-
1 ridurre allo stesso denominatore
Итальяно-русский универсальный словарь > ridurre allo stesso denominatore
-
2 confessione
f1) признание2) исповедь(come) in confessione — по секрету, под большим секретом3) право совершать таинство исповеди•Syn:Ant: -
3 denominatore
m мат.denominatore comune — общий знаменательil minimo comun denominatore — наименьший общий знаменательridurre allo stesso denominatore — привести к общему знаменателю (также перен.) -
4 detta
f1) -
5 generale
I 1. agg1) (все)общийopinione generale — общее мнениеcensimento generale — всеобщая перепись населенияa richiesta generale — по общему требованию2) генеральный, главныйComando generale — главное командование2. m1) большинство2) общееandare dal generale al particolare — идти от общего к частному3. f, plstare / tenersi sulle generali — 1) говорить общо, характеризовать в общих чертах 2) говорить уклончивоSyn:Ant:II mil generale dei Gesuiti церк. — глава ордена иезуитовSyn: -
6 giudizio
m1) филос. суждение2) рассудок, благоразумие; ум; разумuomo di giudizio — рассудительный человекmettere giudizio — образумиться, взяться за умperdere il giudizio — потерять разум / благоразумие; лишиться рассудкаnon avere un briciolo / un filo / quattrino / centesimo di giudizio — не иметь ни капли здравого смысла3) мнение, суждение, заключениеgiudizio (im) parziale — (бес)пристрастное мнение / суждениеgiudizio affermativo / negativo — положительный / отрицательный отзыв, положительное / отрицательное мнение / заключениеgiudizio contraddittorio — противоречивое суждение / заключение, противоречивая мысльstare al giudizio di qd — придерживаться чьего-либо мненияfarsi un giudizio (s) favorevole su / di qd, qc — составить себе (не)благоприятное мнение о ком-либо, чём-либоrimettersi al giudizio di qd — предоставить решение вопроса кому-либоa mio giudizio — по моему мнению, на мой взгляд, по-моему4) юр. суд, судебное разбирательствоchiamare / citare in giudizio — вызвать в судpresentarsi in giudizio — явиться в судrinviare a giudizio — предать судуtradurre in giudizio — отдать под судsospendere il giudizio — прекратить дело5) юр. приговор•Syn:buonsenso, criterio, saggezza, prudenza; opinione, parere, valutazione, deduzione; dibattito giudiziario, dibattimento; deliberazione, risoluzione, sentenza••giudizio universale / supremo / finale церк. — Страшный судchi non ha giudizio abbia gambe prov — дурная голова ногам покоя не даётdel giudizio ognun ne vende prov — советы давать легко (ср. чужую беду руками разведу)il giudizio viene con la disgrazia prov — горе учит уму-разуму -
7 indurre
непр. vt1) убеждать, уговаривать; побуждать, подбиватьindurre in errore — ввести в заблуждение2) филос. заключать ( от частного к общему)3) эл. индуктировать•- indursiSyn: -
8 richiesta
f1) требование, просьбаa / su richiesta — по просьбе, по требованиюa sua richiesta — по его требованию / просьбеa generale richiesta — по общему требованиюdietro richiesta scritta — по письменному требованию / запросуlo spettacolo si replica a richiesta del pubblico — спектакль повторяется по просьбе зрителей2) заявление; заявка; ходатайство; прошениеpresentare una richiesta — подать заявление / прошениеconcerto a richiesta — концерт по заявкам3) спрос4) pl запросы•Syn: -
9 ridurre
непр. vt1) уменьшать, сокращать, убавлять; ограничиватьridurre le spese — сократить расходыridurre il gas — убавить газ2) усмирять, укрощатьridurre all'obbedienza — заставить повиноватьсяridurre a mal partito — расстроить (напр. дела)ridurre un terreno a coltura — обработать землюridurre alla miseria — довести до нищеты4) ( in qc) превращать, обращатьridurre in polvere — стереть в порошокridurre in atto — привести в исполнение / в действие; осуществить5) (a, per qc) приспосабливать, переделыватьridurre un libro ad uso della gioventù — адаптировать книгу для юношестваridurre un romanzo per il teatro — сделать инсценировку романаridurre per pianoforte — переложить для рояля6) переводить (на другой язык)ridurre in italiano — перевести на итальянский язык7) хим. восстанавливать8) хир. вправлятьridurre una slogatura / un'ernia — вправить вывих / грыжу9) приводить ( к простейшему виду)ridurre a nulla — свести к нулюridurre una frazione ai minimi termini — сократить дробь•- ridursiSyn:ricondurre, far tornare / venire, recare; diminuire, far calare, stringere, abbreviare, modificare, trasformare; memorare, peggiorare; costringere; restringersi, limitarsiAnt: -
10 riduzione
f1) уменьшение, сокращение; убавление; снижение; ослабление; редукцияriduzione della giornata lavorativa — сокращение рабочего дняriduzione del costo di produzione — снижение себестоимости2) приспосабливание, переделывание; переложениеriduzione d'un libro ad uso dei bambini — переработка книги для детейriduzione scenica / drammatica d'un romanzo — инсценировка романаriduzione filmica / cinematografica — экранизация3) ( a qc) сведение, приведение, доведениеriduzione di rubli in lire — перевод рублей на / в лиры5) хир. вправление (вывиха, грыжи)6) хим. восстановление7) биол., фон. редукция8) уменьшенная копия (статуи, картины, чертежа)9) скидка•Syn: -
11 общий
полн. ф.1) (свойственный всем, касающийся всех) comune, generale, generalizzato, collettivoобщий знакомый — conoscenza comuneдля общего блага — per il bene comune / di tuttiк общему удивлению — con meraviglia di tutti2) (производимый, используемый совместно) comune, collettivoобщие вещи — beni comuni / comunitari3) (взаимный, совпадающий с кем-чем-л.) comune, generaleобщие интересы (у кого-л.) — interessi in comune4) (целый, весь) totale, generaleобщее количество посетителей — il numero totale / generale dei visitatori5) (касающийся основ чего-л.) generale, fondamentale, basilare6)общо, общи и общи (наиболее существенный, без подробностей) — generaleизложить в общих чертах — esporre per sommi capi; dare le linee generali ( di qc)общее образование — istruzione generaleв общем все кончилось хорошо — insomma tutto è andato bene••не иметь ничего общего с кем-чем-л. — non avere niente in comune (con qd, qc), non avere a che vedere (con qd, qc); non c'entrare per niente; non rassomigliare minimamente ( a qd) ( о внешнем сходстве); essere tutt'un'altra cosa -
12 признание
с.1) (чего-л.) riconoscimento m; accoglimento m ( принятие)признание прав — riconoscimento dei diritti2) (в чем-л.) confessione f, riconoscimento mпризнание в любви — dichiarazione d'amore3) ( общественная оценка) riconoscimento m, notorietà f ( известность); fama f ( слава)по общему признанию — secondo il parere di tuttiполучить всеобщее признание — essere riconosciuto da tutti -
13 требование
с.1) esigenza f, rivendicazione f (полит. профсоюзное) richiesta f; юр. azione f, ricorso mпо общему требованию — a / su richiesta generaleпо требованию — su richiesta, su / dietro istanzaостановка по требованию — fermata a richiestaподчиняться требованиям — sottomettersi alle richieste2) обычно мн. требования (совокупность условий, данных, качеств) esigenze f pl; requisiti m plтребования для поступления в... — requisiti per l'ammissione a...отвечать требованиям — rispondere ai requisiti; avere i requisiti necessari / richiesti3) обычно мн. требования (запросы, потребности) esigenze f pl, bisogni m plкультурные требования — esigenze / istanze culturaliудовлетворить требования — soddisfare i bisogniв соответствии с требованиями технического прогресса — secondo i dettami del progresso tecnico -
14 удивление
