-
1 zusammen
вместе; ( zu einem Ganzen) воедино; ( gemeinsam) сообща, совместно; alle zusammen a. всем миром, все вкупе; ( zugleich) все разом -
2 свалиться с ног er sackte zusammen ≈
gener. zusammensackenУниверсальный русско-немецкий словарь > свалиться с ног er sackte zusammen ≈
-
3 вместе
zusammen, gemeinsam; zugleich; вместе с тем zugleich, daneben; gleichwohl* * *вме́сте zusammen, gemeinsam; zugleich;вме́сте с тем zugleich, daneben; gleichwohl* * *вме́стенрч zusammen, gemeinsamвме́сте с тем gleichzeitig* * *
1. adv1) gener. beieinander, gemeinsam, gemeinschaftlich, im Verein (ñ êåì-ë.; mit j-m), im Verein mit (j-m) (с кем-л.), (с кем-л.) in Gemeinschaft mit (j-m), nebst (D), beisammen, miteinander, mitsamt (с кем-л., с чем-л.), zusammen2) offic. (D) mitsamt (с кем-л., с чем-л.)3) Austrian. mitsammen
2. ngener. zur Gesellschaft -
4 вместе
zusammen, gemeinsam; zugleich; вместе с тем zugleich, daneben; gleichwohl -
5 воедино
zusammen, in eins -
6 у него слюнки текут
prepos.1) gener. das Wasser läuft ihm im Mund zusammen, ihm läuft das Wasser im Munde zusammen2) colloq. das Wässer läuft ihm im Mund zusammen, ihm läuft das Wasser im Mund zusammen, ihm läuft das Wässer im Münde zusammen -
7 он свалился как сноп
pron1) gener. er sackte zusammen2) colloq. er klappte wie ein Taschenmesser zusammen, er klappte zusammen wie ein TaschenmesserУниверсальный русско-немецкий словарь > он свалился как сноп
-
8 у него слюнки потекли
prepos.gener. der Speichel lief ihm im Mund zusammen, der Speichel lief ihm im Munde zusammen, der Speichel lief ihm im Münde zusammenУниверсальный русско-немецкий словарь > у него слюнки потекли
-
9 Один
m, одна f, одно n, одни pl. ein(e); eins; allein, alleinstehend; einzig; gleich, derselbe; bloß, nur; nichts als; pl. lauter; один за другим hintereinander, nacheinander; один к одному F einer schöner od. besser als der andere; одно к одному F eins kommt zum anderen; один на один unter vier Augen; Mann gegen Mann; как один, все как один einmütig; alle zusammen, alle ohne Ausnahme; по одному einzeln, einer nach dem anderen; один в поле не воин Spr. einer ist keiner; один-одинёшенек F mutterseelenallein* * *оди́н m, одна́ f, одно́ n, одни́ pl. ein(e); eins; allein, allein stehend; einzig; gleich, derselbe; bloß, nur; nichts als; pl. lauter;оди́н за други́м hintereinander, nacheinander;одно́ к одному́ fam eins kommt zum anderen;оди́н на оди́н unter vier Augen; Mann gegen Mann;как оди́н, все как оди́н einmütig; alle zusammen, alle ohne Ausnahme;по одному́ einzeln, einer nach dem anderen;оди́н в по́ле не во́ин Spr. einer ist keiner;оди́н-одинёшенек fam mutterseelenallein* * *оди́н<одного́>mодна́<одно́й>fодно́<одного́>nt eine(r, s)оди́н во мно́гих ли́цах разг Hansdampf in allen Gassenоди́н за други́м einer nach dem anderenоди́н из основа́телей Mitbegründer mоди́н к одному́ ganz genau wie, eins zu einsоди́н-одинёшенек, одна́-одинёшенька mutterseelenalleinя́сно одно́ eines steht fest* * *n -
10 вдвоём
-
11 вы бережливы
-
12 вы своего не упустите
prongener. Sie halten das Ihre zusammen, ihr haltet das Eure zusammenУниверсальный русско-немецкий словарь > вы своего не упустите
-
13 вязать
, <с> binden, zusammenbinden; stricken; häkeln; Arch. zusammenfügen; Tech. zusammenziehen; F во рту вяжет (от Р/у Р et.) zieht jemandem den Mund zusammen; вязаться impf. zusammenpassen (с Т zu D), miteinander übereinstimmen, sich vertragen; P sich einmischen; belästigen (к Д jemanden); klappen* * *вяза́ть, <с-> binden, zusammenbinden; stricken; häkeln; ARCH zusammenfügen; TECH zusammenziehen;вяза́ться impf. zusammenpassen (с Т zu D), miteinander übereinstimmen, sich vertragen; pop sich einmischen; belästigen (к Д jemanden); klappen* * *вяза́ть1. (на спи́цах) stricken; (крючко́м) häkeln2. (стопы́) binden* * *v1) gener. bändeln, flechten, knöteln, stricken (на спицах), wirken (трикотажные изделия), stricken (на спицах, на вязальной машине), bünzeln, ketteln (что-л. крючком)2) colloq. bestricken (для кого-л.)3) eng. bündeln, wirken (трикотаж)4) law. (кому-л.)(что-л.)(jmd.) zu Unrecht wegen (etw.) beschuldigen5) polygr. ausbinden6) textile. binden7) swiss. lismen8) wood. binden (деревянные детали в конструкцию) -
14 их водой не разольёшь
proncolloq. die beiden halten zusammen wie die Kletten, sie halten zusammen wie Pech und SchwefelУниверсальный русско-немецкий словарь > их водой не разольёшь
-
15 надвигается гроза
vgener. ein Gewitter ist im Anzug, ein Gewitter kommt auf, ein Gewitter kommt herauf, ein Gewitter naht, ein Gewitter zieht an, ein Gewitter zieht herauf, ein Gewitter zieht sich zusammen, ein Unwetter braut sich zusammen, ein Unwetter zieht herauf, es droht ein Gewitter -
16 он упал как подкошенный
pron1) gener. er sackte zusammen, er stürzte wie vom Blitz gefällt2) colloq. er klappte wie ein Taschenmesser zusammenУниверсальный русско-немецкий словарь > он упал как подкошенный
-
17 вместе тесно, а врозь скучно
W: zusammen ist man zu gedrängt, getrennt sehnt man sich nacheinander; E: solange man zusammen ist, kann man sich nicht vertragen, aber sobald man sich trennt, entbehrt man einander (von Freunden, Eheleuten u. dgl.); Ä: besser allein als in böser GemeinРусско-Немецкий словарь идиом > вместе тесно, а врозь скучно
-
18 гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся
W: Berg und Berg kommen nicht zusammen, wohl aber Mensch und Mensch; E: einem Menschen kann man immer wieder begegnen wie lange man sich auch nicht gesehen hat od. nicht sehen wird; Ä: Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber MenschenРусско-Немецкий словарь идиом > гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся
-
19 слитный
(42; ен, на) einheitlich, geschlossen; Zusammen-; Adv. zusammen -
20 вязать во рту
vgener. (после фруктов) zusammenziehen (es zieht mir den Mund zusammen)
См. также в других словарях:
Zusammen — Zusammen, adv. welches von einer gemeinschaftlichen Richtung, oder Bewegung mehrerer Dinge nach einem Orte gebraucht wird, so wie beysammen ein gemeinschaftliches Daseyn in einem Orte bezeichnet. Etwas in ein Bündel zusammen binden. Zusammen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zusammen — Adv. (Grundstufe) nicht allein, sondern mit anderen Personen Synonyme: gemeinsam, miteinander Beispiele: Er arbeitet zusammen mit seiner Frau. Wir haben zusammen studiert. zusammen Adv. (Aufbaustufe) alles zusammengerechnet, im Ganzen, insgesamt… … Extremes Deutsch
zusammen — Adv std. (8. Jh.), mhd. zesam(e)ne, zesamen, ahd. zisamane, as. tesamne Stammwort. Aus wg. * te samanǣ zusammen , auch in ae. tōsamne, afr. tosamine. Verdeutlichung zu gt. samana, anord. saman, as. saman, ahd. saman beisammen, zusammen ,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zusammen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • miteinander • gemeinsam • alles zusammen • insgesamt Bsp.: • Er konnte die Enden des Seils nicht zusammenbringen … Deutsch Wörterbuch
zusammen — zusammen: Das Adverb mhd. zesamen‹e›, ahd. zasamane enthält als zweiten Bestandteil mhd. samen, ahd. saman »gesamt, zusammen«, das zu der unter ↑ sammeln behandelten Wortgruppe gehört. Der erste Bestandteil ist die Präposition »zu« (s. d.).… … Das Herkunftswörterbuch
zusammen — en bloc; gemeinschaftlich; verbunden; Gemein...; gemeinsam; zugleich; miteinander; beisammen; vereint; gruppenweise; kollektiv; zu zweit; in … Universal-Lexikon
zusammen- — zu·sạm·men im Verb; betont und trennbar, sehr produktiv; Die Verben mit zusammen werden nach folgendem Muster gebildet: zusammenbrechen brach zusammen zusammengebrochen 1 zusammen drückt aus, dass Personen oder Dinge nicht allein, sondern (in… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zusammen! — Filmdaten Deutscher Titel Zusammen! Originaltitel Tillsammans! Produktions … Deutsch Wikipedia
zusammen — So jung kommen wir nicht mehr zusammen: Laßt uns jetzt die Gelegenheit nutzen. Die Wendung wird insbesondere bei feucht fröhlichen Zusammenkünften benutzt, wenn einzelne Teilnehmer der geselligen Runde sich allzu früh verabschieden wollen. Es… … Das Wörterbuch der Idiome
zusammen — • zu|sạm|men – zusammen mit ihr – zusammenarbeiten, zusammenballen, zusammenbeißen – zusammenbinden: ich binde zusammen, habe zusammengebunden, um zusammenzubinden Von einem folgenden Verb oder Partizip wird getrennt geschrieben, wenn »zusammen« … Die deutsche Rechtschreibung
zusammen — zu·sạm·men Adv; 1 nicht allein, sondern miteinander ≈ gemeinsam ↔ allein: Wir fuhren zusammen in Urlaub, trennten uns aber nach ein paar Tagen; Ihr Bruder war mit mir zusammen in der Schule 2 als Ganzes oder Einheit betrachtet ≈ insgesamt: Alles … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache