-
1 гадина
ж. разг.см. гад -
2 alma
f1) душа, дух2) человек, живое существо, живая душаno había una alma en la calle — на улице не было ни душиdeclamar con alma — выразительно декламироватьtrabajar con alma — работать с душой4) душа (общества), вдохновитель8) тех. сердцевина, ядро- alma en pena - con el alma en la boca - con el alma entre los dientes - con el alma en un hilo - arrancársele a uno el alma - caérsele a uno el alma a los pies - hablar al alma - no tener alma - paseársele a uno el alma por el cuerpo - sacarle a uno el alma - salírsele a uno el alma - tener su alma en su almario - tener su alma en su cuerpo - tener su alma en sus carnes••alma nacida ( viviente) (употр. в отриц. конструкциях) — никто, ни один человекalma de Dios — добрая душа; добряк; простак, святая простотаcon alma y vida, con el alma (y vida, y con la vida); con toda el alma; con mil almas — с большим удовольствием, очень охотно; всей душой; от всей душиde mi alma — любимый, дорогой, милый ( в обращении)en el alma (употр. с гл. doler, sentir, agradecer, alegrarse и т.п.) — от души, глубоко, искренне, от всего сердца, сердечноabrir su alma — открыть (излить) душуarrancarle a uno el alma — убить, умертвить кого-либоdar ( despedir, entregar, exhalar, rendir) el alma, dar el alma a Dios — умереть, испустить дух, отдать богу душуdar el alma al diablo — быть готовым продать душу чёрту, не брезговать никакими средствамиechar el alma (por la boca) — надрываться, вкалывать, трудиться до седьмого потаechar(se) el alma atrás (a las espaldas) — потерять совесть, действовать без зазрения совестиencomendar ( recomendar) el alma (a Dios) — читать отходную молитву, молиться за умирающегоmanchar el alma — запятнать честь, испортить свою репутациюponer el alma en una cosa — вкладывать душу во что-либо; делать с душойromperle a uno el alma — проломить голову кому-либо; избитьtener el alma bien puesta — быть решительным (смелым); быть не робкого десяткаtener el alma parada — перестать соображать; ≈ одурь нашла ( на кого-либо)tener más almas que un gato, tener siete almas como (un) gato — быть живучим как кошкаtocarle a uno en el alma una cosa — глубоко тронуть, растрогать; дойти до сердцаvolverle a uno el alma al cuerpo — успокоить; избавить от тревог (забот)como alma que lleva el diablo (употр. с гл. irse, salir и т.п.) — опрометью, пулей, стремглав -
3 cuca
f1) чуфа, земляной миндаль2) гусеница; личинка3) pl сласти, орехи, сушёные фрукты4) разг. женщина-игрок5) Чили цапля ( разновидность)6) Чили буханка грубого хлеба ( с отрубями)7) Вен., Перу см. coca V•• -
4 sabandija
-
5 sierpe
-
6 canalla
сущ.1) общ. гадкий человек, негодяй, подлец, каналья2) разг. (о людях) дрянь, мерзавец, мразь, сброд3) собир. (о людях) нечисть4) вульг. сволакивать; сволочить, сволота, сволочь5) прост. (негодный человек) шваль, шпана6) бран. гад, гадина, подлюга -
7 infame
прил.1) общ. бесславный, бесчестный, гнусный, мерзкий, подлец, подлый, позорный2) разг. мерзавец (тж. бранное слово)3) юр. бесчестящий, позорящий4) бран. гад, гадина, стерва, стервец -
8 reptil
сущ.общ. гад, гадина, пресмыкающееся, рептилия -
9 vil
-
10 alma
f1) душа, дух2) человек, живое существо, живая душа3) живость; внутренняя сила, энергия4) душа (общества), вдохновитель5) движущая сила, двигатель, пружина6) сердцевина, ядро, суть7) тех. сердечник, стержень8) тех. сердцевина, ядро9) тех. жила ( кабеля)11) стр. стойка ( лесов)- con el alma en la boca
- con el alma entre los dientes
- con el alma en un hilo
- arrancársele a uno el alma
- caérsele a uno el alma a los pies
- hablar al alma
- no tener alma
- paseársele a uno el alma por el cuerpo
- sacarle a uno el alma
- salírsele a uno el alma
- tener su alma en su almario
- tener su alma en su cuerpo
- tener su alma en sus carnes••alma atravesada (de Caín, de Judas) — изверг, злодей; подлец, негодяй
alma nacida (viviente) (употр. в отриц. конструкциях) — никто, ни один человек
alma de caballo — подлец, подлая тварь, гадина
alma de cántaro — олух, пентюх, чурбан бесчувственный
alma de Dios — добрая душа; добряк; простак, святая простота
con alma y vida, con el alma (y vida, y con la vida); con toda el alma; con mil almas — с большим удовольствием, очень охотно; всей душой; от всей души
de mi alma — любимый, дорогой, милый ( в обращении)
