-
1 Святое место
♦ ( ENG Holy Place)святилище Скинии в Древнем Израиле. Оно составляло 20 локтей в длину и 10 локтей в ширину и в высоту (около 30x15x15 футов; Исх. 26:16, 18, 22-24). В нем находились алтарь, фимиамник, стол для хлебов предложения и золотой светильник. В одном конце Святого места находилось Святое Святых - второе помещение в половину его длины. -
2 holy place
-
3 Holy Place
-
4 oracle
noun1) оракул2) предсказание, прорицание3) непреложная истина4) bibl. святая святыхto work the oracle нажать тайные пружины; использовать влияние* * *1 (n) жрец; непреложная истина; оракул; предсказание; признанный авторитет; прорицание; судья; храм2 (v) предсказать; предсказывать* * *оракул, святое место или храм* * *[or·a·cle || 'ɑrəkl,'ɔ- /'ɒ-] n. прорицание, предсказание, оракул, место, божественное откровение* * *оракулпредсказаниепрорицание* * *1. сущ. 1) а) оракул, святое место или храм б) оракул в) пророчество, предсказание (данное оракулом) 2) прорицание; предсказание 3) жрец, медиум; средство, инструмент или человек-посредник 4) церк. а) самое святое место (в иудейском храме), святая святых б) мн. священное писание 2. гл., редк., тж. перен. прорицать, вещать, говорить (как оракул) -
5 the holy place is never empty
Универсальный англо-русский словарь > the holy place is never empty
-
6 vacancy is a chance to take at first glance
Универсальный англо-русский словарь > vacancy is a chance to take at first glance
-
7 oracle
ˈɔrəkl
1. сущ.
1) (в Древней Греции и Древнем Риме) а) оракул, святое место или храм б) оракул, жрец, предсказатель в) пророчество, предсказание (данное оракулом)
2) а) прорицание;
предсказание, прогноз;
предвещание, предрекание oracle bones Syn: prediction, forecast, prophecy
3) жрец, медиум;
средство, инструмент или человек-посредник (с помощью которых осуществляется контакт с богами или потусторонними силами) Syn: medium
1.
6)
4) церк. а) самое святое место (в иудейском храме), святая святых Syn: mercy-seat б) мн. священное писание Syn: Bible, Holy Writ
5) церк. духовный наставник, учитель
6) перен. а) сущая правда;
непреложная истина б) крайне важное или очень мудрое высказывание, ответ
7) перен. а) немного ирон. признанный авторитет, корифей, оракул;
человек, чье мнение значимо б) (обык. о компасах, часах и т. п.) путеводная нить, верный спутник This watch is my only oracle. ≈ Эти часы - мой единственный верный спутник. ∙ to work the oracle а) нажать тайные пружины;
использовать связи, влияние;
б) сл. достать, раздобыть денег
2. гл., редк., тж. перен. прорицать, вещать, говорить (как оракул) прорицание, предсказание храм, оракул оракул, жрец часто( ироничное) признанный авторитет, судья;
оракул часто (ироничное) непреложная истина;
- his words were received as an * его слова принимались за неоспоримую истину путеводитель, путеводная нить;
- he called the watch and compass his only *s он называл часы и компас своими советчиками святая святых (в еврейском храме) pl священное писание, библия > to work the * нажать тайные пружины, воспользоваться связями;
добыть денег (редкое) предсказывать, прорицать, пророчествовать oracle непреложная истина ~ оракул ~ предсказание, прорицание ~ библ. святая святых;
to work the oracle нажать тайные пружины;
использовать влияние ~ библ. святая святых;
to work the oracle нажать тайные пружины;
использовать влияние -
8 bethel
n1. святое место;2. сектантская церковь;3. церковь или часовня для моряков.* * *сущ.1) святое место;2) сектантская церковь;3) церковь или часовня для моряков. -
9 oracle
[`ɔrəkl]оракул, святое место храморакул, жрец, предсказательпророчество, предсказаниепрорицание; предсказание, прогноз; предвещание, предреканиежрец, медиум; средство, инструмент человек-посредниксамое святое место, святая святыхсвященное писаниедуховный наставник, учительсущая правда; непреложная истинакрайне важное очень мудрое высказывание, ответпризнанный авторитет, корифей, оракул; человек, чье мнение значимопутеводная нить, верный спутникпрорицать, вещать, говоритьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > oracle
-
10 shrine
ʃraɪn
1. сущ.
1) рака;
гробница, усыпальница Syn: tomb, sepulchre
2) место поклонения, святыня at a shrine ≈ у святыни to consecrate a shrine ≈ освящать место поклонения to create, establish a shrine ≈ устраивать место поклонения to desecrate a shrine ≈ осквернять святыню to pray at a shrine ≈ молиться у святыни sacred shrine ≈ святое место
2. гл.
1) заключать в раку
2) благоговейно хранить рака;
ковчег гробница, усыпальница;
мавзолей алтарь;
храм - the main * of a Shinto temple главный алтарь синтоистского храма святыня, место поклонения - the * of liberty храм свободы - national * национальная святыня - to desecrate a * осквернить святыню обитель - secret * тайная обитель (редкое) класть в раку или в ковчег сохранять, хранить (в сердце) shrine благоговейно хранить ~ заключать в раку ~ место поклонения, святыня ~ рака;
гробница, усыпальница -
11 Mecca
-
12 mecca
[ʹmekə] n1. геогр. г. Мекка2. Мекка; место поклонения, святое место; место паломничестваStratford is the Mecca of tourists /the tourist's Mecca/ - Стратфорд - место паломничества туристов
-
13 Mecca
n Мекка; место поклонения, святое место; место паломничестваStratford is the Mecca of tourists — Стратфорд — место паломничества туристов
Синонимический ряд:center (noun) center; core; heart; hub; nucleus -
14 holy site
История: святое место, священное место -
15 Святилище
♦ ( ENG sanctuary)(от лат. sanctuarium - святое место) -
16 bethel
ˈbeθəl (библеизм) святое место сектантская церковь( в Великобритании) (американизм) церковь или часовня для моряков -
17 sanctuary
ˈsæŋktjuərɪ сущ.
1) а) святилище (храм, церковь) б) святая святых (самое святое место внутри храма или церкви) Syn: adytum
2) убежище, прибежище to give, offer, provide (a) sanctuary ≈ давать прибежище, приют to take sanctuary ≈ найти убежище, приют тж. перен. to find sanctuary ≈ найти покой, успокоение( в чем-л.) to seek sanctuary ≈ искать убежища Syn: asylum, shelter
1., refuge
1.
3) неприкосновенность( убежища) ;
(тж. privilege of sanctuary) violate sanctuary break sanctuary Syn: immunity
4) заказник, заповедник wildlife sanctuary ≈ заповедник живой природы храм;
святилище - the * of sciences храм науки алтарь, святая святых - desecrated * оскверненная святыня убежище, приют, прибежище - inviolable * надежное убежище - privilege /right/ of * право убежища - a * for study убежище для занятий;
комната, где никто не мешает заниматься - the * from care уголок, где можно забыть горе - to seek * искать убежища - to violate /to break/ * нарушить неприкосновенность убежища - to find * in sleep найти покой /успокоение/ во сне тайник - the * of one's thoughts /of one's heart/ тайники души заповедник - bird * птичий заповедник - * forest заповедный лес сезон, когда охота запрещена (диалектизм) кладбище sanctuary заповедник;
bird sanctuary птичий заповедник ~ убежище;
to break the sanctuary нарушать неприкосновенность убежища;
to seek sanctuary искать убежища sanctuary заповедник;
bird sanctuary птичий заповедник ~ святилище ~ убежище;
to break the sanctuary нарушать неприкосновенность убежища;
to seek sanctuary искать убежища ~ убежище;
to break the sanctuary нарушать неприкосновенность убежища;
to seek sanctuary искать убежищаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sanctuary
-
18 Mecca
mecca [ˊmekə] n2) перен. ме́сто пало́мничества;Venice is a mecca for tourists Вене́ция — ме́сто пало́мничества тури́стов \/туристи́ческая ме́кка
-
19 bethel
[ʹbeθ(ə)l] n1. библ. святое место2. сектантская церковь ( в Великобритании)3. амер. церковь или часовня для моряков -
20 Hallowed Ground
Кино: Святое место (американский фильм ужасов 2007 года режиссёра Дэвида Бенулло; схожие мотивы с фильмами "Ночь пугала" и "Дети кукурузы")
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Святое место — Hallowed Ground Жанр … Википедия
Святое место — Высок. То, что почитается, высоко ценится. Сквер то наш двадцать лет собираются благоустраивать. Давайте сами наведём там порядок деревья посадим, поставим обелиск в память о тех, кто не вернулся… Будет рядом с домом святое место, куда цветочки… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Святое место не будет пусто. — Святое место не будет пусто. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
святое место пусто не будет — (о чиновниках) Ср. Ведь ты у него домом заправляешь. Как же он один от останется?.. Свято место не будет пусто ... и кроме меня найдется много людей... Мельников. На горах. 4, 7. Ср. Пусть время рушит все, в сердечной глубине Былому место есть, и … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Святое место — ♦ (ENG Holy Place) святилище Скинии в Древнем Израиле. Оно составляло 20 локтей в длину и 10 локтей в ширину и в высоту (около 30x15x15 футов; Исх. 26:16, 18, 22 24). В нем находились алтарь, фимиамник, стол для хлебов предложения и золотой… … Вестминстерский словарь теологических терминов
Святое место пусто не будет — Святое мѣсто пусто не будетъ (о чиновникахъ). Ср. Вѣдь ты у него домомъ заправляешь. Какъ же онъ одинъ отъ останется?... «Свято мѣсто не будетъ пусто»... и кромѣ меня найдется много людей... Мельниковъ. На горахъ. 4, 7. Ср. Пусть время рушить все … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
святое место — свят’ое м’есто пространство, занимаемое скинией (Лев.6:26 ) или храмом (Иез.42:20 ; Деян.21:28 ) … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
святое\ место — свят’ое м’есто пространство, занимаемое скинией (Лев.6:26 ) или храмом (Иез.42:20 ; Деян.21:28 ) … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
Одолели черти святое место. — Одолели черти святое место. См. ВЕРА ГРЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
МЕСТО — ср. пространство, занимаемое каким либо телом или предметом; известное пространство вообще, занятое либо порожнее; ширь, простор, пустота. | В утробе беременной: placenta, послед, сосудистая лепешка, из коей, через пуповину, зародышу собщается… … Толковый словарь Даля
Святое Щепачихинское — Координаты: Координаты … Википедия