-
1 РАСПУСКАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > РАСПУСКАТЬ
-
2 распускать
распускатьнесов, распустить сов1. (собрание и т. п.) διαλύω, ἀπολύω:\распускать на каникулы ἀπολύω γιά τίς διακοπές· \распускать парламент διαλύω τήν βουλή·2. (расправлять, развязывать, ослаблять) ξεσ-φίγγω, χαλαρώνω, λύνω / ξεδιπλώνω, ἀνοίγω (расправлять \распускать паруса, знамена и т. п.):\распускать косы λύνω τίς πλεξοδδες· \распускать ремень ξεσφίγγω τό λουρί, χαλαρώνω τή ζώνη·3. (ослаблять дисциплину) χαλαρώνω τήν πειθαρχία·4. (растворять) διαλύω·5. (распространять) διαδίδω:\распускать слу́хи διαδίδω φήμες'6. (вязаные изделия) ξηλώνω, ξεπλεκω· ◊ \распускать нюни разг μοξοκλαίω, ψευτοκλαίω. -
3 распускать
распускать (напр., фирму, организацию) auflösen vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > распускать
-
4 распускать
распускатьפִּיזֵר [לְפַזֵר, מְ-, יְ-]* * *לבזוזלגולל להבאיש להמוג להנתך להרגע להשחית להתיך להתיר להתפשט להתקלקל לפזר לפרק לקלקל לשחרר לשטוח לשלח רפף -
5 распускать
-
6 распускать
-
7 распускать
-
8 распускать
распустить (вн.)распускать собрание — dismiss a meeting
распускать команду мор. — pay* off the crew
распускать на каникулы — dismiss for the holidays (d.); break* up (d.)
2. ( ослаблять) loosen (d.)3. (портить, ослаблять контроль) allow to get out of hand (d.), let* (d.) get out of hand4. (развёртывать, расправлять) let* out (d.)распускать знамёна — spread* / unfurl the colours / banners
распускать волосы — let* one's hair down
распускать хвост ( о павлине) — spread* its tail
распускать слух — set* a rumour afloat
♢
распускать нюни разг. — snivel, slobber, whimper -
9 распускать
несов.; сов. - распуст`ить1) розпуска́ти, розпусти́ти, -пущу́, -пу́стиш и мног. порозпуска́ти\распускать ти́ть коми́ссию — розпусти́ти комі́сію
\распускать ти́ть порошо́к в воде́ — розпусти́ти порошо́к у воді́
2) (развёртывать, раскрывать) розгорта́ти и розго́ртувати, -тую, -туєш, розгорну́ти, -горну́, -го́рнеш, розпуска́ти, розпусти́ти и мног. порозпуска́ти; ( паруса) напина́ти, напну́ти и нап'ясти́, -пну́, -пне́ш и мног. понапина́ти\распускать ти́ть знамёна — розгорну́ти (розпусти́ти) прапори́ (стя́ги)
3) ( развязывать) розпуска́ти, розпусти́ти и мног. порозпуска́ти; (ослаблять что-л. туго стянутое) попуска́ти, попусти́ти; ( о верёвке) розшмо́ргувати, -гую, -гуєш, розшморгну́ти, сов. відшморгну́ти; ( нарушать связь петель в вязании) розсо́тувати, -тую, -туєш, розсота́ти, несов. сота́ти\распускать ти́ть по́яс — розпусти́ти (попусти́ти) по́яс
4) (распространять слух, молву) розпуска́ти, розпусти́ти и мног. порозпуска́ти, пуска́ти, пусти́ти; см. распространять II5) перен. розпуска́ти, розпусти́ти и мног. порозпуска́ти; ( развращать) розбе́щувати, -щую, -щуєш, розбе́стити, -бе́щу, -бе́стиш\распускать ти́л сы́на — розпусти́в (розбе́стив) си́на
\распускать ти́ть го́рло (гло́тку) — ( раскричаться) розрепетува́тися, розкрича́тися на все го́рло, розгорла́тися, розгорла́нитися; диал. розпусти́ти пи́сок (-ска)
\распускать ти́ть язы́к — розпусти́ти язика́ (язи́к), розпащекува́тися, розпусти́ти ханьки́
-
10 распускать
[raspuskát'] v.t. impf. (pf. распустить - распущу, распустишь)1.1) sciogliere; sospendere2) allentare ( anche fig.)свитер, который она связала, ей не нравился, и она его распустила — il golf che si era fatta non le piaceva e l'ha disfatto
4) diffondere; spargereраспускать слухи — spargere la voce, spettegolare
6) распускатьсяa) sbocciare2.◆распускать нюни — piagnucolare, frignare
-
11 распускать
