-
1 дико
нар. к дикий1) selvaticamente, come un selvaggio2) разг. ( очень сильно)3) разг. (странно, нелепо) -
2 dannatamente
avv.чертовски, жутко, дико, страшно, ужасноè dannatamente interessante — это дико (страшно, ужасно) интересно
-
3 assaettato
agg тоск.magro assaettato — страшно / ужасно худойcostare caro assaettato — быть дико дорогим, чертовски дорого стоить -
4 budello
1) кишка вульг.cavare le budella di corpo a qd — выпустить кишки кому-либо3) перен. узкая улочка•Syn:••sentirsi rimescolare / venire le budella in gola вульг. — страшно разволноватьсяgli tremavan le budella вульг. — он дико перепугался / перетрухнул -
5 fortuna
fessere l'artefice della propria fortuna — быть кузнецом своего счастьяmettersi alla fortuna — полагаться на судьбуtentare la fortuna — попытать счастья, испытать судьбуfortuna volle — по воле судьбы, волею судеб, по воле рокаfiglio della fortuna — баловень судьбыbuona fortuna! — всего вам хорошего!portare fortuna — приносить счастьеavere fortuna — 1) ( о ком-либо) иметь удачу; быть удачливым 2) ( о чём-либо) иметь успех, пользоваться успехом, завоевать признаниеaver fortuna con le donne — иметь успех / пользоваться успехом у женщинha una fortuna sfacciata разг. — ему страшно / дико везётper fortuna che... разг. — к счастью3) состояние, имуществоpossedere una fortuna — быть очень / невероятно / безмерно богатымfar fortuna, trovare la fortuna — разбогатеть, сколотить состояниеsperperare la propria fortuna — промотать / пустить на ветер( своё) состояние4) случай, случайностьaeroporto / campo di fortuna — временный аэродром, временная посадочная площадкаprendere un mezzo di fortuna — сесть на попутный транспортriparazioni di fortuna — ремонт на скорую руку6) книжн. социальное происхождение / положение8) мор.albero di fortuna — временная / аварийная мачтаtimone di fortuna — аварийный рульvela di fortuna — штормовой парус•Syn:Ant:••pigliare la fortuna per i capelli; prendere la fortuna per il ciuffo — воспользоваться( удобным) случаем / счастливой возможностью, не упустить удачиla fortuna va afferrata per i capelli — лови момент / случай -
6 frego
(pl - ghi) mtirare / fare un frego su qc — зачеркнуть / перечеркнуть что-либоdare di frego a qc, dare un frego di / su / sopra qc перен. — перечеркнуть / уничтожить / предать забвению что-либоun frego di soldi — прорва денегpiacere un frego — страшно / дико нравиться•Syn: -
7 sacrificato
1. agg2) ущемлённый, потерпевший ущербessere sacrificato — быть приговорённым / обречённымun ingegno sacrificato — талант, не имеющий возможности раскрыться / развернуться; загубленный талантquel quadro così è sacrificato — в таком положении эта картина теряет / проигрывает2. mè un povero sacrificato — ему страшно / дико / постоянно не везёт -
8 assaettato
-
9 budello
budèllo (pl f budèlla, pl m budèlli) m 1) кишка empirsi le budella volg -- набить брюхо, обожраться cavare le budella di corpo a qd volg -- выпустить кишки кому-л seminare le budella volg -- подыхать 2) fig кишка, трубка, шланг 3) fig узкая улочка sentirsi rimescolarele budella in gola volg -- страшно разволноваться gli tremavan le budella volg -- он дико перепугался <перетрухнул> mi cascano le budella volg а) я в полной растерянности, у меня просто руки опускаются б) у меня живот подвело, умираю есть хочу -
10 fortuna
fortuna f 1) судьба, участь, рок essere l'artefice della propria fortuna -- быть кузнецом своего счастья le avversità della fortuna -- превратности судьбы mettersi alla fortuna -- полагаться на судьбу tentare la fortuna -- попытать счастья, испытать судьбу egli ha la fortuna favorevole -- судьба ему благоприятствует la fortuna ci Х contraria -- судьба нам не благоприятствует fortuna volle -- по воле судьбы, волею судеб, по воле рока figlio della fortuna -- баловень судьбы 2) счастье, успех; везение; удача, фортуна( уст) buona fortuna! -- всего вам хорошего! cattiva fortuna -- неудача fortuna delle armi -- военная удача colpo di fortuna -- счастливый случай, удача portare fortuna -- приносить счастье avere fortuna а) (о ком-л) иметь удачу; быть удачливым aver fortuna con le donne -- иметь успех <пользоваться успехом> у женщин б) (о чем-л) иметь успех, пользоваться успехом, завоевать признание ha una fortuna sfacciata fam -- ему страшно <дико> везет ha sempre lui tutte le fortune fam -- ему всегда везет per fortuna che... fam -- к счастью con un po' di fortuna... fam -- если (чуть) повезет..., в случае удачи... 3) состояние, имущество bene di fortuna -- богатство possedere una fortuna -- быть очень <невероятно, безмерно> богатым far fortuna, trovare la fortuna -- разбогатеть, сколотить состояние sperperare la propria fortuna -- промотать <пустить на ветер> (свое) состояние 4) случай, случайность di fortuna -- случайный, временный aeroportodi fortuna -- временный аэродром, временная посадочная площадка atterraggio di fortuna aer -- вынужденная посадка mezzi di fortuna -- подручные средства prendere un mezzo di fortuna -- сесть на попутный транспорт letto di fortuna -- импровизированная постель( из чего-л, чаще на полу) ponte di fortuna -- временный мост pranzo di fortuna -- скромная трапеза riparazioni di fortuna -- ремонт на скорую руку 5) lett буря, шторм 6) lett социальное происхождение <положение> 7) lett ant неудача, несчастье; несчастливая судьба 8) mar: albero di fortuna -- временная <аварийная> мачта timone di fortuna -- аварийный руль vela di fortuna -- штормовой парус cadere in bassa fortuna -- разориться predire fortuna -- гадать pigliare la fortuna per i capelli, prendere la fortuna per il ciuffo -- воспользоваться( удобным) случаем <счастливой возможностью>, не упустить удачи la fortuna va afferrata per i capelli -- ~ лови момент <случай> fortuna i forti aiuta (e i timidi rifiuta) prov -- ~ храброму счастье помогает -
11 sacrificato
sacrificato 1. agg 1) принесенный в жертву 2) ущемленный, потерпевший ущерб fare una vita sacrificata -- вести жизнь, полную лишений essere sacrificato -- быть приговоренным <обреченным> un ingegno sacrificato -- талант, не имеющий возможности раскрыться <развернуться> quel quadro così Х sacrificato -- в таком положении эта картина теряет <проигрывает> 2. m неудачник Х un povero sacrificato -- ему страшно <дико, постоянно> не везет -
12 assaettato
assaettato agg tosc употр для усиления др прил чрезвычайно, отчаянно, чертовски magro assaettato — страшно <ужасно> худой costare caro assaettato — быть дико дорогим, чертовски дорого стоить -
13 budello
budèllo (pl f budèlla, pl m budèlli) ḿ 1) кишка empirsi le budella volg — набить брюхо, обожраться cavare le budella di corpo a qd volg — выпустить кишки кому-л seminare le budella volg — подыхать 2) fig кишка, трубка, шланг 3) fig узкая улочка¤ sentirsi rimescolarele budella in gola volg — страшно разволноваться gli tremavan le budella volg — он дико перепугался <перетрухнул> mi cascano le budella volg а) я в полной растерянности, у меня просто руки опускаются б) у меня живот подвело, умираю есть хочу -
14 fortuna
fortuna f 1) судьба, участь, рок essere l'artefice della propria fortuna — быть кузнецом своего счастья le avversità della fortuna — превратности судьбы mettersi alla fortuna — полагаться на судьбу tentare la fortuna — попытать счастья, испытать судьбу egli ha la fortuna favorevole — судьба ему благоприятствует la fortuna ci è contraria — судьба нам не благоприятствует fortuna volle — по воле судьбы, волею судеб, по воле рока figlio della fortuna — баловень судьбы 2) счастье, успех; везение; удача, фортуна ( уст) buona fortuna! — всего вам хорошего! cattiva fortuna — неудача fortuna delle armi — военная удача colpo di fortuna — счастливый случай, удача portare fortuna — приносить счастье avere fortuna а) ( о ком-л) иметь удачу; быть удачливым aver fortuna con le donne — иметь успех <пользоваться успехом> у женщин б) ( о чём-л) иметь успех, пользоваться успехом, завоевать признание ha una fortuna sfacciata fam — ему страшно <дико> везёт ha sempre lui tutte le fortune fam — ему всегда везёт per fortuna che … fam — к счастью con un po' di fortuna … fam — если (чуть) повезёт …, в случае удачи … 3) состояние, имущество bene di fortuna — богатство possedere una fortuna — быть очень <невероятно, безмерно> богатым far fortuna, trovare la fortuna — разбогатеть, сколотить состояние sperperare la propria fortuna — промотать <пустить на ветер> (своё) состояние 4) случай, случайность di fortuna — случайный, временный aeroportodi fortuna — временный аэродром, временная посадочная площадка atterraggio di fortuna aer — вынужденная посадка mezzi di fortuna — подручные средства prendere un mezzo di fortuna — сесть на попутный транспорт letto di fortuna — импровизированная постель (из чего-л, чаще на полу) ponte di fortuna — временный мост pranzo di fortuna — скромная трапеза riparazioni di fortuna — ремонт на скорую руку 5) lett буря, шторм 6) lett социальное происхождение <положение> 7) lett ant неудача, несчастье; несчастливая судьба 8) mar: albero di fortuna — временная <аварийная> мачта timone di fortuna — аварийный руль vela di fortuna — штормовой парус¤ cadere in bassa fortuna — разориться predire fortuna — гадать pigliare la fortuna per i capelli, prendere la fortuna per il ciuffo — воспользоваться( удобным) случаем <счастливой возможностью>, не упустить удачи la fortuna va afferrata per i capelli — ~ лови момент <случай> fortuna i forti aiuta (e i timidi rifiuta) prov — ~ храброму счастье помогает -
15 sacrificato
sacrificato 1. agg 1) принесённый в жертву 2) ущемлённый, потерпевший ущерб fare una vita sacrificata — вести жизнь, полную лишений essere sacrificato — быть приговорённым <обречённым> un ingegno sacrificato — талант, не имеющий возможности раскрыться <развернуться> quel quadro così è sacrificato — в таком положении эта картина теряет <проигрывает> 2. m неудачник è un povero sacrificato — ему страшно <дико, постоянно> не везёт -
16 indaffarato
-
17 selvaggiamente
нареч.общ. дико, зверски, как дикарь -
18 selvaticamente
нареч.общ. грубо, дико, резко -
19 blu
1. agg.2. m.3.•◆
sangue blu — голубая кровь (белая кость)è di sangue blu — он аристократ (colloq. он голубых кровей)
aveva una fifa blu dell'esame — он смертельно боялся этого экзамена (перед этим экзаменом он дико паниковал)
-
20 fortuna
f.1.2) (sorte favorevole) удача, везение (n.), счастье (n.); фортунаha avuto la fortuna di incontrarla — ему повезло, что он её встретил
con un po' di fortuna... — если повезёт...
3) (successo) успех (m.)4) (denaro) состояние (n.)5) (emergenza)2.•◆
buona fortuna! — желаю удачи!fortuna che non ha piovuto! — нам повезло, что не было дождя
ha tutte le fortune: è bello, intelligente e fascinoso — всё при нём: красив, умён, обаятелен
- 1
- 2
См. также в других словарях:
дико — • дико болеть • дико дорого • дико завидовать • дико закричать • дико захохотать • дико кричать • дико нравиться • дико ревновать • дико упрямый • дико устать • дико холодный • дико хохотать … Словарь русской идиоматики
Дико — Дико, Фрэнсис Фрэнсис Дико … Википедия
дико — несуразно, без удержу, как собака, исступленно, чудно, чудовищно, яростно, адски, остервенело, до чертиков, безмозгло, неукротимо, чрезвычайно, до ужаса, некультурно, не помня себя, чертовски, яро, до безумия, зверски, бурно, ужасно, неумно, до… … Словарь синонимов
дико — ДИКО, нареч. Очень, весьма. Я дико извиняюсь. Мы дико рады. Дико клёво (хорошо) … Словарь русского арго
ДИКО — ДИКО, нареч. 1. нареч. к дикий в 1, 3, 4, 5 и 6 знач. 2. С крайним изумлением, испуганно, не соображая. Дико оглядываться по сторонам. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
дико́винка — диковинка, и; в диковинку; р.мн. нок … Русское словесное ударение
дико́винный — диковинный … Русское словесное ударение
дико воющий — дико воющий … Орфографический словарь-справочник
дико орущий — дико орущий … Орфографический словарь-справочник
Дико, Фрэнсис — Фрэнсис Дико … Википедия
дико привлекательный — Выбираю красивую мелодраму с дико привлекательной главной героиней. И.Хакамада, Привлекательность женщины. Сид и Нэнси проповедуют дико привлекательный для 20летних лозунг живи быстро, умри молодым . А.Мажаев, Люмен Без консервантов … Словарь оксюморонов русского языка