с.sorpresa f; stupore mк общему удивлению —sorpresa generale разинуть рот от удивления — rimanere a bocca aperta per la meravigliaона была на удивление красива — lei era di una bellezza straordinaria -
15 удовольствие
с.1) piacere m, diletto mиметь удовольствие — avere piacere, divertirsiодно удовольствие слушать ее — è un vero piacere sentirlaбез (всякого) удовольствия — senza (alcun) piacere / gustoк общему удовольствию — con piacere generale, a contentezza di tutti2) ( развлечение) divertimento m, piacere m, spasso m, svago m; sollazzo m книжн.предаваться удовольствиям — darsi alla dolce vita / ai divertimentiжить в свое удовольствие — godersela; vivere come; farla comoda -
16 confessione
confessióne f 1) признание a confessione di tutti -- по общему признанию 2) исповедь sotto il sigillo della confessione а) сохраняя тайну исповеди б) по секрету (come) in confessione -- по секрету, под большим секретом 3) право совершать таинство исповеди 4) (тж confessióne di fede) вероисповедание; конфессия; fig убеждение, кредо -
17 denominatore
denominatóre m mat знаменатель denominatore comune -- общий знаменатель il minimo comun denominatore -- наименьший общий знаменатель ridurre allo stesso denominatore -- привести к общему знаменателю (тж перен) -
18 generale
generale I 1. agg 1) (все) общий opinione generale -- общее мнение censimento generale -- всеобщая перепись населения sciopero generale -- всеобщая забастовка servizio militare generale -- всеобщая воинская обязанность a richiesta generale -- по общему требованию 2) генеральный, главный prova generale -- генеральная репетиция Stati generali st -- Генеральные Штаты battaglia generale -- генеральное сражение Stato Maggiore generale -- генеральный штаб Comando generale -- главное командование quartiere generale mil -- главная квартира, штаб-квартира, ставка Gran quartiere generale -- ставка верховного главнокомандующего 2. m 1) большинство il generale degli uomini -- большинство людей 2) общее andare dal generale al particolare -- идти от общего к частному in generale -- в общем, в общих чертах; вообще 3. f pl общие места staresulle generali а) говорить общо, характеризовать в общих чертах б) говорить уклончиво generale II m генерал grado di generale -- генеральское звание il generale dei Gesuiti eccl -- глава ордена Иезуитов -
19 giudizio
giudìzio m 1) filos суждение 2) рассудок, благоразумие; ум; разум uomo di giudizio -- рассудительный человек mettere giudizio -- образумиться, взяться за ум perdere il giudizio -- потерять разум <благоразумие>; лишиться рассудка non avere un bricioloquattrino, un centesimo> di giudizio -- не иметь ни капли здравого смысла con giudizio -- разумно, осторожно 3) мнение, суждение, заключение giudizio parziale -- пристрастное мнение <суждение> giudizio temerario -- легкомысленное суждение, неосторожное высказывание giudizio affermativo -- положительный отзыв, положительное мнение <заключение> giudizio contradditorio -- противоречивое суждение <заключение>, противоречивая мысль giudizio fondato -- глубокое <обоснованное> суждение giudizio sano -- здравая мысль stare al giudizio di qd -- придерживаться чьего-л мнения farsi un giudizio favorevole su qd, qc -- составить себе благоприятное мнение о ком-л, о чем-л rimettersi al giudizio di qd -- предоставить решение вопроса кому-л a mio giudizio -- по моему мнению, на мой взгляд, по-моему a giudizio di tutti -- по (все)общему мнению 4) dir суд, судебное разбирательство chiamare in giudizio -- вызвать в суд presentarsi in giudizio -- явиться в суд rinviare a giudizio -- предать суду tradurre in giudizio -- отдать под суд stare in giudizio contro qd -- судиться, иметь тяжбу с кем-л sospendere il giudizio -- прекратить дело 5) dir приговор giudizio universale eccl -- Отрашный суд giudizio di Salomone -- соломоново решение chi non ha giudizio abbia gambe prov -- дурная голова ногам покоя не дает del giudizio ognun ne vende prov -- ~ советы давать легко (ср чужую беду руками разведу) il giudizio vien (tre giorni) dopo la morte prov -- ~ всяк задним умом крепок chi ha più giudizio più n'adoperi prov -- кому больше дано, с того больше и спросится il giudizio viene con la disgrazia prov -- горе учит уму-разуму -
