-
1 do not say
zeg niet -
2 say it no more
zeg geen woord meer -
3 say not
zeg niet -
4 say
adv. hé, zeg, bij wijze v. spreken--------n. mening; gesproken woord; spreekrecht; woord--------v. zeggen; veronderstellen; van mening zijnsay1[ see] 〈zelfstandig naamwoord; geen meervoud〉♦voorbeelden:he has the say about that matter • hij heeft het voor het zeggen in die zaak2 have/say one's say • zijn zegje zeggen/doen————————say21 zeggen ⇒ praten, vertellen♦voorbeelden:〈Brits-Engels; informeel〉 I say! • hé (zeg), zeg; je meent het!so to say • bij wijze van sprekenit's not for me to say • daar kan ik niet over beslissen/me niet over uitlatenI'd rather not say • ik laat me er liever niet over uita man, they say, of bad reputation • een man, (zo) zegt men, met een slechte reputatie〈 informeel〉 you don't say (so) • 't is niet waar!, ongelofelijk!→ dare dare/II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 (op)zeggen ⇒ uiten, (uit)spreken2 zeggen ⇒ vermelden, verkondigen3 zeggen ⇒ aanvoeren, te kennen geven4 zeggen ⇒ aannemen, veronderstellen5 aangeven ⇒ tonen, zeggen♦voorbeelden:1 say grace/one's prayers • dank zeggen, biddensay one's lesson • zijn les opzeggenI dare say that • het zou zelfs heel goed kunnen datsay no more! • geen woord meer!; praat er mij niet van!; dat zegt al genoeg!to say nothing of • om nog maar te zwijgen oversay to oneself • bij zichzelf denkenI've something to say to you • ik moet je iets vertellen〈 vaak schertsend〉 as they say • zoals men zegt/dat noemt, zoals dat heetwho shall I say, sir? • wie kan ik zeggen dat er is, meneer?that is to say • met andere woorden, dat wil zeggen, tenminsteto say the least • op zijn zachtst uitgedruktshe is said to be very rich • men zegt dat ze heel rijk is, ze zou heel rijk zijnit is said/they say • men zegt/ze zeggenit says on the bottle • op de fles staatit says here that • hier staat dat3 what have you to say for yourself? • wat heb je ter verdediging aan te voeren?let's do it together, what do you say? • laten we het samen doen, wat zou je daarvan zeggen/vinden?what do you say to this? • wat zou je hiervan vinden/zeggen?4 let's say, shall we say • laten we zeggen/aannemensay it were true • aangenomen/stel dat het waar issay seven a.m. • laten we zeggen/pakweg zeven uur ('s ochtends)5 what time does your watch say? • hoe laat is het op jouw horloge?¶ when all is said and done • alles bij elkaar genomen, al met alno sooner said than done • zo gezegd, zo gedaanit goes without saying • het spreekt vanzelf〈 informeel〉 I'll say, you can say that again, 〈 Amerikaans-Engels〉you said it • zeg dat wel, daar zeg je zo iets, en of!say when • zeg het als 't genoeg is -
5 sagen
sagenI 〈overgankelijk & onovergankelijk werkwoord〉2 zeggen, betekenen♦voorbeelden:1 lassen Sie sich das gesagt sein! • houdt u dat voor gezegd!das lässt sich nicht sagen • dat is, valt niet te zeggengesagt, getan • zo gezegd, zo gedaanich will nichts gesagt haben • ik heb niets gezegdich habe mir gesagt • ik heb bij, tot mezelf gezegdwem sagst du das! • tegen wie zeg je het!〈 informeel〉 na, wer sagts denn! • had ik het niet gezegd!sagen wir, 10 Mark • laten we zeggen: 10 marksagen Sie mal, sag mal • zeg, nouna, sagen Sie mal!, sag mal! • nou nou!was Sie nicht sagen! • wat u zegt!das oben Gesagte • het bovengenoemdeoffen gesagt • eerlijk gezegdich muss schon sagen! • nou nou!wie man so schön sagt • zoals dat zo fraai, mooi gezegd wordtdas kann man wohl sagen • dat mag je wel zeggen, zeg dat weldagegen ist nichts zu sagen • er valt niets tegen in te brengenwas sagst du dazu? • wat zeg jij daarvan, ervan?2 will sagen • met andere woorden, dat wil zeggendas will schon etwas sagen • dat wil wel wat zeggendas sagt doch, dass … • dat betekent toch dat …das hat nichts zu sagen • dat wil niets zeggener hat mir nichts zu sagen • hij heeft niets over mij te zeggener hat hier nichts zu sagen • hij heeft hier niets te vertellen♦voorbeelden: -
6 aller
aller1 [aalee]〈m.〉♦voorbeelden:je ne fais qu'un aller et retour de la maison au boulanger • ik loop even naar de bakkerà l'aller • op de heenweg, heenreis————————aller2 [aalee]2 functioneren ⇒ lopen, gaan3 passen ⇒ staan, samengaan♦voorbeelden:se laisser aller • zichzelf verwaarlozen, zich laten gaan, de moed verliezense laisser aller à la joie • zich overgeven aan vreugdese laisser aller à critiquer qn. • zich ertoe laten verleiden iemand te bekritiserenaller et venir • heen en weer lopen, gaan en komentout va bien • alles is in orde, okayaller devant • voorgaanil ira loin • hij zal het ver schoppenaller à son travail • naar zijn werk gaanaller à vélo, à bicyclette • fietsenaller à pied • (gaan) lopenaller aux renseignements • op inlichtingen uitgaanaller chez qn. • iemand een bezoek brengenaller chez le coiffeur • naar de kapper gaanaller contre • ingaan tegenaller de soi, sans dire • vanzelf sprekenaller en avant • vooruit gaanaller en bateau • varenaller en voiture, en train • met de auto, de trein gaanaller en France • naar Frankrijk gaanil est allé jusqu'à lui dire que • hij heeft hem zelfs gezegd datallons, allons! • kom kom, kop op!, ben je mal!allez, allez • kom, kom, zeg, zegallons donc, ce n'est pas vrai! • och kom, dat is niet waar!allez donc! • kom nou! 〈 ongeloof〉allez! • schiet op!, hup!allez, Michèle, dis-moi • toe, Michèle, zeg me nou eensva donc! • ga nou!je suis raisonnable, va • ik doe heus geen gekke dingenà la va comme je te pousse • met de Franse slag→ avant2 ça va? • (hoe) gaat het?ça ne va pas? • is er iets?, gaat het niet?ça ne va pas trop mal • ik mag niet mopperença peut aller • het kan ermee door〈 informeel〉 ça va pas, (la tête)? • ben je niet goed snik?comment allez-vous? ça va, merci • hoe maakt u het? goed, dank u〈 onpersoonlijk〉 il en va de cette affaire comme de l'autre • met deze zaak gaat het net zo als met die anderequ'est-ce qui ne va pas? • wat is er?, scheelt er iets aan?il y a quelque chose qui ne va pas • er is iets misaller bien • goed gaan, het goed makenaller mal • slecht gaan, het slecht makenle poste de radio va mal • de radio doet het niet goedvas-y, allez-y • ga erheen, doe het maar, vooruit maar, ga je gangallons-y • laten we gaan, laten we beginnen, kom, vooruit〈 sport en spel〉 vas-y, Robert! • hup, Rob!ça y allait! • dat ging er vrolijk aan toe!vous y allez un peu fort • nu overdrijf je een beetjecomme vous y allez! • kalm aan een beetje!il y est allé de sa chanson • hij heeft een liedje ten beste gegevenil a dû y aller de sa bourse • hij heeft moeten dokken3 ça vous va? • schikt u dat?ça me va • goed, okayest-ce que cette robe me va? • staat die jurk me?aller bien ensemble • goed bij elkaar passenla clef ne va pas à la serrure • die sleutel past niet in het slotelle allait tout avouer lorsque • ze zou net alles bekennen, toenn'allez surtout pas croire que • denk vooral niet datpourvu qu'il n'aille pas se faire prendre • als hij maar niet gepakt wordtn'allez pas vous imaginer que • verbeeld je maar niet datva savoir!, allez donc savoir! • wie zal het zeggen?va pour la Corse, cette année • nou goed dan, (we gaan) dit jaar naar Corsicaaller sur ses 40 ans • tegen de 40 lopen1 weggaan2 verdwijnen ⇒ verstrijken, sterven♦voorbeelden:1. m1) heenreis2) enkele reis [openbaar vervoer]2. v1) gaan, lopen2) reizen3) vertrekken5) het (goed, slecht) maken6) functioneren7) passen, goed staan, samengaan8) zullen, gaan3. s'en allerv1) weggaan2) verdwijnen3) zullen, gaan -
7 I say!
I say!hé (zeg), zeg; je meent het! -
8 come again
interj. zin gebruikt om iemand te vragen iets te herhalen wat zojuist is gezegd--------kom nog een keer,kom weer; zeg dat nog eenscome again1 terugkomen ⇒ teruggaan, terugkeren♦voorbeelden:————————terugkomen; 〈als verzoek; informeel〉wat zei je? -
9 say when
-
10 shoot !
shoot !zeg op!, zeg het maar! -
11 shoot
n. schoot, scheut; schietwedstrijd; jachtpartij; schietpartij; fotosessie; de hele zooi--------v. schieten; jagen; laten uitschieten; filmen; laten vallen op; uitzenden; zenden; snel voorbijgaanshoot1[ sjoe:t] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 (jonge) spruit ⇒ loot, scheut————————shoot27 plaatjes schieten ⇒ foto's nemen, filmen♦voorbeelden:2 shoot at/for • schieten op; 〈in het bijzonder Amerikaans-Engels; informeel, ook figuurlijk〉 (zich) richten op¶ 〈Amerikaans-Engels; informeel〉 shoot ! • zeg op!, zeg het maar!II 〈 overgankelijk werkwoord〉4 〈 benaming voor〉 doen bewegen ⇒ schuiven 〈 grendel〉; 〈Amerikaans-Engels; informeel〉 spuiten 〈 drugs〉♦voorbeelden: -
12 why
adv. waarom? om welke reden?--------conj. waarom--------interj. hee! (uitdruk van verwondering)--------n. vraagstelling; waarom; redenwhy1[ waj] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————why2〈 bijwoord〉♦voorbeelden:1 why not ask him? • waarom vraag je het (hem) niet gewoon?why did you hit her? • waarom heb je haar geslagen?that may be why he didn't come • misschien is hij daarom niet gekomen————————why3♦voorbeelden:1 why, if it isn't Mr Smith • wie we daar hebben! Mr. Smith!2 three plus five? why, eight • drie plus vijf? acht natuurlijkwhy, a child could answer that • nou zeg, een kind zou dat weten -
13 hang it on me again
(Slang) zeg het opnieuw, herhaal wat je hebt gezegd (Bv: "Ik hoorde je niet, zeg het nogeens") -
14 dire
dire1 [dier]〈m.〉♦voorbeelden:au(x) dire(s) de, selon le(s) dire(s) de • volgens————————dire2 [dier]4 opzeggen ⇒ voordragen, voorlezen♦voorbeelden:que veut dire cette phrase? • wat betekent deze zin?vouloir dire • bedoelenceci dit • na dit te hebben gezegden dire de belles • gekke dingen zeggenson visage me dit qc. • zijn gezicht komt me bekend vooron dit que • het gerucht doet de ronde datc'est moi qui vous le dis • dat verzeker ik uà qui le dites vous? • zeg dat wel!ne rien dire qui vaille • niets goeds voorspellenrien à dire, il n'y a pas à dire • daar valt niets tegen in te brengenc'est tout dire • daarmee is alles gezegdpour tout dire • in één woordtu l'as dit! • gelijk heb je!pour ainsi dire, autant dire • als het wareaussitôt dit que fait, aussitôt dit, aussitôt fait • zo gezegd zo gedaanvous avez beau dire • al je argumenten ten spijtc'est beaucoup dire • dat is overdrevenil ne croit pas si bien dire • hij weet niet hoe waar het isje vous l'avais bien dit • ik had je gewaarschuwdc'est bientôt, vite dit • dat is gemakkelijk gezegddites donc • zeg(cela) soit dit en passant • dit terzijdecela en dit long • dat zegt genoegpour mieux dire • beter nogdire pis que pendre de qn. • erg kwaad spreken over iemandproprement dit • eigenlijkvous m'en direz tant! • zit dat zó!, u kunt me nog meer vertellen!à vrai dire • eigenlijksoit dit entre nous • onder ons gezegdsans mot dire • in stiltecela va sans dire • dat spreekt vanzelfil ne sera pas dit que • ik zal niet dulden datc'est dire si • je ziet hoe(zeer)qui l'eût dit? • wie had dat gedacht?et dire que • en dan te bedenken daton dirait que • het lijkt wel of4 dire la messe • de mis zeggen, lezen1 bij, tot zichzelf zeggen, denken♦voorbeelden:1. mbewering, oordeel2. v1) zeggen2) bevelen3) besluiten4) denken, menen5) voordragen6) weergeven3. se direv1) bij/tot zichzelf zeggen3) zich noemen -
15 elle
elle [el]♦voorbeelden:elles viennent, elle et sa soeur • zij en haar zuster komenje la vois, elle • ik zie háárje ne vois qu'elle • ik zie alleen háár maarelle non plus • zij ook nietil est fier d'elles • hij is trots op hen, hij is er trots opces livres sont à elle • deze boeken zijn van haarpron1) zij, ze2) haar, d'r -
16 que
que1 [kə]1 die, dat ⇒ welke♦voorbeelden:malheureux que je suis! • ongelukkige die ik ben!Il est grandiose. Que tu dis! • Hij is fantastisch. Dat zeg jíj!que je sache • voor zover ik weetII 〈 vragend voornaamwoord〉1 wat?♦voorbeelden:1 qu'est-ce que la vérité? • wat is de waarheid?ne plus savoir que dire • niet meer weten wat te zeggenqu'est-ce qui se passe? • wat gebeurt er?qu'est-ce que c'est qu'ils veulent? • wat willen ze?que faire? • wat te doen?que fais-tu?, qu'est-ce que tu fais? • wat doe je?————————que2 [kə]〈 bijwoord〉1 〈 formeel〉waarom?♦voorbeelden:1 que n'es-tu ici? • waarom ben je er niet?2 que de fois • hoeveel keer, hoe vaakque de monde! • wat een mensen!————————que3 [kə]〈 voegwoord〉1 dat3 〈 na bepaalde uitdrukkingen〉of9 〈 niet vertalen〉♦voorbeelden:1 c'est que • dat is, dat komt omdatc'est alors que • toen3 à peine … que • nauwelijks … ofje dis que non • ik zeg van neeoh! que oui • nou en ófje crois que oui • ik geloof van welque si • jawel, jazeker9 quel beau pays que la France! • wat is Frankrijk een mooi land!est-ce que tu es malade? • ben je ziek?si j'étais que de vous • als ik u was1. pron1) die, dat, welke2) wat, hetgeen3) wat?2. adv 3. conj1) dat2) dan3) opdat4) voordat5) [+ne] slechts6) indien -
17 allez
allez, allezkom, kom, zeg, zeg -
18 *hein
*hein ['ẽ]1 〈 bij niet verstaan〉hè? ⇒ wat?2 〈 ter versterking van een vraag〉nou? ⇒ wat vind je ervan?3 〈 verwondering〉hè? ⇒ wat zeg je?, wat?4 〈 om goedkeuring te vragen〉hè? ⇒ nietwaar?♦voorbeelden:1 hein? je ne vous comprends pas • hè? ik begrijp u niet2 qu'en dis tu, hein? • nou, wat zeg je ervan?3 hein? que me racontez-vous? • wat? wat vertelt u me nou? -
19 aber
aber11 nog eens, wederom♦voorbeelden:————————aber2〈 voegwoord〉2 〈 als versterking〉♦voorbeelden:1 aber dennoch, aber doch • ondanks alles, (maar) tochfährt er über Ulm oder aber über Nürnberg? • rijdt hij via Ulm dan wel, ofwel via Neurenberg?aber, aber! • foei zeg, nee zeg!2 das ist aber herrlich! • wat is dat heerlijk!aber gern! • ja, graag!aber ja! • ja natuurlijk!aber doch! • natuurlijk wel!aber nein! • nee toch! -
20 bitte
bitte1 alstublieft ⇒ alsjeblieft, graag2 pardon? ⇒ wat, hoe zegt u?; wat zeg je?3 tot uw, je dienst, graag gedaan5 ja ⇒ gaat u uw gang!, ga je gang!♦voorbeelden:1 bitte, bedienen Sie sich! • bedient u zich!, ga uw gang (alstublieft)!bitte, bitte! • och, alstublieft, alsjeblieft!ja, bitte? • ja (, wat is er)?; 〈 aan telefoon vooral〉hallo?, hallo!bitte schön, sehr! • alstublieft!, alsjeblieft!aber bitte, meine Herren! • mijne heren, alstublieft!2 wie bitte? • wat zegt u?, wat zeg je?, pardon?3 danke, vielen Dank! Bitte! • dank u, je wel! Graag gedaan!, Tot uw, je dienst!4 na bitte! • zie je nou wel!6 bitte, wo kann ich …? • pardon, waar kan ik …?
См. также в других словарях:
ZEG — Die Abkürzung ZEG steht für: Zivile Einsatzgruppe, eine Arbeitsweise der Polizei; siehe Zivilstreife Zweirad Einkaufs Genossenschaft, eine Einkaufsgemeinschaft von 960 Fahrradgeschäften in Europa. Diese Seite ist eine Begriffskläru … Deutsch Wikipedia
ZEG — zero economic growth. * * * … Universalium
ZEG — Senggo, Indonesia (Regional » Airport Codes) … Abbreviations dictionary
ZEG — 1) Zuständigkeitsergänzungsgesetz EN Law on Expansion of Jurisdiction 2) Zentrale Einkaufsgemeinschaft EN central purchasing cooperative … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
zeg — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Zenag … Names of Languages ISO 639-3
ZEG — Zeugmae … Abbreviations in Latin Inscriptions
ZEG — abbr. Zentrum fuer Europaeische Gesellschaftsforschung … Dictionary of abbreviations
ZEG — ecn bus zero economic growth … From formal English to slang
žeg — žèg interj. kartojant nusakomas mušimas: Žèg žèg tuo bizūnu priėjęs Pbs … Dictionary of the Lithuanian Language
ZEG — zero economic growth … Useful english dictionary
Zegerid — Zeg·er·id (zegґər id) trademark for a preparation of omeprazole … Medical dictionary