-
21 aufheben
1) поднимать; снимать2) прекращать; уничтожать, ликвидировать; компенсировать3) матем. сокращать, (взаимно) уничтожать•sich aufheben — матем. взаимно уничтожаться
-
22 mischbare Flüssigkeiten
прил.нефт. взаимно растворимые жидкости, взаимно смешивающиеся жидкостиУниверсальный немецко-русский словарь > mischbare Flüssigkeiten
-
23 mischbare\ Flüssigkeiten
mischbare Flüssigkeiten f plвзаимно растворимые жидкости, взаимно смешивающиеся жидкостиDeutsch-russische Öl-und Gas-Wörterbuch > mischbare\ Flüssigkeiten
-
24 aufheben
vt взаимно уничтожать мат.; выбирать (зазор); компенсировать; ликвидировать; отменять; поднимать; прекращать; снимать; сокращать мат.; уничтожать; устранятьaufheben, sich взаимно уничтожаться мат.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > aufheben
-
25 Ladung
f1. заряд2. нагрузка□ Ladung, negative отрицательный заряд□ Ladung, positive положительный заряд Lagef1. положение; расположение2. залегание; залежь□ Ladung, dachziegelartige черепитчатое [чешуйчатое] залегание□ Ladung, diskordante несогласное залегание□ Ladung, konkordante согласное залегание□ Ladung der Kontinente, antipodale взаимно противоположное расположение континентов□ Ladung der Ozeane, antipodale взаимно противоположное расположение океанов□ Ladung der Seife, goldreiche богатый золотом пласт россыпи□ Ladung, ursprüngliche исходное положение; первичное залеганиеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Ladung
-
26 Überlapplötverbindung
нахлесточное паяное соединение
Ндп. паяное соединение внахлестку
Паяное соединение, в котором паяемые элементы соединены частично перекрывающимися взаимно параллельными поверхностями.
[ ГОСТ 17325-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
88. Нахлесточное паяное соединение
Ндп. Паяное соединение внахлестку
D. Überlapplötverbindung
E. Lap brazed (soldered) joint
Паяное соединение, в котором паяемые элементы соединены частично перекрывающимися взаимно параллельными поверхностями
Источник: ГОСТ 17325-79: Пайка и лужение. Основные термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Überlapplötverbindung
-
27 orthotrope Platte
ортотропная пластинка
Пластинка, материал которой обладает в каждой точке тремя взаимно-перпендикулярными плоскостями симметрии упругих свойств, одна из которых параллельна срединной плоскости.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
пластинка ортотропная
Пластинка, материал которой обладает в каждой точке тремя взаимно перпендикулярными плоскостями симметрии упругих свойств, одна из которых параллельна срединной плоскости
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > orthotrope Platte
-
28 aneinanderbinden
* vtсвязывать друг с другом, взаимно обусловливать, ставить в зависимость друг от друга -
29 aufrechnen
vt1) засчитывать, насчитывать, относить за (чей-л.) счёт ( расходы)dem Kunden die Spesen aufrechnen — отнести издержки на счёт клиента2) ( gegen A) ком. компенсировать, взаимно засчитыватьForderungen gegeneinander aufrechnen — зачесть взаимные требования -
30 beiderseitig
1. adjвзаимный, обоюдный; и тот и другой2. adv1) взаимно, обоюдно, с обеих сторон, с той и другой стороны2) воен. с обоих флангов -
31 beiderseits
1. advвзаимно, обоюдно, с обеих сторон, с той и другой стороныdie Schuld liegt beiderseits — оба ( и тот и другой) виноватыbeiderseits vom Fluß — по обе стороны ( по обеим сторонам) реки; по ту и другую сторону от реки2. prp G -
32 bilanzieren
-
33 eineindeutig
adj мат. -
34 gegenseits
adv -
35 Gleichgewicht
