-
21 Смирно!
adv1) milit. Hande lang!, Knochen zusammen!, Knochen zusammenreißen!, Stillgesessen! (команда для отдания чести на боевой машине)2) nav. Achtung!, Ordnung! (команда, подаваемая при появлении командира на боевых постах) -
22 боль сдавила ему горло
Универсальный русско-немецкий словарь > боль сдавила ему горло
-
23 в итоге
1. advgener. insgesamt
2. prepos.1) gener. im Endergebnis, im Ergebnis, im ganzen, In Summe, im Endeffekt, unter dem Strich, zusammen2) obs. summa summarum3) busin. in Summa -
24 в контексте
1. advpolitics. zusammen (mit)
2. prepos.1) gener. im Großzusammenhang2) law. (Договора) im Sinne (+Gen)3) politics. im Kontext, im Rahmen, im Zuge, im Zusammenhang ( mit) -
25 валом
F haufenweise, in hellen Scharen* * *вало́м fam haufenweise, in hellen Scharen* * *ва́ломнрч alle auf einmal, zusammenва́лом вали́ть (идти́ толпо́й) in Mengen strömen; (броса́ть как попа́ло) alles auf einen Haufen werfen* * *ncolloq. haufenweise -
26 ввиду этого данное утверждение оказывается несостоятельным
part.Универсальный русско-немецкий словарь > ввиду этого данное утверждение оказывается несостоятельным
-
27 возьми себя в руки!
-
28 волны захлестнули его
Универсальный русско-немецкий словарь > волны захлестнули его
-
29 всё складывается хорошо
ngener. alles fügt sich gut zusammenУниверсальный русско-немецкий словарь > всё складывается хорошо
-
30 все данные находятся в полном соответствии друг с другом
nУниверсальный русско-немецкий словарь > все данные находятся в полном соответствии друг с другом
-
31 все данные полностью совпадают
nУниверсальный русско-немецкий словарь > все данные полностью совпадают
-
32 всего за полчаса
-
33 гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся
nset phr. Berg und Tal kommen nicht zusammen, aber die LeuteУниверсальный русско-немецкий словарь > гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся
-
34 городить чушь
vgener. Mist (zusammen) reden -
35 гуртом
F im großen, en gros; gemeinsam; in einer Schar* * *гурто́м fam im Großen, en gros; gemeinsam; in einer Schar* * *adv1) gener. in Bausch und Bögen2) colloq. ramschweise (покупать что-л.)3) law. alles zusammen, en gros, in großer Menge4) econ. in Bausch und Bogen, pauschal -
36 гусь свинье не товарищ
Универсальный русско-немецкий словарь > гусь свинье не товарищ
-
37 данные совпадают
ngener. die Angaben stimmen zusammen -
38 делегация состоит из представителей самых различных профессий
ngener. die Delegation setzt sich aus Angehörigen der verschledensten Berufe zusammenУниверсальный русско-немецкий словарь > делегация состоит из представителей самых различных профессий
-
39 для него всё рушилось
part.Универсальный русско-немецкий словарь > для него всё рушилось
-
40 его лицо осунулось
См. также в других словарях:
Zusammen — Zusammen, adv. welches von einer gemeinschaftlichen Richtung, oder Bewegung mehrerer Dinge nach einem Orte gebraucht wird, so wie beysammen ein gemeinschaftliches Daseyn in einem Orte bezeichnet. Etwas in ein Bündel zusammen binden. Zusammen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zusammen — Adv. (Grundstufe) nicht allein, sondern mit anderen Personen Synonyme: gemeinsam, miteinander Beispiele: Er arbeitet zusammen mit seiner Frau. Wir haben zusammen studiert. zusammen Adv. (Aufbaustufe) alles zusammengerechnet, im Ganzen, insgesamt… … Extremes Deutsch
zusammen — Adv std. (8. Jh.), mhd. zesam(e)ne, zesamen, ahd. zisamane, as. tesamne Stammwort. Aus wg. * te samanǣ zusammen , auch in ae. tōsamne, afr. tosamine. Verdeutlichung zu gt. samana, anord. saman, as. saman, ahd. saman beisammen, zusammen ,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zusammen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • miteinander • gemeinsam • alles zusammen • insgesamt Bsp.: • Er konnte die Enden des Seils nicht zusammenbringen … Deutsch Wörterbuch
zusammen — zusammen: Das Adverb mhd. zesamen‹e›, ahd. zasamane enthält als zweiten Bestandteil mhd. samen, ahd. saman »gesamt, zusammen«, das zu der unter ↑ sammeln behandelten Wortgruppe gehört. Der erste Bestandteil ist die Präposition »zu« (s. d.).… … Das Herkunftswörterbuch
zusammen — en bloc; gemeinschaftlich; verbunden; Gemein...; gemeinsam; zugleich; miteinander; beisammen; vereint; gruppenweise; kollektiv; zu zweit; in … Universal-Lexikon
zusammen- — zu·sạm·men im Verb; betont und trennbar, sehr produktiv; Die Verben mit zusammen werden nach folgendem Muster gebildet: zusammenbrechen brach zusammen zusammengebrochen 1 zusammen drückt aus, dass Personen oder Dinge nicht allein, sondern (in… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zusammen! — Filmdaten Deutscher Titel Zusammen! Originaltitel Tillsammans! Produktions … Deutsch Wikipedia
zusammen — So jung kommen wir nicht mehr zusammen: Laßt uns jetzt die Gelegenheit nutzen. Die Wendung wird insbesondere bei feucht fröhlichen Zusammenkünften benutzt, wenn einzelne Teilnehmer der geselligen Runde sich allzu früh verabschieden wollen. Es… … Das Wörterbuch der Idiome
zusammen — • zu|sạm|men – zusammen mit ihr – zusammenarbeiten, zusammenballen, zusammenbeißen – zusammenbinden: ich binde zusammen, habe zusammengebunden, um zusammenzubinden Von einem folgenden Verb oder Partizip wird getrennt geschrieben, wenn »zusammen« … Die deutsche Rechtschreibung
zusammen — zu·sạm·men Adv; 1 nicht allein, sondern miteinander ≈ gemeinsam ↔ allein: Wir fuhren zusammen in Urlaub, trennten uns aber nach ein paar Tagen; Ihr Bruder war mit mir zusammen in der Schule 2 als Ganzes oder Einheit betrachtet ≈ insgesamt: Alles … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache