-
1 жалость
-
2 pietà
f1) сострадание, жалостьdestare pietà — возбуждать жалостьavere pietà — чувствовать состраданиеfare pietà — 1) вызывать сострадание 2) вызывать жалость, быть несчастнымè una vera pietà! — очень жаль!, какая жалость!mosso / spinto da pietà — движимый состраданиемun lavoro da far pietà — жалкая / никуда не годная работа2) милосердиеmostrare pietà — проявить милосердие3) книжн. любовь, преданность, почитание4) набожность5) иск. пиета•Syn:Ant: -
3 pietà
pietà f 1) сострадание, жалость destare pietà -- возбуждать жалость avere pietà -- чувствовать сострадание fare pietà а) вызывать сострадание б) вызывать жалость, быть несчастным Х una vera pietà! -- очень жаль!, какая жалость! mossoda pietà -- движимый состраданием senza pietà (né misericordia) -- безжалостно, беспощадно un lavoro da far pietà -- жалкая <никуда не годная> работа 2) милосердие mostrare pietà -- проявить милосердие implorare pietà -- взывать к милосердию 3) lett любовь, преданность, почитание pietà filiale -- сыновняя любовь 4) набожность 5) arte пиета -
4 pietà
pietà f 1) сострадание, жалость destare pietà — возбуждать жалость avere pietà — чувствовать сострадание fare pietà а) вызывать сострадание б) вызывать жалость, быть несчастным è una vera pietà! — очень жаль!, какая жалость! mossoda pietà — движимый состраданием senza pietà (né misericordia) — безжалостно, беспощадно un lavoro da far pietà — жалкая <никуда не годная> работа 2) милосердие mostrare pietà — проявить милосердие implorarepietà — взывать к милосердию 3) lett любовь, преданность, почитание pietà filiale — сыновняя любовь 4) набожность 5) arte пиета -
5 compassione
ж.сострадание, сочувствие, жалость* * *сущ.общ. жалость, сострадание, сочувствие -
6 pieta
ж.1) жалость, сострадание2) милосердие3) набожность* * *сущ.1) общ. любовь, милосердие, набожность, сострадание, жалость2) иск. пиета (картина или скульптура, изображающая снятие со креста)3) христ. благочестие -
7 compassione
f. (pietà)сочувствие (n.), сострадание (n.), жалость; (commiserazione) снисхождение (n.)provare compassione — сочувствовать (lett. сострадать) + dat. (жалеть + acc., испытывать сострадание к + dat.)
far compassione — вызывать сочувствие (сострадание, жалость)
mi fai compassione — a) мне жаль тебя; b) (spreg.) ты жалок
sguardo di compassione — a) жалостливый взгляд; b) снисходительный взгляд
-
8 passione
f1) страдание; гореmorire di passione — умереть с горяdarsi passione — предаваться горю2) страсть, страстное чувство, страстностьaccendere / frenare le passioni — разжигать / сдерживать страстиprendere passione per qd — загореться / воспылать страстью к кому-либо3) предмет страсти / увлечения; пассия уст.4) сострадание, жалостьsentire / portare passione — чувствовать жалость5) любовь, пристрастиеprendere passione per qc — увлечься чем-либо6) рел., муз. страстиla passione secondo Matteo — страсти по Матфею•Syn:pena, tormento, dolore, martirio; ardore, brama, febbre, fiamma, follia, frenesia, strazio, furore, scatto, impeto, fervore; affetto, palpito, amore, trasporto, rapimentoAnt:•• -
9 passione
passióne f 1) страдание; горе morire di passione -- умереть с горя darsi passione -- предаваться горю 2) страсть, страстное чувство, страстность accendere le passioni -- разжигать страсти prendere passione per qd -- загореться <воспылать> страстью к кому-л nell'impeto della passione -- в порыве страсти 3) предмет страсти <увлечения>; пассия( уст) la sua passione Х la musica -- его страсть -- музыка 4) сострадание, жалость sentirepassione -- чувствовать жалость 5) любовь, пристрастие( к чему-л) passione del gioco -- страсть к игре prendere passione per qc -- увлечься чем-л non aver passione a niente -- ничем не увлекаться 6) rel, mus страсти la passione secondo Matteo -- страсти по Матфею passione di Cristo -- страсти Фристовы settimana di passione rel -- неделя, предшествующая Отрастной quando Х alta la passione, Х bassa la ragione prov -- кто сильно любит, не рассуждает -
10 passione
passióne f 1) страдание; горе morire di passione — умереть с горя darsi passione — предаваться горю 2) страсть, страстное чувство, страстность accendere [frenare] le passioni — разжигать [сдерживать] страсти prendere passione per qd — загореться <воспылать> страстью к кому-л nell'impeto della passione — в порыве страсти 3) предмет страсти <увлечения>; пассия ( уст) la sua passione è la musica — его страсть — музыка 4) сострадание, жалость sentirepassione — чувствовать жалость 5) любовь, пристрастие ( к чему-л) passione del gioco — страсть к игре prendere passione per qc — увлечься чем-л non aver passione a niente — ничем не увлекаться 6) rel, mus страсти la passione secondo Matteo — страсти по Матфею passione di Cristo — страсти Христовы settimana di passione rel — неделя, предшествующая Страстной -
11 impietosire
io impietosisco, tu impietosisciразжалобить, вызвать жалость* * *гл.общ. вызывать жалость, трогать -
12 misericordia
1. ж.1) милосердие2) сострадание, жалость2. межд.misericordia, quanto è brutto! — Господи, какой он некрасивый!