nравновесие; уравновешенность (тж. перен.)instabiles ( kippliges, labiles, unsicheres) Gleichgewicht — физ. неустойчивое равновесиеsicheres ( stabiles) Gleichgewicht — физ. устойчивое равновесиеdas Gleichgewicht der Atmosphäre — метеор. равновесие в атмосфереdas Gleichgewicht des Flusses — гидр. установившийся режим рекиdas Gleichgewicht (er)halten ( aufrechterhalten) — сохранять ( держать) равновесие (тж. перен.)einander das Gleichgewicht halten — взаимно уравновешиваться; перен. тж. быть равноценнымj-m in etw. (D) das Gleichgewicht halten — не уступать кому-л. в чём-л.; соревноваться с кем-л. в чём-л.aus dem Gleichgewicht bringen — выводить из равновесия (тж. перен.)aus dem Gleichgewicht fallen — терять равновесиеaus dem Gleichgewicht kommen — терять равновесие (тж. перен.)ins Gleichgewicht bringen — уравновешивать, приводить в равновесие (тж. перен.)ins Gleichgewicht kommen — уравновешиваться, приходить в равновесие (тж. перен.) -
36 halten
1. vt1) держатьj-n an ( bei) der Hand halten — держать кого-л. за рукуsich (D) ein Tuch vors Gesicht halten — прикрывать лицо платком2) соблюдать; исполнять (что-л.), придерживаться (чего-л.); сохранять (что-л.)Fasten halten — рел. соблюдать постFrieden halten — поддерживать мир, жить в миреdas Gleichgewicht halten — сохранять( держать) равновесие (тж. перен.)einander das Gleichgewicht halten — взаимно уравновешиваться; перен. тж. быть равноценнымKameradschaft halten — водить дружбу, дружитьden Kurs ( die Richtung) halten — мор. держать курс, придерживаться курса (тж. перен.)den Kurs auf etw. (A) halten — брать курс на что-л. (тж., перен.)Maß halten — знать( соблюдать) меруOrdnung halten — поддерживать( соблюдать) порядокden erreichten Planvorsprung halten — держаться достигнутых сверхплановых показателейRuhe halten — сохранять спокойствие; молчать; поддерживать спокойствиеdie Treue halten — оставаться вернымsein Versprechen halten — сдержать своё обещаниеwas ich verspreche halte ich auch — что я обещаю, то и сделаюsein Wort halten — сдержать слово3) иметь, держать (что-л.)Waren auf Lager halten — держать на складе запас товаровeine Zeitung halten — выписывать газетуetw. bei sich (D) halten — держать ( оставлять) что-л. при себеetw. zur Verfügung halten — иметь что-л. в распоряжении ( в запасе)das Erz hält Silber — руда содержит серебро4) удерживать, задерживатьdas Faß hält Wasser — бочка не течётden Mund halten — держать язык за зубамиhalt's Maul!, halte deinen Rand! — груб. заткни глотку!, молчи!den Atem an sich halten — сдерживать ( затаить) дыхание5) воен. удерживать, оборонятьdas Feld halten — победить, одержать верх (тж. перен.)6) ( für A) считать (кого-л., что-л. кем-л., чем-л.), принимать (кого-л., что-л. за кого-л., за что-л.)j-n für einen Freund halten — считать кого-л. другомes für eine Ehre halten,... — считать за честь...j-n für dumm halten — считать кого-л. глупымetw. für geboten halten — считать что-л. необходимымetw. für ratsam halten — считать что-л. целесообразнымvon j-m, von etw. (nicht) viel halten — быть (не)высокого мнения о ком-л., о чём-л.er hält nichts von meinen Ratschlägen — он ни в грош не ставит мои советы8) обозначает действие, на характер которого указывает существительноеeine Ansprache halten — обратиться с речью ( с приветствием)bei ( in) sich (D) Einkehr halten — поэт. углубиться в себя, обдумывать свой поступокeinen feierlichen Einzug halten — торжественно въезжать ( вступать) (куда-л.); перен. торжественно вступать в свои праваEmpfang halten — устраивать приёмGericht halten — творить суд ( расправу)Gottesdienst halten — совершать богослужениеHochzeit halten — праздновать ( справлять) свадьбуKirche halten — совершать богослужение, служить обедню ( утреню, вечерню)Markt halten — устраивать рынок; торговать на рынке ( на ярмарке)sein Mittagsschläfchen halten — отдыхать ( спать) после обедаRast halten — отдыхать, делать привалeine Rede halten — произносить речь, выступать с речьюSchule halten — проводить занятия в школеeine Vorlesung halten — читать лекцию ( перед аудиторией)Wache ( Wacht) halten — сторожить, стоять на страже9) содержать, сохранять что-л. в определённом состоянии, на характер которого указывает прилагательноеetw. besetzt halten — занимать что-л.; оккупировать что-л.ein Bild dunkel halten — выдержать картину в тёмных тонахsich (D) etw. gegenwärtig halten — помнить, представлять себе что-л.; учитывать, принимать во внимание, иметь в виду что-л.; j-netw. gut ( schlecht) halten — хорошо ( плохо) обращаться с кем-л., с чем-л.; разг. хорошо ( плохо) содержать кого-л., что-л.etw. kühl halten — держать что-л. на холодеdas Haar kurz halten — носить короткие волосы (ср. kurzhalten)j-n streng halten — держать кого-л. в строгости ( в ежовых рукавицах)etw. verschlossen halten — держать что-л. закрытым ( на запоре)etw. vorrätig halten — иметь ( держать) что-л. в запасеetw. warm halten — держать что-л. в тепле10) содержать, сохранять в определённом состоянии, на характер которого указывает предложная группа, б. ч. с существительнымalle auf den Beinen halten — не давать никому покоя; держать всех в состоянии готовности ( на ногах)j-n auf dem laufenden halten — держать кого-л. в курсе делаj-n beim Wort halten — ловить кого-л. на словеzwei Dinge gegeneinander halten — сравнивать ( сопоставлять) две вещиj-n in Ehren halten — чтить, почитать кого-л.etw. in Evidenz halten — вести списки чего-л., регистрировать что-л.etw. in Gang halten — не давать чему-л. остановиться (тж. перен.); j-netw. in Gewahrsam halten — (со)держать что-л. в сохранности; держать кого-л. под арестомetw. in Ordnung halten — (со)держать что-л. в порядкеetw. unter Schloß halten — держать что-л. под замком••2. vider Zug hält hier fünf Minuten — поезд стоит здесь пять минутdie Zeit hält nicht — время не ждёт, время идёт2) держаться, держать; сохранятьсяder Nagel hält — гвоздь держит(ся)der Leim hält — клей( хорошо) держитdas gute Wetter hält — хорошая погода держитсяdu mußt mehr auf dich halten — ты должен больше следить за собойauf seine Ehre halten — дорожить( своей) честьюauf seine Gesundheit halten — следить за своим здоровьемauf gute Manieren halten — придавать значение хорошим манерамauf Träume halten — верить в сныstreng auf etw. (A) halten — строго следить за чем-л.4) разг.es mit j-m halten — держать чью-л. сторону; быть заодно, якшаться с кем-л.wie soll man es mit ihm halten? — как мне вести себя с ним?er hielt es stets mit den Frauen — он всегда был неравнодушен к женщинамer hält es mit beiden Parteien ≈ он и нашим и вашимwie halten Sie es damit? — как вы на это смотрите?, как вы к этому относитесь?5)3. (sich)1) держатьсяsich gerade ( aufrecht) halten — держаться прямоsich gut halten — хорошо вести себя; см. тж. halten 3. 3)sich schadlos halten — получить возмещение за убыткиsich (ganz) still halten — притаиться, тихо сидетьsich kaum auf den Füßen halten — сбиться с ног, валиться с ног (от усталости)sich für sich (A) halten — держаться особнякомsich in den Grenzen halten — соблюдать приличие, не позволять себе ничего лишнего (по отношению к кому-л.)2) придерживаться, держаться (чего-л.)sich an die Besuchsstunden halten — соблюдать часы приёма (посетителей)sich zu einer Partei halten — принять чью-л. сторонуdu hast dich stets zu ihm gehalten — ты всегда был на его стороне3) держаться, сохранятьсяer wird sich nicht halten — он не удержится (на посту, на работе)Obst hält sich nicht — фрукты долго лежать не могутdas Stück wird sich nicht lange halten — эта пьеса быстро сойдёт со сценыdas Wetter wird sich halten — погода установиласьsich gut halten — хорошо сохраняться, не портиться (о продуктах, пище); см. тж. halten 3. 1diese Frau hat sich gut gehalten — разг. эта женщина хорошо сохранилась -
37 ineinandergreifen
* vi1) тех. находиться во взаимном зацеплении ( о зубчатых колёсах)2) перен. взаимно проникать; переплетаться; тесно взаимодействовать -
38 reziprok
-
39 untereinander
pron rez1) одно под другое, друг под друга; одно под другим, друг под другом2) друг с другом, между собой, взаимно -
40 Waage
f =, -n1) весыdie Waage schlägt aus — стрелка весов отклоняетсяetw. auf die Waage legen — класть на весы, взвешивать что-л.; взвешивать, обсуждать что-л.2) перен.sich (D) ( einander) die Waage halten — взаимно уравновешиваться, уравновешивать друг друга, быть равными ( равноценными) друг другуeiner Sache (D) die Waage halten — уравновешивать что-л.; возмещать, компенсировать что-л.schwer in die Waage fallen — быть веским ( убедительным)5) см. Waagehang
См. также в других словарях:
взаимно — заимообразно, друг друга, взаимо, двусторонне, один другого, один одного, двухсторонне, обоюдно Словарь русских синонимов. взаимно обоюдно см. также друг друга Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З … Словарь синонимов
Взаимно-сберегательный банк — в США разновидность кооперативных банковских учреждений. Не имеют акционерного капитала, а первоначальный капитал с течением времени возвращается учредителям. Помимо традиционных сберегательных и инвестиционных счетов, на которых аккумулируются… … Финансовый словарь
взаимно-однозначное отображение — взаимно однозначное соответствие — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы взаимно однозначное соответствие EN one to one mapping … Справочник технического переводчика
ВЗАИМНО-СБЕРЕГАТЕЛЬНЫЕ БАНКИ — разновидность кооперативных банковских учреждений в США, относящихся к категории некоммерческих и не имеющих акционерного капитала, первоначальный капитал которых возвращается учредителям через определенное время. Управляются советом доверенных… … Юридическая энциклопедия
ВЗАИМНО ГАРАНТИРОВАННОЕ УНИЧТОЖЕНИЕ — (mutual assured destruction) Представление о том, что две соперничающие ядерные державы могут установить между собой длительные стабильные отношения, поскольку каждая будет знать, что она способна как уничтожить другую, так и быть уничтоженной ею … Политология. Словарь.
взаимно сопряженный — прил., кол во синонимов: 1 • взаимно сопряжённый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
взаимно сопряжённый — прил., кол во синонимов: 1 • взаимно сопряженный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ВЗАИМНО-ИНВЕСТИЦИОННЫЙ ФОНД — тип инвестиционной компании, которая использует выручку от выпуска собственных акций для вложения денег в ценные бумаги других компаний; обычно владеет менее 5 10% акций одной компании и этим отличается от холдинга; такие инвестиции учитываются с … Юридический словарь
Взаимно-Сберегательные Банки — См. Банки взаимо сберегательные Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ВЗАИМНО ОДНОЗНАЧНОЕ СООТВЕТСТВИЕ — такое соответствие между элементами двух множеств, при котором каждому элементу первого множества соответствует один определенный элемент второго множества, а каждому элементу второго множества один определенный элемент первого множества … Большой Энциклопедический словарь
ВЗАИМНО ПРОСТЫЕ ЧИСЛА — натуральные числа, не имеющие общих делителей, отличных от 1; напр., 15 и 16 … Большой Энциклопедический словарь