-
1 glance
взгляд имя существительное: глагол:мельком взглянуть (glance, glance at)бегло просмотреть (glance, run an eye over)сверкнуть (flash, glance)блеснуть (flash, glance) -
2 glance
[̈ɪɡlɑ:ns]glance быстрый взгляд; at a glance с одного взгляда; to take (или to give) a glance (at) взглянуть (на) to cast a glance at бросить быстрый взгляд на; stealthy glance взгляд украдкой cast a sidelong glance бросать косой взгляд glance быстрый взгляд; at a glance с одного взгляда; to take (или to give) a glance (at) взглянуть (на) glance мельком взглянуть (at - на); бегло просмотреть (over) glance наводить глянец; полировать glance отражаться glance поблескивать; блеснуть, сверкнуть; мелькнуть glance сверкание, блеск glance скользнуть (часто glance aside, glance off) lead glance мин. свинцовый блеск, галенит to cast a glance at бросить быстрый взгляд на; stealthy glance взгляд украдкой glance быстрый взгляд; at a glance с одного взгляда; to take (или to give) a glance (at) взглянуть (на) -
3 glance
-
4 glance
Ⅰglance [glɑ:ns]1. n1) бы́стрый взгляд;at a glance с одного́ взгля́да
;to take ( или to give) a glance (at) взгляну́ть (на)
;to cast a glance at бро́сить бы́стрый взгляд на
;stealthy glance взгляд укра́дкой
2) сверка́ние, блеск2. v3) переска́кивать ( с одной темы на другую)4) блесну́ть, сверкну́ть; мелькну́ть; отража́тьсяⅡglance [glɑ:ns] vнаводи́ть гля́нец; полирова́ть -
5 glance
-
6 glance at
-
7 glance
-
8 glance
-
9 glance
взгляд; блеск -
10 glance
I [glɑːn(t)s] 1. гл.1) бросить взгляд; взглянуть мельком, одним глазом (на кого-л. / на что-л.); едва заметитьto glance furtively / surreptitiously — взглянуть украдкой
Glancing at the clock she saw that she was late. — Она бросила взгляд на часы и поняла, что опаздывает.
As she glanced down the list, she saw that she had left out a name. — Когда она проглядела список ещё раз, она заметила, что пропустила одну фамилию.
I've only had time to glance over your work, but I can already see how much it has improved. — У меня была возможность только бегло просмотреть вашу работу, но я смог заметить, насколько она стала лучше.
Syn:2) блеснуть, сверкнуть; мелькнуть; вспыхивать прям. и перен....an insane light glanced in her heavy black eyes. (H. Beecher Stowe, Uncle Tom's Cabin) —...её чёрные глаза вспыхнули, как у безумной. (пер. Н. Волжиной)
Syn:3) скользнуть, отскочитьHe moved his shield quickly, and the sword glanced off. — Он быстро подставил щит, и меч соскользнул.
The rock glanced off the window. — Камень отскочил от окна.
4) перескакивать на другую тему, касаться другого вопросаThen I glanced from him to the Duke himself. — Затем я перешёл от него к самому герцогу.
5) книжн. намекать, ссылаться; косвенно указывать2. сущ.1) (быстрый) взгляд прям. и перен.casual / cursory / fleeting / passing glance — взгляд мельком
disapproving / indignant glance — неодобрительный взгляд
furtive / stolen / surreptitious / stealthy glance — взгляд украдкой
knowing glance — понимающий взгляд, взгляд знатока
meaningful, significant glance — многозначительный взгляд
penetrating, probing, searching glance — испытывающий взгляд
to dart, to shoot a glance — бросить взгляд
to steal a glance at — бросить взгляд украдкой на (кого-л.)
to take / give a glance at — взглянуть на
He cast a glance at the door. — Он бросил взгляд на дверь.
