-
1 cielo
mcielo puro / tirato — чистое / ясное небоcielo nuvoloso / velato / coperto — облачное небоl'azzuro / il turchino del cielo — небесная лазурьa cielo sereno / scoperto — под открытым небомci corre quanto dal cielo alla terra — далеко как небо от землиapriti cielo!, mi fulmini il cielo! — громы небесные!; разрази меня гром!2) эвф. небо; провидение, Богla mano del cielo — рука неба; рука судьбыper amor del cielo!, in nome del cielo! — ради богаfaccia / volesse il cielo! — дай-то бог!grazie al cielo! — слава богу!giusto cielo!, santo cielo! — боже праведный!, боги небесные!salire in cielo — умереть, попасть на небо3) потолок, крыша, свод; перекрытие•Syn:Ant:••piovere dal cielo — как с неба спуститься, как манна небесная, подарок судьбы, дар божийvedere il cielo a quadretti — увидеть небо в клеточку, угодить / попасть в тюрьмуmuovere cielo e terra — пустить в ход все средстваdove si manduca il ciel ci conduca prov — где есть дают, мы тут как тут -
2 cielo
cièlo m 1) небо; небосвод; pl небеса cielo puro-- чистое <ясное> небо cielo nuvoloso -- облачное небо cielo plumbeo -- свинцовое небо cielo a pecorelle -- небо в барашках cielo a pecorelle, acqua a catinelle -- небо в барашках -- быть сильному дождю (примета) cielo stellato -- звездное небо l'azzurro del cielo -- небесная лазурь a cielo sereno -- под открытым небом come un fulmine a ciel sereno; cott'altro cielo -- под чужим небом cose che non stanno né in terra né in cielo -- невероятные вещи ci corre quanto dal cielo alla terra -- далеко как небо от земли apriti cielo!, mi fulmini il cielo! -- громы небесные!; разрази меня гром! 2) euf небо; провидение, Бог Х un uomo mandatoci dal cielo -- этого человека само небо нам послало la mano del cielo -- рука неба; рука судьбы per amor del cielo!, in nome del cielo! -- ради Бога il cielo mi scampi e liberi! -- упаси (меня) Бог! faccia il cielo! -- дай-то Бог! grazie al cielo! -- слава Богу! lo sa il cielo! -- Бог его знает giusto cielo!, santo cielo! -- Боже праведный!, Боги небесные! salire in cielo -- умереть, попасть на небо 3) потолок, крыша, свод; перекрытие cielo del letto -- балдахин cielo del forno -- свод печи 4) верхняя часть, верх cascare dal cielo -- с неба свалиться piovere dal cielo -- ~ как с неба спуститься, как манна небесная, подарок судьбы, дар божий al settimo cielo, al sette cieli -- (быть) на седьмом небе muovere cielo e terra -- пустить в ход все средства toccare il cielo con un dito -- быть на верху блаженства non casca (mica) il cielo -- ~ над нами не каплет dove si manduca il ciel ci conduca prov -- ~ где есть дают, мы тут как тут -
3 cielo
cièlo ḿ 1) небо; небосвод; pl небеса cielo purodel cielo — небесная лазурь a cielo serenoil cielo! — дай-то Бог! grazie al cielo! — слава Богу! lo sa il cielo! — Бог его знает giusto cielo!, santo cielo! — Боже праведный!, Боги небесные! salire in cielo — умереть, попасть на небо 3) потолок, крыша, свод; перекрытие cielo del letto — балдахин cielo del forno — свод печи 4) верхняя часть, верх¤ cascare dal cielo — с неба свалиться piovere dal cielo — ~ как с неба спуститься, как манна небесная, подарок судьбы, дар божий al settimo cielo, al sette cieli — (быть) на седьмом небе muovere cielo e terra — пустить в ход все средства toccare il cielo con un dito — быть на верху блаженства non casca (mica) il cielo — ~ над нами не каплет dove si manduca il ciel ci conduca prov — ~ где есть дают, мы тут как тут -
4 cielo
1. m.небо (n.); небосвод; небеса (pl.)2. interiez.cielo, che hai fatto! — Боже, что ты наделал!
per amor del cielo! — ради Бога! (Боже упаси!, упаси Господь!)
grazie al cielo sei sano e salvo! — слава Богу, ты жив и невредим!
3.•◆
ha toccato il cielo con un dito (è al settimo cielo) — он на верху блаженства (он на седьмом небе)non sta né in cielo né in terra — это абсурд! (это нелепость!, это не лезет ни в какие ворота!)
volesse il cielo... — дай-то Бог!
4.•cielo a pecorelle, acqua a catinelle — небо в барашках - к дождю!
raglio d'asino non giunge in cielo — собака лает, ветер носит
-
5 coperto
1. agg1) покрытый, (за)крытый2) защищённый, укрытый3) (тепло) одетыйandare ben coperto — быть тепло одетым4) пасмурный, хмурый5) скрытый, тайныйodio coperto — скрытая / затаённая ненависть6) непонятный, завуалированный; полный намёков2. m1) кров, убежищеstare al coperto — иметь крышу над головойmettersi al coperto — укрыться от опасности2) столовый прибор; сервировка на одного человекаpreparare tre coperti — накрыть стол на трёх человек / на три персоныpane e coperto — хлеб и сервировка ( в счёте ресторана)3. avv книжн.( также alla coperta) тайноparlare coperto — говорить обиняками / намёкамиSyn:chiuso; rivestito; difeso, riparato, velato, nascosto, occulto, перен. oscuro, nuvoloso, velato, simulato, ermetico; diffidente; posto a posto, servizio di tavola, servito, posataAnt: -
6 nuvoloso
aggSyn:Ant: -
7 velato
agg1) покрытый, завешанный, закутанный (покрывалом, вуалью)2) перен. подёрнутый дымкой, затуманенный3) муз. приглушённый, неясный (о голосе, звуке)4) завуалированный, замаскированный; скрытый•Syn:Ant: -
8 облачный
-
9 coperto
copèrto 1. agg 1) покрытый, (за)крытый piscina coperta -- крытый бассейн 2) защищенный, укрытый via coperta -- тенистая улица 3) (тепло) одетый andare ben coperto -- быть тепло одетым 4) пасмурный, хмурый cielo coperto -- облачное небо 5) скрытый, тайный odio coperto -- скрытая <затаенная> ненависть nemico coperto -- тайный враг 6) непонятный, завуалированный; полный намеков 2. m 1) кров, убежище stare al coperto -- иметь крышу над головой essere al coperto -- быть в безопасности mettersi al coperto -- укрыться от опасности 2) столовый прибор; сервировка на одного человека preparare tre coperti -- накрыть стол на трех человек pane e coperto -- хлеб и сервировка (в счете ресторана) 3. avv lett (тж alla copèrta) тайно parlare coperto -- говорить обиняками <намеками> -
10 nuvoloso
-
11 velato
velato agg 1) покрытый, завешанный, закутанный (покрывалом, вуалью) 2) fig подернутый дымкой, затуманенный cielo velato -- облачное небо occhi velati -- потускневшие глаза sguardo velato -- затуманенный взор 3) mus приглушенный, неясный( о голосе, звуке) 4) завуалированный, замаскированный; скрытый minaccia velata -- скрытая угроза ostilità velata -- скрытая неприязнь -
12 coperto
copèrto 1. agg 1) покрытый, (за)крытый piscina coperta — крытый бассейн 2) защищённый, укрытый via coperta — тенистая улица 3) (тепло) одетый andare ben coperto — быть тепло одетым 4) пасмурный, хмурый cielo coperto — облачное небо 5) скрытый, тайный odio coperto — скрытая <затаённая> ненависть nemico coperto — тайный враг 6) непонятный, завуалированный; полный намёков 2. ḿ 1) кров, убежище stare al coperto — иметь крышу над головой essere al coperto — быть в безопасности mettersi al coperto — укрыться от опасности 2) столовый прибор; сервировка на одного человека preparare tre coperti — накрыть стол на трёх человек pane e coperto — хлеб и сервировка ( в счёте ресторана) 3. avv lett (тж alla copèrta) тайно parlare coperto — говорить обиняками <намёками> -
13 nuvoloso
-
14 velato
velato agg 1) покрытый, завешанный, закутанный (покрывалом, вуалью) 2) fig подёрнутый дымкой, затуманенный cielo velato — облачное небо occhi velati — потускневшие глаза sguardo velato — затуманенный взор 3) mus приглушённый, неясный (о голосе, звуке) 4) завуалированный, замаскированный; скрытый minaccia velata — скрытая угроза ostilità velata — скрытая неприязнь -
15 cielo coperto
сущ.общ. облачное небо -
16 cielo nebbioso
сущ.общ. облачное небо -
17 cielo nuvoloso
сущ.общ. облачное небо -
18 cielo velato
сущ.общ. облачное небо -
19 nuvoloso
-
20 coperto
I1. agg.1) закрытый; покрытыйmonti coperti di neve — заснеженные горы (горы, покрытые снегом)
2) (vestito) одетый2. m.minaccia pioggia, andiamo al coperto! — того гляди пойдёт дождь, пошли в дом!
3.•◆
assegno coperto — обеспеченный чекII m.ha le spalle coperte — у него тылы обеспечены (прикрыты; он себя обезопасил)
столовый прибор; (al ristorante) сервировка (f.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Облачное небо — МКО (по определению Международной комиссии по освещению МКО) небо, полностью закрытое облаками и удовлетворяющее условию, при котором отношение его яркости на высоте тэта над горизонтом к яркости в зените равно (1 + 2 sin тэта )/3... Источник:… … Официальная терминология
ОБЛАЧНОЕ НЕБО — небо, полностью закрытое облаками и удовлетворяющее условию, при котором отношение его яркости на высоте θ над горизонтом к яркости в зените равно (1 + 2 sin θ)/3. Таково определение Международной комиссии по освещению, МКО … Российская энциклопедия по охране труда
Облачное небо МКО — 19. Облачное небо МКО (по определению Международной комиссии по освещению МКО) небо, полностью закрытое облаками и удовлетворяющее условию, при котором отношение его яркости на высоте над горизонтом к яркости в зените равно . Источник: ТСН 23… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
небо — бархатное (Надсон); бархатно черное (Серафимович); безбрежное (Смирнов); безграничное (Бальмонт, Баранцевич); бездонное (Бунин, Драверт); беззвучное (Ю.Светогор); безмолвное (Блок, Башкин); безмятежное (Козлов); безмятежно красивое (Андреев);… … Словарь эпитетов
Небо облачное МКО — 13. Небо облачное МКО (по определению Международной комиссии по освещению МКО) небо, полностью закрытое облаками и удовлетворяющее условию, при котором отношение его яркости на высоте q° над горизонтом к яркости в зените равно (1+2 sinq)/3.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОБЛЕКАТЬ — ОБЛЕКАТЬ, облечь, церк. облещи; облачать, облачить; оболакивать или оболокать, оболочь или оболокти кого, что, вообще, укрывать (покрывать, накрывать, закрывать), ухичать или обтягивать чем; одевать, окручать (сев. ). Облачать царя на царство,… … Толковый словарь Даля
ТСН 23-302-98: Естественное и искусственное освещение. г. Москва — Терминология ТСН 23 302 98: Естественное и искусственное освещение. г. Москва: 1. Аварийное освещение освещение при аварийном отклонении рабочего освещения для продолжения работы (освещение безопасности) или эвакуации людей из помещения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ТСН 23-302-99: Естественное, искусственное и совмещенное освещение. г. Москва — Терминология ТСН 23 302 99: Естественное, искусственное и совмещенное освещение. г. Москва: Аварийное освещение освещение при аварийном отключении рабочего освещения для продолжения работы (освещение безопасности) или эвакуации людей из помещения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Список картин Исаака Ильича Левитана — Ниже перечислены картины русского живописца Исаака Ильича Левитана. Картина Название Год создания Техника Размеры (см) Галерея Солнечный день. Весна 1876 1877 Холст, масло … Википедия
Диффузное излучение неба — это солнечное излучение, достигающее земной поверхности после того, как оно было рассеяно на молекулах или твёрдых частицах в атмосфере. Из всего излучения Солнца, рассеивающегося в атмосфере (около 25% от падающего излучения, когда Солнце… … Википедия
дождь — род. п. дя, прилаг. дождевой, укр. дощ, др. русск. дъжгь (новгор., псковск.). Из *дъжджь, ст. слав. дъждь ὄμβρος, ὑετός, болг. дъждът, сербохорв. да̏жд, род. п. да̀жда, словен. dǝ̀ždž, др. чеш. dešč, чеш. dešt , слвц. dažd , польск. deszcz, в.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера