-
1 gru zoppa
кран на козлах неодинаковой высоты, полукозловой кран -
2 squadra zoppa
-
3 volta zoppa
-
4 rima zoppa
сущ.общ. плохая рифма -
5 somma zoppa
прил.общ. неверный итог -
6 gru zoppa
-
7 volta zoppa
-
8 zoppo
agg, msomma zoppa — неверный итогSyn:zoppicante, cionco, ciotto, claudicante, gambacorta, ranco, sbilenco, sciancato, claudicante, storpio, stroppio, zoppeggiante••tornare a piè zoppo — вернуться ни с чемvincere a piè zoppo — победить без трудаchi va con lo zoppo impara a zoppicare prov — с кем поведёшься, от того и наберёшься -
9 zoppo
zòppo 1. agg хромой( тж перен) zoppo dalla gamba destra -- хромой на правую ногу discorso zoppo -- нескладная речь rima zoppa -- плохая рифма somma zoppa -- неверный итог andare a piè zoppo in qc fam -- делать что-л неохотно <с трудом, из-под палки> 2. m хромой tornare a piè zoppo -- вернуться ни с чем vincere a piè zoppo -- победить без труда chi va con lo zoppo impara a zoppicare prov -- с кем поведешься, от того и наберешься -
10 zoppo
zòppo 1. agg хромой (тж перен) zoppo dalla gamba destra — хромой на правую ногу discorso zoppo — нескладная речь rima zoppa — плохая рифма somma zoppa — неверный итог andare a piè zoppo in qc fam — делать что-л неохотно <с трудом, из-под палки> 2. m хромой¤ tornare a piè zoppo — вернуться ни с чем vincere a piè zoppo — победить без труда chi va con lo zoppo impara a zoppicare prov — с кем поведёшься, от того и наберёшься -
11 gru
(f)gru su ruote gommate — кран на пневмоколёсном ходу, колёсный кран на пневматических шинах
-
12 zoppo
1. agg.1) хромой"- Grazie, colonnello. - Grazie di che, Le chiedo? Di averlo reso zoppo per tutta la vita?" (G. Tomasi di Lampedusa) — "- Спасибо, полковник! - Спрашивается, за что спасибо? За то, что он из-за меня остался на всю жизнь хромым?" (Д. Томази ди Лампедуза)
2) (traballante) неустойчивый, шатающийся, хромой, колченогий3) (difettoso) неубедительный, слабый2. m.3.•chi va con lo zoppo impara a zoppicare — с кем поведёшься, от того и наберёшься
-
13 ZOPPO
agg. e m— см. - M935— см. - S1004— см. - P1612— andare a piè zoppo
— см. - P1613— correre a piè zoppo
— см. - P1614— pigliare a piè zoppo
— см. - P1615— tornare a piè zoppo
— см. - P1616— vincere a piè zoppo
— см. - P1617— см. - B1400- Z85 —chi bazzica (или pratica, pratica con, va con) lo zoppo impara a zoppicare
- Z86 —chi burla lo zoppo, badi d'esser diritto
va(ssi) capra zoppa, se lupo non la intoppa
— см. - C885 -
14 volta
I f1) поворот, оборотdare / fare una volta — сделать поворот; повернутьсяqui la strada fa una volta — здесь дорога делает поворот2) очередь, черёдora viene la tua volta — теперь твоя очередьquesta è la volta buona — этот случай не стоит / не надо упускать, на этот раз будет удача3) разdue volte — два раза, дваждыdieci volte dieci — десятью десять, десять раз по десятьquesta volta... — на / в этот раз...a(lle) volte — иногда, временами, иной разuno per volta — по одному, заразvolta per volta — постепенно, раз за разомpagare volta per volta — выплачивать частямиai tempi di una volta — в старые / в давние времена, в прежнее времяneanche una volta — ни разу, ни одного разаtutti in una volta — все разом, все сразуuna volta o l'altra gli dico tutto — когда-нибудь я ему скажу всёsia questa la prima e l'ultima volta — пусть это будет в первый и в последний разuna buona volta — когда-нибудь; в конце концов, раз и навсегдаsmettila una buona volta! — перестань же, наконец!gliel'ho detto cento / mille volte разг. — я сто / тысячу раз ему это говорилnon farselo dire due volte — не заставлять повторять / просить себя дваждыpensarci (su) due volte — раздумывать, хорошенько подуматьsenza pensarci (su) due volte — недолго думаяuna volta che... — см. datocchésarà per un altra volta — оставим это на / поговорим об этом в другой разc'era una volta... — давным-давно...; жил-был..., жил да был... ( сказочный зачин)4) мор. узелvolta ronda — глухой узелgran volta ав. — мёртвая петля, петля Нестерова5) полигр. чётная / левая страница, оборот листа6) поэт. часть станса•Syn:••tre volte buono — 1) добрейший человек, добряк из добряков 2) (также прост. + fa minchione)) простофиля, олух царя небесногоmettere in volta — обращать в бегствоil nemico è in volta — противник бежитfare le volte del leone — метаться как зверь в клеткеandare / partire alla volta di... — поехать / отправиться в..., в направлении, по направлению к...due volte non si muore prov — двум смертям не бывать(, а одной не миновать)II f1) архит. сводvolta ogivale / ad ogiva — стрельчатый / готический сводvolta a chiostro — монастырский сводvolta zoppa — наклонный сводvolta a gavetta — зеркальный свод2) анат.3) мор.4) подвал•Syn: -
15 хромоножка
ж. разг.zoppa, zoppina f -
16 volta
vòlta I f 1) поворот, оборот le volte del fiume -- излучины реки dareuna volta -- сделать поворот; повернуться qui la strada fa una volta -- здесь дорога делает поворот dare volta al cavallo -- повернуть лошадь dare volta indietro -- повернуть назад 2) очередь, черед ora viene la tua volta -- теперь твоя очередь questa Х la volta buona -- этот случай не надо упускать, на этот раз будет удача a sua volta -- в свою очередь 3) раз due volte -- два раза, дважды dieci volte dieci -- десятью десять; десять раз по десять spesse volte -- часто una volta -- однажды una volta per tutte -- раз и навсегда una volta tanto -- изредка, иногда a una volta -- вдруг questa volta... -- на <в> этот раз... più volte -- неоднократно altre volte а) не раз б) ранее a(lle) volte -- иногда, временами, иной раз di volta in volta -- изредка uno per volta -- по одному зараз poco per volta -- постепенно volta per volta -- постепенно, раз за разом pagare volta per volta -- выплачивать частями il più delle volte -- большей частью, по большей части ai tempi di una volta -- в старые <в давние> времена, в прежнее время neanche una volta -- ни разу, ни одного раза tutti in una volta -- все разом, все сразу una volta o l'altra gli dico tutto -- когда-нибудь я ему скажу все sia questa la prima e l'ultima volta -- пусть это будет в первый и в последний раз una buona volta -- когда-нибудь; в конце концов, раз и навсегда smettila una buona volta! -- перестань, наконец! gliel'ho detto cento volte fam -- я сто <тысячу> раз ему это говорил non farselo dire due volte -- не заставлять повторять <просить себя> дважды pensarci (su) due volte -- раздумывать, хорошенько подумать senza pensarci (su) due volte -- недолго думая una volta che... v. datocché c'era una volta... -- давным-давно...; жил-был..., жил да был... (сказочный зачин) 4) mar узел volta ronda -- глухой узел dare volta a un cavo -- закрепить трос, канат gran volta aer -- мертвая петля, петля Нестерова 5) tip четная <левая> страница, оборот листа 6) poet часть станса tre volte buono а) добрейший человек, добряк из добряков б) (тж прост + fa minchione) простофиля, олух царя небесного mettere in volta -- обращать в бегство il nemico Х in volta -- противник бежит fare le volte del leone -- метаться как зверь в клетке a volta di corriere -- с обратной почтой andare alla volta di... -- поехать <отправиться> в (+ A), в направлении (+ G), по направлению к (+ D) dare di volta al cervello -- сойти с ума due volte non si muore prov -- двум смертям не бывать (, а одной не миновать) vòlta II f 1) arch свод volta ogivale -- стрельчатый <готический> свод volta a crociera -- крестовый свод volta a chiostro -- монастырский свод volta a cupola -- купольный свод volta zoppa -- наклонный свод a volta -- сводчатый volta celeste -- небосвод 2) anat: volta del palato -- небо volta cranica -- черепная коробка 3) mar: volta di poppa -- подзор, свес кормы 4) подвал -
17 volta
vòlta I f 1) поворот, оборот le volte del fiume — излучины реки dareuna volta — сделать поворот; повернуться qui la strada fa una volta — здесь дорога делает поворот dare volta al cavallo — повернуть лошадь dare volta indietro — повернуть назад 2) очередь, черёд ora viene la tua volta — теперь твоя очередь questa è la volta buona — этот случай не надо упускать, на этот раз будет удача a sua volta — в свою очередь 3) раз due volte — два раза, дважды dieci volte dieci — десятью десять; десять раз по десять spesse volte — часто una volta — однажды una volta per tutte — раз и навсегда una volta tanto — изредка, иногда a una volta — вдруг questa volta … — на <в> этот раз … più volte — неоднократно altre volte а) не раз б) ранее a(lle) volte — иногда, временами, иной раз di volta in volta — изредка uno per volta — по одному зараз poco per volta — постепенно volta per volta — постепенно, раз за разом pagare volta per volta — выплачивать частями il più delle volte — большей частью, по большей части ai tempi di una volta — в старые <в давние> времена, в прежнее время neanche una volta — ни разу, ни одного раза tutti in una volta — все разом, все сразу una volta o l'altra gli dico tutto — когда-нибудь я ему скажу всё sia questa la prima e l'ultima volta — пусть это будет в первый и в последний раз una buona volta — когда-нибудь; в конце концов, раз и навсегда smettila una buona volta! — перестань, наконец! gliel'ho detto centovolte fam — я сто <тысячу> раз ему это говорил non farselo dire due volte — не заставлять повторять <просить себя> дважды pensarci (su) due volte — раздумывать, хорошенько подумать senza pensarci (su) due volte — недолго думая una volta che… v. datocché c'era una volta … — давным-давно …; жил-был …, жил да был … ( сказочный зачин) 4) mar узел volta ronda — глухой узел dare volta a un cavo — закрепить трос, канат gran volta aer — мёртвая петля, петля Нестерова 5) tip чётная <левая> страница, оборот листа 6) poet часть станса¤ tre volte buono а) добрейший человек, добряк из добряков б) (тж прост + fa minchione) простофиля, олух царя небесного mettere in volta — обращать в бегство il nemico è in volta — противник бежит fare le volte del leone — метаться как зверь в клетке a volta di corriere — с обратной почтой andarevòlta II f́ 1) arch свод volta ogivalealla volta di … — поехать <отправиться> в (+ A), в направлении (+ G), по направлению к (+ D) dare divolta al cervello — сойти с ума due volte non si muore prov — двум смертям не бывать (, а одной не миновать) -
18 volta
(f)1. свод2. подвал3. поворот; оборотvolta a sesto scemo — пологий [лучковый] свод
volta a tutto centro — полуциркульный [полукруглый] свод
volta a vela anulare — парусносомкнутый [паруснокольцевой] свод
-
19 -C885
prov. и хромая коза дойдет, если волк не съест; все до поры, до времени. -
20 -L17
a) идти потихоньку, брести:Ma non aveva fatto ancora mezzo chilometro, che incontrò per la strada una Volpe zoppa da un piede e un Gatto cieco da tutt'e due gli occhi, che se ne andavano là là, aiutandosi fra di loro, da buoni compagni di sventura. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
Но не прошел он и полкилометра, как повстречал на дороге хромую Лису и слепого Кота. Они ковыляли себе потихоньку, помогая друг другу, как настоящие товарищи по несчастью.b) жить (себе) помаленьку.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zoppa — ZÓPPA s.n. Dans popular italian cu ritm sincopat. [pron. dzóp pa] (din it. zoppo) Trimis de tavi, 12.05.2004. Sursa: MDN ZÓPPA DZO PA/ s. n. dans popular italian cu ritm sincopat. (< it. zoppo) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
Zoppa — Zop|pa die; , s <aus it. zoppa (danza) »hinkend(er Tanz)«> ital. Volkstanz im lebhaften 6/8 Takt mit regelmäßig synkopiertem Rhythmus … Das große Fremdwörterbuch
Zoppa — Zọppa [italienisch »hinkend«] die, / s, italienischer Tanz des 17. Jahrhunderts im 6/8 Takt mit regelmäßig wiederkehrendem synkopischem Rhythmus … Universal-Lexikon
zoppa — zòp·pa, zòp·pa s.f. → zoppo … Dizionario italiano
zoppa — zop·pa … English syllables
zoppa — … Useful english dictionary
Alla zoppa — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/23 июня 2012. Дата постановки к улучшению 23 июня 2012. Alla zoppa… … Википедия
Alla zoppa — (ital., Mus.), hinkend, eine Folge solcher Notenfiguren, bei welchen zwischen 2 Noten von gleichem Werthe eine 3. steht, die noch einmal so viel Werth hat … Pierer's Universal-Lexikon
Alla zoppa — (ital., »auf hinkende oder stolpernde Art«), in der Musik soviel wie Synkope, Verschiebung der Akzente auf die leichten Taktteile … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Alla zoppa — (ital., Mus.), hinkend, von Synkope (s.d.) gesagt wegen der Verschiebung des Rhythmus … Kleines Konversations-Lexikon
alla zoppa — alla zoppa, ital., hinkend, in der Musik eine Folge solcher Notenfiguren, bei welchen zwischen zwei Noten von gleichem Werthe eine dritte steht, die noch einmal so viel Werth hat … Herders Conversations-Lexikon