2) блеск, сверкание; вспышка; отблеск, отсвет прям. и перен.Syn:••II [glɑːn(t)s] гл.; амер.шлифовать, полировать; наводить глянец -
11 glance
1. n быстрый взглядat first glance — на первый взгляд; с первого взгляда
sidelong glance — косой взгляд; взгляд искоса
an upward glance — взгляд, направленный вверх
2. n вспышка; блеск, сверканиеiron glance — гематит, железный блеск, красный железняк
antimony glance — антимонит, сурьмяный блеск
silver glance — серебристый блеск, аргентин
3. n скользящий удар4. n упоминание; аллюзия5. n удар, при котором мяч соскальзывает с биты6. v мельком взглянуть7. v быстро просмотреть8. v слегка затрагивать, упоминатьin his new book he only glances at the history of the country — в своей новой книге он слегка касается истории страны
9. v видеть, замечать мельком10. v поблёскивать, блестеть; сверкнуть11. v отражать12. v отражатьсяthe rays of the rising sun glanced in the windows of the house — лучи восходящего солнца отразились в окнах дома
13. v перескакивать14. v скользнуть по поверхности15. v уст. намекать, ссылаться16. n мин. блеск, обманка17. v наводить глянец; полироватьСинонимический ряд:1. flash (noun) coruscation; flash; flicker; glimmer; glint; glisten; quiver; scintillation; shimmer; spark; sparkle; twinkle; wink2. glimpse (noun) blink; gleam; glimpse; glitter; look; peek; peep; sight3. bounce off (verb) bounce off; cast; rebound; reflect4. carom (verb) brush; carom; dap; graze; kiss; ricochet; shave; skim; skip5. flash (verb) coruscate; flash; gleam; glimmer; glimpse; glint; glisten; glitter; peek; peep; scan; scintillate; shimmer; spangle; sparkle; twinkle6. flip (verb) browse; dip into; flip; leaf through; riffle through; run through; thumb through7. glance at (verb) glance at; observe; see; view8. polish (verb) buff; burnish; furbish; glaze; gloss; polish; rub; shineАнтонимический ряд:inspection; stare; study -
12 glance
I1. [glɑ:ns] n1. быстрый взглядimpatient [hasty, cool, hard, furious] glance - нетерпеливый [быстрый, холодный, суровый, гневный] взгляд
he saw at a glance that she'd been crying - он сразу заметил, что она плакала
to give /to take/ a glance at - взглянуть /поглядеть/ на
to cast a glance upon smb., smth. - бросить быстрый взгляд на кого-л., что-л.
to dart /to flash/ a glance at - метнуть взгляд на
one glance at his face told me he was ill - достаточно было посмотреть на него, чтобы понять, что он болен
without a backward glance - не оглядываясь, без оглядки (тж. перен.)
2. вспышка; блеск, сверканиеa glance from the moving sword fell across his eyes - блеск опускающейся сабли ослепил его
3. скользящий ударa glance of the sword cut his shoulder - скользящим ударом шашки ему рассекло плечо
the glance of a bullet after hitting a wall - рикошетирование /рикошет/ пули от стены
4. упоминание; аллюзия5. удар, при котором мяч соскальзывает с биты ( в крикете)2. [glɑ:ns] v1. 1) (обыкн. at) мельком взглянутьto glance at one's watch - взглянуть /бросить взгляд/ на часы
to glance quizzically at smb. - насмешливо взглянуть на кого-л.
he glanced in my direction - он посмотрел /бросил взгляд/ в мою сторону
he glanced over the audience - он обвёл зрителей /зрительный зал/ глазами
she glanced over her shoulder - она (незаметно) обернулась, она бросила взгляд через плечо
2) быстро просмотретьshe glanced [her eye] down the list of names - она быстро пробежала глазами список фамилий
he glanced his eye over the titles of the articles - он бросил быстрый взгляд на оглавление
3) слегка затрагивать, упоминатьin his new book he only glances at the history of the country - в своей новой книге он слегка касается истории страны
this passage evidently glances upon Aristophanes - в этом абзаце, очевидно, содержится ссылка на Аристофана
2. видеть, замечать мельком3. поблёскивать, блестеть; сверкнуть ( на свету)4. 1) отражатьthe earthenware glanced back the flame of the lamp - на глиняной посуде отражался свет лампы
2) отражатьсяthe rays of the rising sun glanced in the windows of the house - лучи восходящего солнца отразились в окнах дома
5. перескакивать ( с одной темы на другую)in our talk we glanced at contemporary politics - потом мы стали говорить о современной политике
6. скользнуть по поверхности (о холодном оружии и т. п.; обыкн. glance aside, glance from, glance off)7. уст. намекать, ссылатьсяII1. [glɑ:ns] n мин.блеск, обманка2. [glɑ:ns] vнаводить глянец; полировать -
13 взгляд
муж.
1) look;
glance (мимолётный) ;
gaze, stare (пристальный) ;
glare (настойчивый и враждебный) быстрый взгляд ≈ eye-beam, glance, glimpse, peek, slant амер.;
разг. хитрый взгляд ≈ furtive look взгляд украдкой ≈ covert glance на взгляд ≈ in appearance, by sight, to judge from appearances бросить взгляд ≈ (на кого-л./что-л.) to glance (at), to cast a glance/look (at), to dart/shoot a glance (at) хмурый взгляд ≈ frown
2) (воззрение) view, opinion;
мн. eye, gospel здравый взгляд на вещи ≈ sound judgement широко распространенный взгляд ≈ commonly held view придерживающийся других взглядов ≈ dissident широких взглядов ≈ broad-gauge, open-minded на мой взгляд ≈ in my opinion взгляды на жизнь ≈ views on life расхождение во взглядах ≈ clash of opinions, cognitive dissonance, ideological gap расходиться во взглядах ≈ to disaccord ∙ на первый взгляд ≈ on the face of it, prima facie с первого взгляда ≈ at first sight;
at onceм.
1. glance, look;
приковывать ~ы attract all eyes;
все ~ы были устремлены на него all eyes were fixed upon him;
чувствовать на себе чей-л. ~ have* a feeling that smb. is looking at you;
2. (выражение глаз) look, expression;
умный ~ intelligent expression;
тяжёлый, неприятный ~ unpleasant look in one`s eyes;
3. (точка зрения) view, opinion;
у него правильный (неправильный) ~ на вещи he takes the right (a false) view of things;
разделять чьи-л. ~ы share smb.`s views;
~ на жизнь outlook on life;
на мой ~ in my view/opinion, my view is that...;
на первый ~ at first sight;
с одного ~а at a glance;
с первого ~а видно было, что... it was obvious from the first that...;
он мне понравился с первого ~а I liked him the moment I set eyes on him. -
14 glance
I1. noun1) быстрый взгляд; at a glance с одного взгляда; to take (или to give) a glance (at) взглянуть (на); to cast a glance at бросить быстрый взгляд на; stealthy glance взгляд украдкой2) сверкание, блеск2. verb1) мельком взглянуть (at - на); бегло просмотреть (over)2) поблескивать; блеснуть, сверкнуть; мелькнуть3) отражаться4) скользнуть (часто glance aside, glance off)Syn:lookIIverbнаводить глянец; полировать* * *(n) взгляд* * ** * *[glæns /glɑːns] n. взгляд, беглый взгляд, вспышка, блеск v. взглянуть, бросать взгляд; сверкнуть, мелькнуть, отражаться; перескакивать; наводить глянец, полировать* * *блескблеснутьвзглядвзорвоззрениемелькнутьотражатьсяпоблескиватьполироватьсверканиесверкнуть* * *I 1. сущ. 1) (быстрый, короткий) взгляд прям. и перен. 2) блеск, сверкание; вспышка; отблеск, отсвет прям. и перен. 2. гл. 1) бросить взгляд; мельком взглянуть мельком, одним глазом (at - на кого-л., на что-л.); перен. скользнуть, едва заметить 2) прям. и перен. блеснуть 3) скользнуть; II гл.; амер. шлифовать, полировать; наводить глянец -
15 glance
I [glaːns] nбыстрый взгляд, короткий взгляд, взорA glance through the pages showed that —... Перелистав страницы, он увидел, что
... You could see at a glance that they were different. — Сразу было видно, что они разные.
I gave him only a glance. — Я только взглянул на него.
- amused glanceI could tell at a glance that you are not well. — Я с первого взгляда/сразу понял, что вам нездоровится
- conspiratorial glance
- casual glance
- quick glance
- cool glance
- meaningful glance
- furtive glance
- imploring glance
- knowing glance
- penetrating glance
- quizzical glance
- withering glance
- shy glance
- sidelong glance
- envious glance
- approving glance
- glance of surprise
- as a glance on the map will show
- glance falls on smth
- at a glance
- with a critical glance
- at a casual glance
- with a frowning glance
- with a glance behind
- with a sweeping glance
- by a mere glance
- cast a curious glance
- exchange significant glances
- eye smth with no friendly glance
- flash a quick glance
- give a glance
- give a backward glance
- cast a cursory glance at the past
- cast a glance into the history
- cast a glance
- cast frequent and expectant glances towards the gate
- give smb a fleeting glance
- give an unseeing glance
- interchange glances
- see at first glance
- see at a glance smth
- glance strays from smth to smth
- it is clear at a glance II [glaːns] vвзглянуть мельком, бросить взгляд, взглянуть одним глазком- glance at smb, smth -
16 glance up
phr v поднять голову и бросить взглядhe was very busy but when I entered he glanced up — он был очень занят, но когда я вошла, он поднял глаза
-
17 glance
[glɑːns]1) Общая лексика: аллюзия, бегло просматривать (over), бегло просмотреть, блеск, блеснуть, быстрый взгляд, взгляд, взглядывать, взглянуть, вспыхнуть, вспышка, глядеть, глянуть, глянцевать, заглядывать, мелькнуть, мельком взглянуть, наводить глянец, отражаться, перескакивать (с одной темы на другую), подглядывать, полировать, сверкание, сверкнуть, скользить, скользнуть, скользящий удар, упоминание, скользнуть по поверхности (о холодном оружии и т. п. обыкн. glance aside, glance from, glance off), поблёскивать, подсматривать3) Минералогия: обманка4) Техника: блеск (минерала)6) Полиграфия: гладкий, сатинированный (о бумаге)7) Авиационная медицина: луч8) Макаров: блеск (минералов) -
18 взгляд украдкой
covert glanceБольшой англо-русский и русско-английский словарь > взгляд украдкой
-
19 glance
-
20 glance
[glɑːns](быстрый, короткий) взглядблеск, сверкание; вспышка; отблеск, отсветбросить взгляд; мельком взглянуть мельком, одним глазом; скользнуть, едва заметитьблеснуть, сверкнуть; мелькнуть; вспыхиватьскользнутьперескакивать на другую тему, касаться другого вопросанамекать, ссылаться; косвенно указыватьшлифовать, полировать; наводить глянецАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > glance
См. также в других словарях:
бросать — БРОСАТЬ1, несов. (сов. бросить), кого что. Удаляясь откуда л., уходить (уйти), покидать (покинуть) кого , что л.; оставлять (оставить) без внимания кого , что л. [impf. to leave (for), go (away, from); to abandon, desert, forsake; to relinquish,… … Большой толковый словарь русских глаголов
устремлять — УСТРЕМЛЯТЬ, несов. (сов. устремить), что на кого что. Разг. Воспринимать (воспринять) кого , что л. органами зрения, направляя взгляд куда л., на кого , что л.; Син.: вонзать, вперять, наводить, направлять, нацеливать, Разг. утыкать [impf. coll.… … Большой толковый словарь русских глаголов
встречать — ВСТРЕЧАТЬ1, несов. (сов. встретить), что. Касаться (коснуться) неожиданно, внезапно кого , чего л. при движении [impf. (in this sense) to encounter resistance]. На занятиях по фехтованию его шпага встречает защитную рукавицу противника, ударяется … Большой толковый словарь русских глаголов
Tomb Raider (игра, 2013) — Эта статья описывает компьютерную игру, находящуюся в разработке. После выпуска игры сведения, приведённые здесь, могут оказаться неверными, и содержание статьи может значительно измениться … Википедия
переводить — ПЕРЕВОДИТЬ1, несов. (сов. перевести), кого. Помогать (помочь) кому л. или заставлять (заставить) кого л. перемещаться с одного места на другое при совместном движении пешком [impf. to lead (from, to), conduct (from, to), guide (from, to), walk… … Большой толковый словарь русских глаголов
Russian language — Russian русский язык (russkiy yazyk) Pronunciation [ˈrusʲkʲɪj jɪˈzɨk] Spoken in Russia, countries of the fo … Wikipedia
The Crimson Idol — The Crimson Idol … Википедия
Огненные братья — Flaming Brothers (англ.) 江湖龍虎門 (Jiang hu long hu men) (кит.) Gong woo lung foo moon (Кантонский диалект) … Википедия
Nautilus Pompilius (band) — Nautilus Pompilius Butusov, San francisco, 2005 Background information Origin USSR, Russia Genres … Wikipedia
Предменструальный синдром — МКБ 10 N94.394.3 МКБ 9 625.4625.4 DiseasesDB … Википедия
Уилсон, Роберт (режиссёр) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Уилсон. Роберт Уилсон (англ. Robert Wilson, 4 октября 1941, Уэйко, Техас) – американский театральный и оперный режиссёр, художник, драматург и сценограф, один из крупнейших… … Википедия