-
1 wspólny
Wspólny Rynek Gemeinsamer Markt m\wspólny mianownik mat gemeinsamer Nenner mmieć wiele wspólnego z kimś/czymś mit jdm/etw vieles gemeinsam [ lub viele Gemeinsamkeiten] habennie mieć z kimś/czymś nic wspólnego mit jdm/etw nichts zu tun habenznaleźć z kimś \wspólny język mit jdm eine gemeinsame Sprache finden\wspólnymi siłami mit vereinten Kräften -
2 wspólny
wspólny gemeinsam;wspólnymi siłami mit vereinten Kräften;wspólna mogiła Massengrab n;mieć wspólny język fig die gleiche Sprache sprechen;co to ma z tym wspólnego? was hat das damit zu tun? -
3 wspólny
adj -
4 mianownik
wspólny mianownik fig gemeinsamer Nenner m -
5 dorobek
wspólny \dorobek [małżonków] Gesamtgut nt [der Ehegatten]3) ( dorabianie się)być na dorobku einen Haushalt gründen -
6 jeden
jeden [jɛdɛn]I. num( liczebnik główny) ein[s]jedna druga eine Hälftejedna trzecia ein drittel( pierwszy w kolejności) erste(r, s)\jeden przez drugiego alle durcheinander [ lub auf einmal]z jednej strony..., a z drugiej strony... einerseits..., und andererseits...wszystko jedno völlig egal, ganz gleich( pewien) gewissjednego dnia eines Tages( samotny) einsamsam \jeden ganz allein\jeden jedyny der Einzige( całkowity)\jeden bałagan völliges Durcheinander ntjeszcze \jeden noch einerani \jeden kein Einziger, keinerII. partnicponiu \jeden! du Schlingel! ( hum) -
7 język
język [jɛw̃zɨk] mpokazać komuś \język jdm die Zunge herausstrecken2) ( zasób słów)\język angielski Englisch nt\język ojczysty Muttersprache f4) ktoś zapomniał \języka w gębie es verschlägt jdm die Sprache, jdm fehlen die Wortemieć coś na końcu \języka jdm liegt etw auf der Zungemieć z kimś wspólny \język mit jdm eine gemeinsame Sprache sprechenłamać sobie \język sich +dat die Zunge abbrechen [ lub verrenken]strzępić \język schwatzen ( pej)ugryźć się w \język sich +dat auf die Zunge beißen ( fam)zasięgnąć \języka sich +akk erkundigen, Erkundigungen einziehen -
8 mianownik
mianownik [mjanɔvɲik] mwspólny \mianownik gemeinsamer Nenner3) sprowadzać coś do wspólnego \mianownika etw auf einen Nenner bringen -
9 rynek
czarny \rynek Schwarzmarkt mwolny \rynek freier MarktWspólny Rynek Gemeinsamer Marktwprowadzić coś na \rynek etw auf den Markt bringen -
10 zbieżny
zez \zbieżny med Einwärtsschielen nt -
11 allgemein
allgemein ['algə'maɪn]I. adj1) ( nicht speziell) ogólnyim Allgemeinen w ogóle, na ogół3) ( allen gemeinsam) wspólnyII. adv\allgemein bildend Schule ogólnokształcący\allgemein gültige Aussage powszechnie uznana wypowiedźes ist \allgemein bekannt, dass... powszechnie wiadomo, że...3) ( für alle)\allgemein zugänglich Informationen wszystkim dostępny\allgemein verständlich dla wszystkich zrozumiały, popularny; darstellen, sich ausdrücken popularnie -
12 einheitlich
-
13 gemein
-
14 gemeinsam
-
15 gemeinschaftlich
-
16 kollektiv
-
17 Markt
См. также в других словарях:
wspólny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, wspólnyni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} należący do dwu lub więcej osób, używany, doświadczony, odczuwany przez dwie lub więcej osób : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wspólny majątek. Wspólna … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wspólny — wspólnyni «odnoszący się w równym stopniu do wielu osób, rzeczy, zwłaszcza: należący do wielu, używany przez wielu, przez wielu razem zrobiony; dla wielu w równym stopniu charakterystyczny» Wspólna praca. Wspólna zabawa. Wspólna własność. Wspólne … Słownik języka polskiego
wspólny — 1. Mieć z kimś, z czymś coś wspólnego a) «być podobnym do kogoś, do czegoś, odznaczać się jakimiś cechami, które upodabniają, zbliżają, łączą»: Suita op. 25 w swej neobarokowej pastiszowości dowodzi, iż Schönberg miał też coś wspólnego ze… … Słownik frazeologiczny
Wspólny pokój — Filmdaten Deutscher Titel: Das gemeinsame Zimmer Originaltitel: Wspólny pokój Produktionsland: Polen Erscheinungsjahr: 1960 Länge: 92 Minuten Originalsprache: Polnisch … Deutsch Wikipedia
znaleјć wspólny język — 1) Zostać doskonalne zrozumianym; zacząć się porozumiewać się Eng. To become perfectly understood of felt by someone; to make oneself understood; to start to communicate 2) Osiągnąć porozumienie lub kompromis Eng. To reach an agreement; to… … Słownik Polskiego slangu
Polish Club — is a bridge bidding system which was developed in Poland, where it is the most popular bidding system, and also used by players of other countries. It is a type of small club system.In Polish club, 1♣ opening bid is forcing for one round but it… … Wikipedia
Wojciech Jerzy Has — Nacimiento 1 de abril de 1925 Cracovia … Wikipedia Español
Хас, Войцех Ежи — Войцех Хас Wojciech Jerzy Has … Википедия
mianownik — 1. Sprowadzić coś do wspólnego mianownika «potraktować jakieś sprawy, zjawiska jednakowo, nie różnicując ich»: Jak sprowadzić do wspólnego mianownika jakościowo odmienne rodzaje pracy? MP 6 8/1997. Na jakim tle wynikają konflikty w zakładach… … Słownik frazeologiczny
pęk — m III, D. u, N. pękkiem; lm M. i «większa liczba przedmiotów (zwykle jednorodnych) związanych razem lub występujących razem w sposób naturalny, rzadziej skłębionych, splątanych» Pęk piór, wstążek, skór. Pęki chrustu. Pęk kluczy. Pęk narcyzów,… … Słownik języka polskiego
połączyć — dk VIb, połączyćczę, połączyćczysz, połączyćłącz, połączyćczył, połączyćczony 1. «spoić, złączyć mechanicznie, zespolić w jedność, w całość, powiązać, związać; zmieszać, zsumować» Połączyć końce sznurka, przewody. Połączyć mostem brzegi rzeki.… … Słownik języka polskiego