ≈ получить пулю
2) а) победить;
побить, разгромить( особ. в выражении to pip at the post) pip at the post ≈ победить с минимальным перевесом;
вырвать победу в последнюю минуту б) провалить(ся) ( на экзамене, выборах и т. п.), забаллотировать(ся) Syn: reject, fail
2., blackball
3) разг. умереть, отдать концы V
1. гл.
1) чирикать, пищать( о птенце) Syn: chirp, twitter, peep II
2.
2) а) разбивать скорлупу, вылупляться из яйца (о птенце) б) разг. рожать, производить на свет ребенка Syn: give birth
3) производить резкие короткие звуки, пикать, пищать (о телефоне, клаксоне и т. п.) the phone pips for another coin ≈ телефон пищит, чтобы опустили еще монетку
2. сущ. короткий высокочастотный сигнал;
бип (обык. переданный по линии) pip-pip ≈ би-би;
пока-пока (употребляется при прощании, имитирует звук автомобильного рожка, клаксона) Syn: signal
1., beep VI сущ. радио проф., иногда разг. название буквы P (16-ой буквы английского алфавита) pip emma ≈ пополудни( от P.M., p.m.) (обыкн. the *) типун (болезнь птиц) хвороба (разговорное) плохое настроение;
хандра - to have the * хандрить - to give smb. the * расстраивать, раздражать кого-л.;
нагонять тоску на кого-л. - to get the * раздражаться - his stupidity gives me the * его тупость просто убивает меня (сленг) сифилис очко (в картах, домино) - * cards нефигурные карты - a * out перебор( в очко) ;
(разговорное) навеселе, под мухой (разговорное) звездочка (на погонах) - to be senior by one * иметь на одну звездочку больше, быть чином старше отдельный сегмент (на кожуре ананаса) (ботаника) корнеклубень сердцевина, пестик искусственного цветка ( техническое) точка;
эхо, отраженный импульс( на экране) (ботаника) семечко;
зернышко;
косточка (плодов) - * fruits( ботаника) семечковые плоды (американизм) (разговорное) что-л. замечательное;
"первый сорт" - it's a * замечательная штука - she is a *! она такая красотка!, она девица что надо! отличный;
замечательный;
привлекательный высокий короткий (звуковой) сигнал, "бип" пищать, чирикать разбить свою скорлупу, вылупиться( из яйца) - the chick *ped цыпленок вылупился из яйца (радиотехника) (профессионализм) название буквы P у связистов - * emma пополудни подстрелить, ранить;
подбить застрелить разбить, победить - to be *ped on /at/ the post (спортивное) потерпеть неудачу в последнюю минуту провалить, заблокировать( на выборах) провалить (на экзамене) - he was *ped его провалили забраковать - I was *ped for active service меня признали негодным для действительной службы пик, импульс отметки( на ленте записи, экране и т. п.) ~ типун (птичья болезнь) ;
to have the pip разг. чувствовать себя плохо, быть не в своей тарелке;
быть в плохом настроении pip высокий короткий звук радиосигнала ~ разг. забаллотировать ~ звездочка (на погонах) ~ косточка, зернышко (плода) ~ одна десятитысячная валютного курса ~ очко (в картах, домино) ~ пищать, чирикать ~ разг. победить;
разрушить( чьи-л.) планы ~ разг. подстрелить, ранить ~ разг. провалить (на экзамене) ~ типун (птичья болезнь) ;
to have the pip разг. чувствовать себя плохо, быть не в своей тарелке;
быть в плохом настроении -
38 прокатить
сов. В1) rotolare vt2) (в экипаже, машине) portare vt ( a passeggio)3) разг. ( быстро проехать) sfrecciare vi (e)4) разг. ( забаллотировать) bocciare vt; trombare vt шутл.5) разг. ( раскритиковать) stroncare vt; bacchettare vtпрокатить в газете — dare una stroncatura sul giornale•• -
39 blackball
v1. забаллотировать;2. подвергать остракизму; запрещать.* * *гл.1) забаллотировать;2) подвергать остракизму; запрещать. -
40 outvote
иметь перевес голосов, нанести поражение при голосовании, забаллотировать* * */vt/ забаллотировать
См. также в других словарях:
забаллотировать — См. забраковать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. забаллотировать браковать, забраковать, провалить, прокатить (на вороных), набросать черных шаров, накидать черных шаров … Словарь синонимов
ЗАБАЛЛОТИРОВАТЬ — Оставить невыбранным кого либо, положить черные шары. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЗАБАЛЛОТИРОВАТЬ посредством баллотировки, т. е. закрытой или открытой подачи голосов, выразить свое нежелание… … Словарь иностранных слов русского языка
забаллотировать — и устарелое забаллотировать … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Забаллотировать — кого закидать избирательный ящикъ черными, неизбирательными шарами (шаръ нѣм. Ball). Ср. Забаллотируй ихъ земское собраніе, имъ придется опять засѣсть по деревнямъ. Салтыковъ. Письма къ тетенькѣ. См. На вороных прокатить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЗАБАЛЛОТИРОВАТЬ — [ало], забаллотирую, забаллотируешь, совер., кого что. Провалить на выборах, не избрать (при голосовании подачей большинства голосов против кандидата). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАБАЛЛОТИРОВАТЬ — ЗАБАЛЛОТИРОВАТЬ, рую, руешь; анный; совер., кого (что). Не избрать при баллотировке. З. кандидата. | несовер. забаллотировывать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
забаллотировать — кого. Забаллотировать неугодного кандидата … Словарь управления
забаллотировать — кого закидать избирательный ящик черными, неизбирательными шарами (шар нем. Ball). Ср. Забаллотируй их земское собрание, им придется опять засесть по деревням. Салтыков. Письма к тетеньке. См. на вороных прокатить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Забаллотировать — сов. перех. см. забаллотировывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
забаллотировать — забаллотировать, забаллотирую, забаллотируем, забаллотируешь, забаллотируете, забаллотирует, забаллотируют, забаллотируя, забаллотировал, забаллотировала, забаллотировало, забаллотировали, забаллотируй, забаллотируйте, забаллотировавший,… … Формы слов
забаллотировать — забаллот ировать, рую, рует … Русский орфографический словарь