20 indurre
indurre* vt 1) убеждать, уговаривать; побуждать, подбивать indurre allo studio -- побудить к учению indurre in errore -- ввести в заблуждение 2) filos заключать( от частного к общему) 3) el индуктировать indursi( a qc) решаться, соглашаться (на + A) non poter indursi a qc -- не решиться на что-л
См. также в других словарях:
общему — поддаться общему настроению • объект, зависимость, контроль … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Приводить к общему знаменателю — ПРИВОДИТЬ К ОБЩЕМУ ЗНАМЕНАТЕЛЮ. ПРИВЕСТИ К ОБЩЕМУ ЗНАМЕНАТЕЛЮ. Книжн. Уничтожать различия, уравнивать … Фразеологический словарь русского литературного языка
Привести к общему знаменателю — ПРИВОДИТЬ К ОБЩЕМУ ЗНАМЕНАТЕЛЮ. ПРИВЕСТИ К ОБЩЕМУ ЗНАМЕНАТЕЛЮ. Книжн. Уничтожать различия, уравнивать … Фразеологический словарь русского литературного языка
учет валового дохода от реализации товаров в торговле по общему товарообороту — Один из методов расчета валового дохода от реализации товаров по продажным ценам. При способе расчета по товарообороту валовой доход от реализации товаров (ВД) рассчитывается по формуле: ВД = Т х РН : 100, где Т общий товарооборот, РН расчетная… … Справочник технического переводчика
ПОДГОТОВКА АКЦИОНЕРА К ОБЩЕМУ СОБРАНИЮ АКЦИОНЕРОВ — при подготовке к общему собранию акционер должен совершить следующие действия: 1. Получить копию реестра акционеров. 2. Ознакомиться с повесткой дня общего собрания акционеров. 3. Заполнить избирательный бюллетень по выборам в Совет директоров и… … Юридическая энциклопедия
ПОДГОТОВКА АКЦИОНЕРА К ОБЩЕМУ СОБРАНИЮ АКЦИОНЕРОВ — при подготовке к общему собранию акционер должен совершить следующие действия: 1. Получить копию реестра акционеров. 2. Ознакомиться с повесткой дня общего собрания акционеров. 3. Заполнить избирательный бюллетень по выборам в Совет директоров и… … Энциклопедический словарь экономики и права
приводивший к общему знаменателю — прил., кол во синонимов: 7 • нивелировавший (22) • обезличивавший (11) • … Словарь синонимов
МЕТОДОПРЕДЕЛЕНИЯ АБСОЛЮТНОГО ВОЗРАСТА ПО ОБЩЕМУ СВИНЦУ — основан на измерении в м лах отношения общего количества свинца(без его изотопного анализа) к сумме содер. U и Th . Метод использовался до опубликования работы Нира (1939 1940 гг., активных м лов, нерадиогенного изотопа с массой 204. В настоящее… … Геологическая энциклопедия
УЧЕТ ВАЛОВОГО ДОХОДА ОТ РЕАЛИЗАЦИИ ТОВАРОВ В ТОРГОВЛЕ ПО ОБЩЕМУ ТОВАРООБОРОТУ — один из методов расчета валового дохода от реализации товаров по продажным ценам. При способе расчета по товарообороту валовой доход от реализации товаров (ВД) рассчитывается по формуле: ВД = Т х РН : 100, где Т общий товарооборот, РН расчетная… … Большой бухгалтерский словарь
Передача сигналов по общему каналу — 105) передача сигналов по общему каналу метод передачи сигналов, при котором посредством помеченных сообщений по одному и тому же каналу связи передается информация, относящаяся к различным схемам или сигналам, и другая информация, например,… … Официальная терминология
Список стран, по общему объёму возобновляемых водных ресурсов — Это список стран, по общему объёму возобновляемых водных ресурсов, основанный главным образом на Справочнике ЦРУ по странам мира, выпущенном в июне 2008 годаСправочник ЦРУ по странам мира. Ранг Страна Общий объём возобновляемых водных ресурсов… … Википедия