несовер. - распускать; совер. - распустить1) dismiss ( отпускать); disband (об организациях, войсках); dissolve (о парламенте и т.п.), break up2) (развертывать, расправлять)3) undo; unravel (о вязаных изделиях); untuck, let out (о складках)4) ( ослаблять)loosen; let out (reins)5) melt ( растапливать); dissolve ( растворять)6) разг. ( распространять)spread; set afloat; put out7) разг. (портить, ослаблять контроль)spoil, allow to get out of hand, let get out of hand; be too lenient (with)••- распускать язык -
12 распускать
Синонимический ряд:1. пускай (глаг.) пускай2. растворяй (глаг.) разводи; растворяй3. расформировывай (глаг.) расформировывай -
13 распускать
гл.( законодательный орган) to dissolve; (блок, организацию и т.п.) to disband; ( освобождать от должности) to discharge; dismiss; relieve of (remove from) office- распускать собравшихся -
14 распускать
несов.1) ( отпускать) dar permiso; licenciar vt; despedir (непр.) vt ( увольнять); disolver (непр.) vt (организацию, парламент); dar receso ( парламент) (Лат. Ам.)распуска́ть собра́ние — disolver la reunión
распуска́ть на кани́кулы — dar (conceder) vacaciones
2) ( развязывать) desatar vt, soltar (непр.) vt; aflojar vt ( ослаблять); desanudar vt, desañudar vt ( узлы)распуска́ть верёвку — aflojar la cuerda
распуска́ть шнурки́ — desatar los cordones
распуска́ть во́лосы — soltar la cabellera (el pelo, los cabellos)
3) (развёртывать, расправлять) desplegar (непр.) vt, desenvolver (непр.) vtраспуска́ть паруса́ — largar (las) velas
распуска́ть знамёна — desplegar (las) banderas
распуска́ть хвост ( о птицах) — espadañar vt
4) ( вязаные изделия) deshacer (непр.) vt, desmallar vt5) разг. ( ослаблять дисциплину) relajar vt, dar rienda sueltaраспуска́ть ребёнка — aflojar las riendas con el niño, dejar hacer al niño lo que quiera
6) разг. ( распространять) difundir vt, divulgar vtраспуска́ть слу́хи — propagar rumores
••распуска́ть язы́к прост. — soltar la lengua (el pico)
распуска́ть слю́ни прост. — caérsele las babas
* * *несов.1) ( отпускать) dar permiso; licenciar vt; despedir (непр.) vt ( увольнять); disolver (непр.) vt (организацию, парламент); dar receso ( парламент) (Лат. Ам.)распуска́ть собра́ние — disolver la reunión
распуска́ть на кани́кулы — dar (conceder) vacaciones
2) ( развязывать) desatar vt, soltar (непр.) vt; aflojar vt ( ослаблять); desanudar vt, desañudar vt ( узлы)распуска́ть верёвку — aflojar la cuerda
распуска́ть шнурки́ — desatar los cordones
распуска́ть во́лосы — soltar la cabellera (el pelo, los cabellos)
3) (развёртывать, расправлять) desplegar (непр.) vt, desenvolver (непр.) vtраспуска́ть паруса́ — largar (las) velas
распуска́ть знамёна — desplegar (las) banderas
распуска́ть хвост ( о птицах) — espadañar vt
4) ( вязаные изделия) deshacer (непр.) vt, desmallar vt5) разг. ( ослаблять дисциплину) relajar vt, dar rienda sueltaраспуска́ть ребёнка — aflojar las riendas con el niño, dejar hacer al niño lo que quiera
6) разг. ( распространять) difundir vt, divulgar vtраспуска́ть слу́хи — propagar rumores
••распуска́ть язы́к прост. — soltar la lengua (el pico)
распуска́ть слю́ни прост. — caérsele las babas
* * *v1) gener. (вязаные изделия) deshacer, (îáïóñêàáü) dar permiso, (развёртывать, расправлять) desplegar, aflojar (ослаблять), colicuar (твёрдые тела), dar receso (Лат. Ам.; парламент), derretir, desanudar, desatar, desañudar (óçëú), desceñir, desenvolver, desmallar, despedir (увольнять), difundir (слухи), licenciar, regalar, soltar, disolver (организацию и т.п.)2) colloq. (ослаблять дисциплину) relajar, (распространять) difundir, (ðàñáâîðàáü) disolver, dar rienda suelta, divulgar3) milit. desarmar4) law. desconvocar -
15 распускать
гл.( законодательный орган) to dissolve;(блок, организацию и т.п.) to disband;( освобождать от должности) to dismiss- распускать комиссию
- распускать собравшихся -
16 распускать
1. dismiss2. dismissed3. dismissingБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > распускать
-
17 распускать
vt; св - распусти́ть1) расформировывать to dismissраспуска́ть парла́мент — to dissolve parliament
распуска́ть коми́ссию — to disband a committee
распуска́ть шко́льников на кани́кулы — to dismiss schoolchildren for the holidays
2) ослаблять to loosen, to let out3) развязывать to undo; to unfurlраспуска́ть во́лосы — to let one's hair down
распуска́ть паруса́ — to set sail
распуска́ть хвост — to spread one's tail
4) баловать to spoil; to let sb get out of hand5) растворять to dissolve6) разг слухи и т. п. to spread• -
18 распускать
-
19 распускать
1) General subject: break up (учеников на каникулы), disband, discharge (комиссию), disembody, disincorporate, dissolve (парламент и т. п.), ease, expand, loose (волосы), loosen, melt, pay off (команду корабля), ravel (вязанье), slack, slacken (часто slacken off, slacken away), spoil, spread, unbind, unbridle, undo, unfurl, unknit (вязанье), unpick (вязанье), unplait (волосы), unstring (бусы), ride with a loose rein, (слухи) retail (rumours)5) Engineering: repulp (бумажный брак)6) Rare: disbody7) Economy: dismiss (собравшихс)8) Diplomatic term: disintegrate9) Textile: unravel, unrove, unstitch, unweave (дефектное полотно)10) Makarov: drop, dismiss, fan out (стопу листов) -
20 распускать(ся)
1) sprout; 2) sprout (refl.)
См. также в других словарях:
РАСПУСКАТЬ — РАСПУСКАТЬ, распущать, распустить кого, мн. дозволить разойтись, уволить, освободить всех, о ком речь. Рабочие распущены, пошабашили. На праздники кадет распускают по домам. Обоз распустил лошадей, на траву. За все драться, так и кулаков не… … Толковый словарь Даля
распускать — См … Словарь синонимов
РАСПУСКАТЬ — РАСПУСКАТЬ, распускаю, распускаешь. несовер. к распустить. «Распускать небылицу, труднее которой трудно выдумать.» Гоголь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
распускать — РАСПУСТИТЬ, ущу, устишь; ущенный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
распускать — слухи • существование / создание распустить слух • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
распускать — РАСПУСКАТЬ1, несов. (сов. распустить), что. Обычно со сл. «слух» («слухи»), «сплетни» и т. п. Распространять (распространить) что л. ложное, неверное или предположительно соответствующее действительности (слухи, сплетни), рассказав многим; Син.:… … Большой толковый словарь русских глаголов
распускать слюни — реветь, рюмиться, киснуть, выть, плакать, умиляться, трогаться, распускать сопли, слюнтяйничать, кукситься, разливаться ручьем, пускать слезу, в слезах, хандрить, раскисать, размякать, рюмить, вешать голову, разводить сырость, падать духом,… … Словарь синонимов
Распускать слюни — РАСПУСКАТЬ СЛЮНИ. РАСПУСТИТЬ СЛЮНИ. Грубо прост. 1. То же, что Распускать нюни (в 1 м знач.). [Егорушка] горько заплакал… Ну, не отревелся ещё, рёва! сказал Кузьмичов. Опять, баловник, слюни распустил! (Чехов. Степь). 2. То же, что Распускать… … Фразеологический словарь русского литературного языка
распускать глаза — См. смотреть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. распускать глаза зевать, смотреть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
распускать хвост — пыжиться, задирать хвост, гордиться, кичиться, фуфыриться, задирать нос, чваниться, важничать, драть нос, поднимать хвост, спесивиться, дуться, воображать, тщеславиться, зазнаваться, задаваться, заноситься, форсить, распускать павлиний хвост,… … Словарь синонимов
Распускать горло — РАСПУСКАТЬ ГОРЛО. РАСПУСТИТЬ ГОРЛО. Грубо прост. То же, что Распускать глотку. [Дарья:] О! мужлан, туда же лезет! [Кучер:] А ты что за барыня! [Дарья:] Да ты не хайли! Что горло то распустил? (А. Островский. Бедная невеста) … Фразеологический словарь русского литературного языка