-
1 полный
прил.1) ( наполненный) pieno, riempito, (ri)colmoтетрадь полна ошибок — il quaderno è pirno di erroriписьмо, полное радости — lettera piena di gioia3) ( абсолютный) assoluto, completo; totale, illimitatoполное разоружение — disarmo completoполное ничтожество — nullità assoluta4) (достигший нормы, исчерпывающий) completo, pieno, totaleкоманда в полном составе — la squadra (è) al completo5) (доведенный до конца, до предела) completo; pieno, assolutoработать в полную силу — lavorare a tutta forzaработать на полную мощность — lavorare a pieno regime ( о машине)••полный ход! — a tutto gas!; avanti tutta! мор.дышать полной грудью — respirare a pieni polmoniу меня хлопот полон рот — ho da fare fin sopra i capelli; non ho un momento libero -
2 ход
м.1) ( движение) moto тж. тех., movimento тж. тех., marcia f; corsa f тж. тех.; velocità f ( скорость)полный / тихий ход — tutta / piccola velocitàна полном ходу — in piena corsa; a tutta velocitàзадний ход — retromarcia f, marcia indietroдать задний ход — dare / fare marcia indietro тж. перен.ускорить / замедлить ход — accelerare / rallentare la corsa / velocitàпустить в ход все средства — usare tutti i mezzi; перен. muovere tutte le pedine2) перен. (течение, развитие) corso m, andamento m, svolgimento m; percorsoход болезни — decorso della malattiaход боя / сражения — andamento della battaglia3) тех. ( функционирование) funzionamento, corso, marcia f4)5) (массой, потоком, о птицах, рыбах) migrazione f; passaggioход белых / черных — muove ilошибочный ход — mossa sbagliata тж. перен.7) (прием, маневр) mossa f, passo, manovra f, stratagemma, espedienteдипломатический ход — mossa / manovra diplomatica9) тех. ( рабочая часть)на гусеничном / колесном ходу — cingolato / a ruote•- на ходу - пустить в ход - дать ход - не давать ходу••знать все ходы и выходы перен. — conoscere / sapere a menadito; saperla lunga; conoscere come le proprie tascheпустить в ход — dar mano a qc; mettere in circolazioneпойти в ход — entrare in circolazione; trovar impiego; risultare utile; prendere piede -
3 andatura
andatura f 1) походка un'andatura provocante -- вызывающая походка 2) ход, скорость движения andatura di marcia -- скорость марша; aer путевая скорость andatura a tutta forza mar -- полный ход 3) аллюр andatura ridotta -- укороченный аллюр 4) tecn, sport режим движения, скорость fare l'andatura -- оторваться от соперников, вырваться вперед -
4 abbrivare
-
5 abbrivare
-
6 abbrivare
-
7 abbriva!
гл.общ. полный ход! -
8 abbrivare
гл.мор. давать полный ход, отчаливать -
9 abbrivo
гл. -
10 andatura a tutta forza
сущ.общ. полный ходИтальяно-русский универсальный словарь > andatura a tutta forza
-
11 dare indietro a tutta forza
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > dare indietro a tutta forza
-
12 dare l'abbrivo
дать полный ход:Quel mistero, quei pericoli avevano dato l'abbrivo alla mia immaginazione infantile. (I.Nievo, «Confessioni di un italiano»)
Эта таинственность, эти опасности разожгли мое детское воображение. -
13 andatura
f1) походка2) ход, скорость движенияandatura di marcia — скорость марша; ав. путевая скорость3) аллюрandatura ridotta — укороченный аллюр4) тех., спорт режим движения, скоростьfare l'andatura — оторваться от соперников, вырваться вперёд•Syn: -
14 andatura
andatura f 1) походка un'andatura provocante — вызывающая походка 2) ход, скорость движения andatura di marcia — скорость марша; aer путевая скорость andatura a tutta [a mezza] forza mar — полный [средний] ход 3) аллюр andatura ridotta — укороченный аллюр 4) tecn, sport режим движения, скорость fare l'andatura — оторваться от соперников, вырваться вперёд -
15 indietro
avv.1.1) (stato in luogo) позади, сзади2) (moto a luogo) назад2.•◆
fare avanti e indietro — ходить взад - вперёдfacciamo un passo indietro! — a) отойдём в сторону! (посторонимся!); b) (fig.) давайте разберёмся!
lo pregò di fare un passo indietro — (fig.) он просил его ненадолго устраниться
la situazione è in stallo: non si va né avanti né indietro — дело застопорилось: ни туда, ни сюда!
fare marcia indietro — (anche fig.) дать задний ход
indietro tutta! — (mar.) полный назад!
-
16 tempo
I m.1.1) время (n.)di (del) tempo — временной (agg.)
tutto il tempo — постоянно (avv.) (всё время)
svegliami per tempo! — разбуди меня пораньше!; b) (in anticipo) заранее
non c'è tempo da perdere! — a) поспешим! (скорее!, надо спешить!); b) дело не терпит отлагательства
non hai perso tempo! — как я вижу, ты времени не терял!
quanto tempo ci metti per andare all'università? — за сколько времени ты добираешься до университета?
erano tempi duri, quelli! — это были трудные годы
5) (fase) приём, фаза (f.)6) (teatr.) акт, действие (n.); (cin.) часть (f.), серия фильма7) (mus.) ритм; темп; такт2.•◆
unità di tempo, di luogo e di azione — единство времени, места и действияin un primo tempo tutto andava bene — поначалу (сначала, в первое время) всё шло хорошо
a suo tempo anche a me piaceva ballare — в своё время (было время, когда-то) я тоже любил танцевать
dobbiamo stringere i tempi per consegnare il lavoro — придётся нажать, чтобы сдать работу вовремя
gioca a carte per ammazzare il tempo — он играет в карты, чтобы убить время
il tempo di vestirmi e sono da te! — подожди, я мигом, только оденусь!
nella notte dei tempi (al tempo che Berta filava) — когда что было! (во время оно, при царе Горохе)
è tempo di andare a letto — пора спать (colloq. пора на боковую!)
il tempo non passava mai — казалось, конца этому не будет
tempo una settimana, e vedrai che cambierà idea! — вот увидишь, через неделю он передумает
si prevedono tempi lunghi per trovare un accordo — чтобы прийти к соглашению, понадобится время
prima del tempo — преждевременно (avv.)
3.•II m.chi ha tempo non aspetti tempo — не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
1.погода (f.); (spreg.) погодка (f.)del tempo — погодный (agg.)
speriamo che il tempo regga — будем надеяться, что погода не испортится
tempo permettendo, faremo un picnic — если будет хорошая погода, устроим пикник
2.•◆
fare il bello e il cattivo tempo — делать погоду3.•
См. также в других словарях:
ПОЛНЫЙ ХОД — (Full speed) ход, при котором корабли держат число оборотов машин, соответствующее назначенной скорости хода (см.). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
полный ход — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN full speed … Справочник технического переводчика
полный ход электрода контактной машины — Ход электрода, который обеспечивает контактная машина при одновременном использовании ее рабочего и дополнительного ходов. [ГОСТ 22990 78] Тематики сварка, резка, пайка … Справочник технического переводчика
полный ход (приводного элемента) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN total travel … Справочник технического переводчика
полный ход вспомогательного приводного элемента микровыключателя — Перемещение вспомогательного приводного элемента микровыключателя из начального (предельного) положения в предельное (начальное) положение. [ГОСТ 22719 77] Тематики выключатель, переключатель … Справочник технического переводчика
полный ход вспомогательного приводного элемента микропереключателя — Перемещение вспомогательного приводного элемента микропереключателя из начального (предельного) положения в предельное (начальное) положение. [ГОСТ 22719 77] Тематики выключатель, переключатель Обобщающие термины положения и перемещения приводных … Справочник технического переводчика
полный ход приводного элемента микровыключателя — Перемещение приводного элемента микровыключателя из начального (предельного) положения в предельное (начальное) положение. [ГОСТ 22719 77] Тематики выключатель, переключатель … Справочник технического переводчика
полный ход приводного элемента микропереключателя — Перемещение приводного элемента микропереключателя из начального (предельного) положения в предельное (начальное) положение. [ГОСТ 22719 77] Тематики выключатель, переключатель … Справочник технического переводчика
Полный ход переключателя или реохорда — перемещение движущегося контакта от начального положения, включающего минимальное сопротивление, до конечного, включающего максимальное сопротивление, или обратно. Источник: ГОСТ 9245 79: Потенциометры постоянного тока измерительные. Общие… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Полный ход электрода контактной машины — 53. Полный ход электрода контактной машины Ход электрода, который обеспечивает контактная машина при одновременном использовании ее рабочего и дополнительного ходов Источник: ГОСТ 22990 78: Машины контактные. Термины и определения оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Полный ход вспомогательного приводного элемента микровыключателя — 53. Полный ход вспомогательного приводного элемента микровыключателя Перемещение вспомогательного приводного элемента микровыключателя из начального (предельного) положения в предельное (начальное) положение Источник: ГОСТ 22719 77:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации