Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

бог.

  • 1 إلاه

    إِلاَهٌ
    إِلَـهٌ мн. آلِهَةٌ
    бог, божество; البحر إلاه бог моря, Нептун. الحبّ إلاه бог любви, Купидон; الحرب إلاه бог войны, Марс; الخمر إلاه бог вина, Бахус (Вакх).

    Арабско-Русский словарь > إلاه

  • 2 إِلاَهٌ

    إِلَـهٌ
    мн. آلِهَةٌ
    бог, божество; البحر إِلاَهٌ бог моря, Нептун. الحبّ إِلاَهٌ бог любви, Купидон; الحرب إِلاَهٌ бог войны, Марс; الخمر إِلاَهٌ бог вина, Бахус (Вакх).

    Арабско-Русский словарь > إِلاَهٌ

  • 3 أللّه

    أَللَّهُ
    أَلله
    бог, Аллах; !و أللّه أَعْلَمُ а Аллах знает лучше. ! أللّه و клянусь Аллахом; لِلَّهِ как хорошо!; لِلَّهِ انت как ты хорош!... يعلم أللّه وحدَه كم бог весть сколько…; !بـ أللّه عليك ради Аллаха !للّه درّك как хорошо!, превосходно!; !أللَّهُمَّ боже!, о боже!; اللّهم الاّ разве только…, разве что…; اللّهم نعم конечно, да! اللّه يعطيك или اللّه يفتح عليك бог подаст (форма отказа нищему)

    Арабско-Русский словарь > أللّه

  • 4 أَللَّهُ

    أَلله
    бог, Аллах; !و أَللَّهُ أَعْلَمُ а Аллах знает лучше. ! أَللَّهُ و клянусь Аллахом; لِلَّهِ как хорошо!; لِلَّهِ انت как ты хорош!... يعلم أَللَّهُ وحدَه كم бог весть сколько…; !بـ أَللَّهُ عليك ради Аллаха !للّه درّك как хорошо!, превосходно!; !أللَّهُمَّ боже!, о боже!; اللّهم الاّ разве только…, разве что…; اللّهم نعم конечно, да! اللّه يعطيك или اللّه يفتح عليك бог подаст (форма отказа нищему)

    Арабско-Русский словарь > أَللَّهُ

  • 5 عسى

    عَسَى
    быть возможным;... ان عسى возможно, вероятно,что…, авось; о, если бы; дай бог, чтобы... ; ماذا عسى ان تكون هذه المسألة يا تُرى؟ чтобы это мог быть за вопрос, спрашивается?; ! وعسى ان لا يصادف هذا الأمر عقبة о, если бы (дай бог, чтобы) это не встретило препятствия!; و لم ينتظر الرجل ما عساىَ اقول فهزّ رأسه этот человек, не дожидаясь того, что я мог бы сказать, покачал головой; عساىَ اصادفه هناك авось я встречу его там

    Арабско-Русский словарь > عسى

  • 6 عَسَى

    I
    быть возможным;... ان عَسَى возможно, вероятно,что…, авось; о, если бы; дай бог, чтобы... ; ماذا عَسَى ان تكون هذه المسألة يا تُرى؟ чтобы это мог быть за вопрос, спрашивается?; ! وعَسَى ان لا يصادف هذا الأمر عقبة о, если бы (дай бог, чтобы) это не встретило препятствия!; و لم ينتظر الرجل ما عساىَ اقول فهزّ رأسه этот человек, не дожидаясь того, что я мог бы сказать, покачал головой; عساىَ اصادفه هناك авось я встречу его там

    Арабско-Русский словарь > عَسَى

  • 7 أب

    I
    أَبٌ
    мн. آبَاءٌ
    см. أبو отец
    II
    أَبٌ
    мн. أَبَاءٌ дв. أَبَوَانِ
    отец; ابوه им. его отец; ابيه род. его отца; اباه вин. его отца; !يا أَبَتِ о отец!, о батюшка!; !بأبى انت ты мне дороже отца!; дв. ч. - родители; мн. ч. - отцы, предки; الاب نوئيل дед-мороз; من الاب الى الابن от отца к сыну; ابا عن جدّ от деда к отцу; ابو سيناء Ибн Сина, Авиценна; * الاب бог; ابو براقش зяблик; ابو جللمبو краб; ابو دقيق бабочка; ابو ذنب комета; ابو الرّكب а) грипп; б) тропическая лихорадка; ابو رياح флюгер; ابو شوارب усач, усатый; ابو فروة каштан (плод) ; ابو قردان белая цапля, ибис; ابو النظّارة человек в очках; ابو النوم мак; ابو الهول сфинкс; اليقظان ابو петух
    * * *

    а=
    pl. = آباء

    1) отец; дв. родители; мн. отцы, предки
    2) обладатель, владелец;

    Арабско-Русский словарь > أب

  • 8 باب

    بَابٌ
    мн. أَبْوَابٌ мн. بِيبَانٌ мн. أَبْوِبَةٌ
    1) дверь, вход,; ворота; (أرضىّ (سقفىّ باب люк; البدن باب анат. задний проход; دوّار باب турникет; فتح باب الكلام образн. начать разговор; فتح باب المناقشة образн. открывать прения, дискуссию;... فتح بابـا جديدا فى образн. открывать новые возможности (в чём-л.) ; باباصبح على ال оказаться за воротами, быть уволенным; على ابواب المعركة الانتخابيّة накануне избирательной компании; على ابواب المؤتمر накануне конференции; سياسة ال باب المفتوح политика открытых дверей
    2) глава, раздел, статья
    3) источник (дохода) ; جديد للثروة باب новый источник богатств
    4) род, сорт, разновидность; واحد فى باب ـه единственный в своём роде
    5) грам. глагольная форма, порода; * العالى باب ист. Высокая Порта; من باب الاحتياط из предосторожности; من باب المجاملة из вежливости;... من باب الصدفة ان случайно, что... ; من باب العطف из сочуствия; من باب الاقتصاد из экономии; من باب الضرورة по необходимости; بابفى هذا ال в этом отношении, в этой области; على باب الله с божьей помощью; кое-как; رجل على باب الله бедный человек; живущий на то, что бог подаст; جاء على باب الله просить подаяния; قعد على باب الله сидеть и ждать у моря погоды
    * * *

    а=

    1) дверь; ворота
    2) глава, раздел
    3) категория, разряд, группа

    Арабско-Русский словарь > باب

  • 9 بارك

    I
    بَارْكٌ
    мн. اتٌ
    парк
    II
    بَارَكَ
    п. III
    1) благословлять (кого), призывать благословение (на кого على, فى, ل) ; ! اللّـه فيك بارك да благословит тебя Аллах! ! بورك فيك страд. Бог подаст; (формула отказа нищему)
    2) поздравлять (кого ل)
    * * *

    ааа
    благословлять

    Арабско-Русский словарь > بارك

  • 10 حاشا

    حَاشَا
    حَاشَى
    исключая, кроме (с последующим именем в род. пад.) ; * ! لك ان تفعله حاشا берегись делать это!; ! لله حاشا упаси, храни бог!

    Арабско-Русский словарь > حاشا

  • 11 حقل

    I
    II
    حَقْلٌ
    мн. حُقُولٌ
    1) поле, пашня; اشتراكىّ حقل колхозное поле; التجارب حقل опытное поле; حقول النفط или الزيت حقل или البترول حقل нефтеносные земли; الالغام حقل воен. минное поле; إِلاه الحقول миф. Фаун (досл. бог полей)
    2) поле, область (деятельности) ; عمل فى حقل العلوم و الفنون و الآداب деятельность в области науки исскуства и литературы
    3) столбец (в газете, книге)
    * * *

    а-=
    pl. = حقول

    1) поле
    2) область, сфера

    Арабско-Русский словарь > حقل

  • 12 حيّا

    حَيَّا
    п. II
    приветствовать; !ك الله و بيّاكحيّا дай бог тебе долгую жизнь!
    * * *

    аа
    приветствовать

    Арабско-Русский словарь > حيّا

  • 13 دوام

    دَوَامٌ
    1) длительность, продолжительность; непрерывность; постоянство
    2) время пребывания на работе; присутственное (служебное) время; دوامدفتر الـ журнал записи прихода на работу и ухода с работы; دوامخارج اوقات الـ в нерабочее время; دوام اضرب عن الـ прекратить посещение (напр. занятий) ; ◊ دوام على الـ или ـادوام всегда, постоянно; !... الـدوام لله يا один Бог вечен!... (слова утешения умирающему)
    * * *

    аа=
    1) продолжительность

    2) постоянство
    3) служебное, рабочее время

    Арабско-Русский словарь > دوام

  • 14 ربّ

    I
    رَبَّ
    п. I
    а/у رَبّْ
    1) воспитывать
    2) вскармливать
    II
    رَبٌّ
    мн. أَرْبَابٌ الربّ:
    1) рел. Господь; ! رَبَّاه о господи! ربّ الجنود бог Саваоф; ربّ العالَمِينَ господь миров (Аллах)
    2) господин
    3) государь
    4) владелец, хозяин, глава; ربّ العائلة глава семьи; ربّ العمل хозяин, работодатель; ارباب الاحتكارات монополисты; ارباب الاقلام писатели; ارباب الاملاك помещики; ارباب البنوك банкиры; ارباب الحيثيّات лица, занимающие высокое положение; ارباب الديون кредиторы; ارباب الصنائع или ارباب الحرف ремесленники; ارباب المال капиалисты; ارباب المصانع владельцы заводов; ارباب المعاشات пенсионеры; ارباب المعامل фабриканты
    رُبٌّ
    мн. رُبُوبٌ
    фруктовый сироп, варенье, джем; * ربّ الورق бумажная масса
    IV
    رُبَّ
    1) часто; много, сколько раз
    2) может быть, возможно; ربّما а) может быть; б) иногда, иной раз; * ربّ ضارةٍ نافعة нет худа без добра; قائل يقول أن... وربّ а может быть, кто-либо скажет, что...
    * * *

    а=

    1) повелитель, владыка
    2) хозяин, собственник
    ربّ
    уа
    с именем в род. много

    Арабско-Русский словарь > ربّ

  • 15 رع

    رَعُ
    Ра (бог солнца у древних египтян)

    Арабско-Русский словарь > رع

  • 16 علم

    I
    II
    عَلَمَ
    п. I
    у عَلْمٌ
    делать знак, отметку(на чем على)
    عَلِمَ
    п. I
    а عِلْمٌ
    1) знать(что), быть знающим, сведущим (в чем вин. п. или بـ) ; و ليعلمْ من لم يعلم ما حدث пусть же знает, кто ещё не знает, что случилось; يعلم الله اين هى (اينها) الآن бог весть, где она теперь
    2) понимать (что вин. п. или بـ) ;... عُلِمَ أَنَّ страд. стало известно что …
    IV
    عَلَمٌ
    мн. أَعْلاَمٌ
    1) флаг, знамя, вымпел
    2) придорожный знак, столб
    3) знак, признак
    4) гора
    5) столп, глава, выдающийся человек, корифей; من اعلام السياسة علم выдающийся политический деятель; ام اللغة крупнейшие знатоки языка
    6) достопримечательность
    7) тж. الشخص علم или علم اسم грам. имя собственное; الجنس علم имя нарицательное; * علم اشهر من نار على весьма известный
    V
    عِلْمٌ
    1 мн. عُلُومٌ
    1) знание; علم علم تمامَ ال превосходно знать (что-л.) ;... اخذ ال عن учиться (у кого-л.) ; بـ علم ـه с ведома кого-л. ; علم عن заведомо, сознательно, со знанием дела
    2) наука, теория; علم اهل ال учёные люди; الارض علم геология; الاجتماع علم социология; الاخلاق علم этика; الانساب علم генеология; الانسان علم антропология; اللغة علم языкознание; الاحياء علم биология; المعادن علم минерология; مخارج الحروف или الاصوات علم фонетика; الشعب علم фольклор; الكتب علم библиография; العلوم العسكريّة военные науки; العلوم اليشريّة гуманитарные науки; علوم العربيّة науки арабского языка (морфология, синтаксис, стилистика и т. д.) ; ـا وعملا علم теоретически и практически; * الرمل علم гадание на песке
    VI
    عِلْمٌ
    2 мн. أَعْلاَمٌ
    1) извещение; طلب علم повестка; التسليم علم уведомление о поставке
    2) записка; الوصول علم расписка в получении; خبر علم расписка
    * * *

    аиа
    знать, обладать знанием чего-л.

    علم
    аа=

    1) флаг, знамя
    2) дорожный знак, столб
    علم
    и-=
    1) знание

    2) наука
    3) естественные науки

    Арабско-Русский словарь > علم

  • 17 فتح

    I
    فَتَحَ
    п. I
    а فَتْحٌ
    1) открывать, раскрывать, производить торжественное отрытие (школы, клуба и т. п.) ;... بابا جديدا في علم فتح открыть новую главу в науке... ; اعتمادا فتح открыть кредит;... عيونه على فتح перен. открыть кому-л. глаза на...
    2) внушать (мысль)
    3) начинать; الموضوع فتح начинать разговор (о чём-л.)
    4) включать, повертывать (кран, выключатель) ; النور فتح включить свет
    5) завоевывать (напр. страну)
    6) основывать, учреждать (что-л.)
    7) грам. огласовывать фатхой; читать согласную с фатхой; * الازرار فتح растёгивать пуговицы; البخت или الفأل فتح или المندل فتح гадать, ворожить; الرمل فتح гадать на песке; الشهيّت فتح возбуждать аппетит; البنت فتح лишать невинности; صدره فتح не стесняться; الله يفتح عليك (пусть) бог подаст (говорят при отказе ничему)
    II
    فَتْحٌ
    мн. فُتُوحٌ
    1) открытие;البخت فتحили المندل فتح гадание
    2) победа,завоевание
    * * *

    ааа
    1) открывать, раскрывать

    2) начинать
    3) включать (напр. радио)
    4) завоёвывать

    Арабско-Русский словарь > فتح

  • 18 قدّر

    قَدَّرَ
    п. II
    1) определять, исчислять определять размер; указывать сумму
    2) ценить, оценивать отдавать должное; لا يُـقـدَّر бесценный; ه حقّ قدره قدّر оценить кого-л. должным образом; الضرائب قدّر определить размер налогов
    3) назначать, присуждать (что кому ل)
    4) предлагать, думать, строить догадки, подразумевать
    5) подготавливатьсоздавать (общественное мнение)
    6) предопределять, определять (судьбу) ;... قـُدِّرَ له ان страд. ему было суждено... ; ! ما قـُدّر يكون страд. чему быть, тому не миновать! ! لا قدّر الله не дай бог!, упаси боже!
    * * *

    ааа
    1) определять, исчислять

    2) высоко ценить, отдавать должное

    Арабско-Русский словарь > قدّر

  • 19 قسم

    I
    II
    قَسَمَ
    п. I
    и قَسْمٌ
    1) делить; ! نقسم العرب عربين كما يقولون образн. как говорится, разделим это пополам! (напр. при оплате чего-л.)
    2) разделять (с кем либо- напр. горе)
    3) распределять (среди, между على или بين) ; уделять (кому ل)
    4) мат. производить действие деления;... عددا على разделить число на....
    5) церк. рукопологать (в духовный сан)
    قَسُمَ
    п. I
    у قَسَامَةٌ
    быть красивым, миловидным; ! الله عليه هذا قسم таков ему удел от Аллаха; على ما قـُسِمَ страд. чем бог послал (об угощении гостя)
    IV
    قَسَمٌ
    мн. أَقْسَامٌ
    клятва, присяга; قسم صيغة ال формула клятвы; قسم حرف ال грам. частицы клятвы; !ـا قسم клянусь!
    V
    قِسْمٌ
    мн. أَقْسَامٌ
    1) доля, часть
    2) отдел, отделение
    3) купе
    4) участок (полиции)
    5) район (города)
    * * *

    ааа
    1) делить (тж. мат.)

    2) распределять между кем, раздавить кому
    قسم
    аа=

    pl. = أقسام
    клятва
    قسم
    и-=
    1) часть, доля

    2) отдел, отделение
    3) ег. полицейский участок
    قسم
    иа=
    pl. от قسمة

    Арабско-Русский словарь > قسم

  • 20 مسبّب

    مُسَبِّبٌ
    1. являющийся причиной (чего-л.) ; 2.
    1) виновник, зачинщик; создатель; الاسباب مسبّب первопричина
    2) рел. бог

    Арабско-Русский словарь > مسبّب

См. также в других словарях:

  • бог — бог/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • БОГ — благословил кого чем. Народн. У кого л. всё благополучно складывается в какой то области, сфере жизни. ДП, 36. Бог [в, на] помочь (помощь)! кому. Разг. Устар.; Башк., Пск. Приветствие работающим, пожелание успеха в работе. ФСРЯ, 39; СРГБ 1, 47,… …   Большой словарь русских поговорок

  • БОГ — [бох ], бога, мн. боги, ов, зв. боже, муж. 1. В религии: верховное всемогущее существо, управляющее миром или (при многобожии) одно из таких существ. Вера в бога. Языческие боги. Б. войны (у древних римлян: Марс). Возносить молитвы богу (богам).… …   Толковый словарь Ожегова

  • БОГ — муж. Творец, Создатель, Вседержитель, Всевышний, Всемогущий, Предвечный, Сущий, Сый, Господь; Предвечное Существо, Создатель вселенной. Слава Богу, благодаря Бога, благодарственное восклицание, в ответ на вопрос о здоровье. Бог весть, Бог знает,… …   Толковый словарь Даля

  • Бог — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? Бога, кому? Богу, (вижу) кого? Бога, кем? Богом, о ком? о Боге; мн. кто? боги, (нет) кого? богов, кому? богам, (вижу) кого? богов, кем? богами, о ком? о богах 1. Богом называют Создателя,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • БОГ — «весьма трудно и, быть может, невозможно, дать такое определение слову «Бог», которое бы включило в себя все значения этого слова и его эквивалентов в других языках. Даже если определить Бога самым общим образом, как «сверхчеловеческое или… …   Философская энциклопедия

  • Бог — [бох], а, зват. Боже; мн. боги, богов; м. 1. [с прописной буквы] только ед. По религиозным представлениям: творец неба и земли, всего сущего; всеведущий высший разум, управляющий миром; всеобщее мировое начало (имеет множество имён: Творец,… …   Энциклопедический словарь

  • БОГ — Если Бог за вас, кто против вас? Апостол Павел Послание к римлянам, 8, 31 Бог есть, но я в него не верю. Осип Брик Верить в Бога невозможно, не верить в него абсурдно. Вольтер Многие верят в Бога, но немногим верит Бог. Мартти Ларни… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • бог — Аллах, Иегова, Саваоф, Небо, Всевышний, Вседержитель, Господь, Предвечный, Создатель, Творец. (Зевес, Юпитер, Нептун, Аполлон, Меркурий и др.) (ж. р. богиня); божество, небожитель. См. идол, любимец.. в бозе почивший, воссылать молитву к богу,… …   Словарь синонимов

  • БОГ — [бох], бога, муж. По религиозным верованиям верховное существо, стоящее будто бы над миром или управляющее им. Идеей бога пользуются господствующие классы, как орудием угнетения трудящихся масс. «Бог есть (исторически и житейски) прежде всего… …   Толковый словарь Ушакова

  • Бог —   Бог знает (иногда произн. бознать, в том же знач. употребляется черт знает) или (устар.) бог весть, с местоим. и местоименными нареч. бог знает кто, что, какой, куда и т. п.    1) неизвестно кто, что, какой, куда и т. п.     Бог знает в нем… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»