en el alma (употр. с гл. doler, sentir, agradecer, alegrarse и т.п.) — от души, глубоко, искренне, от всего сердца, сердечно
arrancarle a uno el alma — убить, умертвить кого-либо
dar (despedir, entregar, exhalar, rendir) el alma, dar el alma a Dios — умереть, испустить дух, отдать богу душу
dar el alma al diablo — быть готовым продать душу чёрту, не брезговать никакими средствами
echar el alma (por la boca) — надрываться, вкалывать, трудиться до седьмого пота
echar(se) el alma atrás (a las espaldas) — потерять совесть, действовать без зазрения совести
encomendar (recomendar) el alma (a Dios) — читать отходную молитву, молиться за умирающего
írsele a uno el alma por (tras) una cosa — страстно желать, до смерти хотеть чего-либо
llevar tras sí el alma — привлекать, соблазнять, прельщать
manchar el alma — запятнать честь, испортить свою репутацию
no poder con su alma — изнемочь, выбиться из сил, падать с ног
poner el alma en una cosa — вкладывать душу во что-либо; делать с душой
romperle a uno el alma — проломить голову кому-либо; избить
tener el alma bien puesta — быть решительным (смелым); быть не робкого десятка
tener el alma parada — перестать соображать; ≈ одурь нашла ( на кого-либо)
tener más almas que un gato, tener siete almas como (un) gato — быть живучим как кошка
tocarle a uno en el alma una cosa — глубоко тронуть, растрогать; дойти до сердца
traer el alma en la boca (en las manos) — мучиться, страдать, терзаться
volverle a uno el alma al cuerpo — успокоить; избавить от тревог (забот)
como alma que lleva el diablo (употр. с гл. irse, salir и т.п.) — опрометью, пулей, стремглав
-
11 cuca
f1) чуфа, земляной миндаль2) гусеница; личинка3) pl сласти, орехи, сушёные фрукты4) разг. женщина-игрок5) Чили цапля ( разновидность)6) Чили буханка грубого хлеба ( с отрубями)••mala cuca разг. — дрянь, тварь, гадина
-
12 sabandija
f1) зверюшка; (мелкая) тварь; букашка; ящерица2) перен. тварь, гадина -
13 sierpe
f1) малоупотр. змея2) перен. гад, гадина, гадюка (прост.)3) предмет, извивающийся змейкой4) Аст. бумажный змей5) арго отмычка6) бот. побег, отросток
См. также в других словарях:
гадина — мерзавка, сволочь, подлянка, подлячка, сквернавка, гадюка, негодяй, гнида, пресмыкающееся, сволота, паскуда, дрянь, гаденыш, негодяйка, клейма ставить негде, гад, мерзавец, стерва, тварь, сука, зараза, клейма негде ставить, мразь, поганка Словарь … Словарь синонимов
ГАДИНА — едучая. Ср. Урал. Бран. О злобном, коварном человеке. СРГСУ 1, 151. Гадина ползучая. Прост. Бран. То же, что гад ползучий (ГАД). Мокиенко, Никитина 2003, 101 … Большой словарь русских поговорок
ГАДИНА — ГАДИНА, гадины, жен. (разг. презр.). Существо (животное, человек), вызывающее брезгливость, отвращение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГАДИНА — ГАДИНА, ы, жен. (прост. презр.). Человек, к рый вызывает к себе отвращение, презрение. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
гадина — гад (гадина) (иноск.) мерзавец, сквернавец (о низкопоклонном, противном негодяе) Ср. Гадов, кроме лягушек, (в Петербурге) в наличности никаких не имеется, если не причислить к этому классу некоторых господ из двуногой породы. Вс. Крестовский.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Гадина — I ж. разг. Любое земноводное или пресмыкающееся животное. II м. и ж. 1. разг. сниж. Человек, совершивший что либо отвратительное, мерзкое. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. III м. и ж. 1. разг. сниж. Человек, вызывающий… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Гадина — I ж. разг. Любое земноводное или пресмыкающееся животное. II м. и ж. 1. разг. сниж. Человек, совершивший что либо отвратительное, мерзкое. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. III м. и ж. 1. разг. сниж. Человек, вызывающий… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
гадина — гадина, гадины, гадины, гадин, гадине, гадинам, гадину, гадин, гадиной, гадиною, гадинами, гадине, гадинах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
гадина — г адина, ы … Русский орфографический словарь
гадина — ГАДИН|А (1*), Ы с. То же, что гадъ: ˫ако гадину попираему (ὡς ἑρπετὸν) ФСт XIV, 145а … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
гадина — (1 ж); мн. га/дины, Р. га/дин … Орфографический словарь русского языка