* * *сущ.общ. милосердие, прощение, жалость, пощада, сострадание -
13 misericordia
f. (commiserazione)1.милосердие (n.); (compassione) сострадание (n.); (pietà) жалость"Dio perdona tante cose, per un'opera di misericordia" (A. Manzoni) — "Господь за доброе дело многое прощает" (А. Мандзони)
2.•◆
opere di misericordia — добрые делаmisericordia, ma che succede? — Боже, что тут происходит?!
-
14 pietà
f.1.1) сострадание (n.), жалость; сочувствие (n.); милосердие (n.)avere pietà di — жалеть + acc. (сочувствовать + dat.)
provo pietà per lui — мне его жаль (жалко; я его жалею; я ему сочувствую)
senza alcuna pietà — безжалостно (avv.) (colloq. без зазрения совести)
2) (rel.) пиета (изображение Богоматери с Христом на коленях, снятым с креста)2.•◆
per pietà! — ради Бога! (ant. e iron. помилосердствуйте!)Signore, pietà! — Господи, помилуй!
-
15 commiserazione
-
16 compassione
fжалость; сострадание; сочувствиеfar compassione — вызывать состраданиеmi fai compassione — 1) жаль мне тебя 2) ты жалокavere compassione di qd — жалеть кого-либоda far compassione — жалкий (ср. плакать хочется)Syn:compianto, commiserazione, partecipazione, carità, misericordia, tolleranza, condoglianza, rimpiantoAnt: -
17 danno
m1) вредfarsi danno — вредить самому себеmio / tuo / suo danno — тем хуже для меня / тебя / для негоche danno!, gran danno! — какая жалость!2) порча; повреждениеrisarcire i danni — возмещать убыткиchiedere i danni — требовать возмещения убытковrisarcimento del danno morale — возмещение морального ущерба4) мед. недостаточность•Syn:avaria, guasto, disastro, peccato, malanno, male, nocumento, detrimento, scapito, fallimento, disgraziaAnt:••lasciare qd col danno e colle beffe — оставить с носом, сыграть с кем-либо злую шуткуrimanere col danno e con le beffe — остаться с носом -
18 impietosire
Syn: -
19 misericordia
f1) милосердие, жалость, сострадание2) прощение; пощадаgridare misericordia — молить о пощаде3) (также erba misericordia бот.) традесканция•Syn: -
20 peccato
m1) грехcadere in peccato — впасть в грех, согрешитьdormire nel (letto del) peccato — погрязнуть в грехе2) ошибка, погрешность•Syn:Ant:••peccato! — жаль!, жалко!è un vero peccato! — какая жалость!, ужасно жалко!brutto quanto il peccato — страшен / дурён как смертный грехpeccato confessato è mezzo perdonato prov — за признание - половина наказанияchi di voi è senza peccato scagli la prima pietra библ. — кто из вас без греха, первый брось (в неё) камень
См. также в других словарях:
жалость — Жалость … Словарь синонимов русского языка
жалость — (1) 1. Страстное желание: Спала князю умь похоти, и жалость ему знаменіе заступи искусити Дону Великаго. „Хощу бо, рече, копіе приломити конець поля Половецкаго, съ вами, Русици, хощу главу свою приложити, а любо испити шеломомь Дону“. 6. ||… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
жалость — какая жалость!, чувствовать жалость... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. жалость сожаление, сочувствие, сострадание; участие, печаль, милосердие, сострадательность,… … Словарь синонимов
ЖАЛОСТЬ — ЖАЛОСТЬ, жалости, мн. нет, жен. Сострадание, соболезнование. Из жалости полюбил ее. Чувство жалости к пострадавшим. «Дай только вымолить скорей у неба жалость.» Д.Бедный. || Сожаление, грусть, печальное чувство. С жалостью проводили его. ❖ Какая… … Толковый словарь Ушакова
ЖАЛОСТЬ — ЖАЛОСТЬ, жаль, жалеть и пр. см. жалить (жалеть). Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
жалость — жгучая (Башкин); острая (Башкин, Кипен); разрывающая (Гоголь); теплая (П.Соловьева); унылая (Крылов) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. жалость… … Словарь эпитетов
жалость — ЖАЛОСТЬ, сожаление, сострадание, сочувствие ЖАЛКИЙ, невзрачный, ничтожный, плачевный, убогий, устар. мизерабельный, разг. жалостный, разг. тоскливый, разг. чахоточный разг. ЖАЛОСТЛИВОСТЬ, милосердие, сердобольность, сострадательность … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Жалость — Жалость ♦ Pitié Форма сострадания, но не столько добродетель, сколько чувство (сострадание является одновременно тем и другим), содержащее некий трудноуловимый элемент снисходительности, вызывающий раздражение. Противостоит почтительности.… … Философский словарь Спонвиля
ЖАЛОСТЬ — ЖАЛОСТЬ, и, жен. 1. Сострадание, соболезнование. Сделать что н. из жалости. Ж. к больному. 2. Печаль, сожаление. С жалостью смотреть на что н. Какая жен.! (как жаль!). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Жалость — ■ Воздерживаться от неё … Лексикон прописных истин
жалость — • жалость, сочувствие, сострадание, участие Стр. 0327 Стр. 0328 Стр. 0329 Стр. 0330 Стр. 0331 Стр. 0332 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка