-
1 λαρυγγοτομεί
λαρυγγοτομέωcut open the windpipe: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)λαρυγγοτομέωcut open the windpipe: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
2 λαρυγγοτομεῖ
λαρυγγοτομέωcut open the windpipe: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)λαρυγγοτομέωcut open the windpipe: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
3 φάρυγξ
φάρυγξ [pron. full] [ᾰ], ἡ, less freq. ὁ (v. sub fin.), also [full] φάρυξ Ar.Ra. 259 (lyr.), 571; gen. φάρῠγος (always in Hom., Trag. and Com. (exc.A (lyr.)), as ib. 410, 592, Cratin.186, 257 (troch.), Telecl.1.12 (anap.), Ar.Fr. 614), later : ([etym.] φάρος):—throat,φάρυγος δ' ἐξέσσυτο οἶνος Od.9.373
;φάρυγος λάβε δεξιτερῆφιν 19.480
; ὁ φ. εὐτρεπὴς ἔστω, for dinner, E.Cyc. 215, cf. ll.cc.; ὦ μιαρὰ φ., of a glutton, Ar.Ra. 571;ηὔξατό τις ὀψοφάγος ὢν τὸν φ. αὑτῷ μακρότερον γεράνου γενέσθαι Arist.EN 1118a33
: of singing,κεκραξόμεσθά γ' ὁπόσον ἡ φ. ἂν ἡμῶν χανδάνῃ Ar.Ra. 259
(lyr.), cf. Hp.Carn. 16, 18, Acut.59, al.—Used of the windpipe by Arist.PA 664a16, 665a10, cf. de An. 421a4, Gal.6.176; opp. παρίσθμια and λάρυγξ, ib.674, cf. 15.789,792, Aret.CA1.9;τὴν φ. κέρχνειν Diocl.Fr.147
; of the oesophagus by EM557.17; of the pharynx by Hp.Prog.23 (cf. Gal.18(2).264), Poll.2.207; both of pharynx and windpipe by Gal.UP8.1.III pl., of diseases of the throat, Hp.Aph.3.5.—The gender is indeterm. in Hom.: fem., in [dialect] Att., Phryn.46, cf. Cratin.and Ar.ll.cc., Pherecr.69, Th.2.49, Call.(?) Fr. 331 (cf. Fr.51 P.); masc. in Epich.21, Telecl.1.12, E.Cyc. 215, etc.: both genders in Hp., Arist., etc., and later writers (ἡ Aristid. Or.48(24).57, Ael.NA1.30, Paus.8.37.8, ὁ Plu.2.698f, Luc.Asin.38). -
4 διαβράγχου
διάβραγχοςwindpipe (?)masc gen sg -
5 ελαρυγγοτόμησαν
-
6 ἐλαρυγγοτόμησαν
-
7 ελαρυγγοτόμησεν
-
8 ἐλαρυγγοτόμησεν
-
9 λαρυγγοτομήσας
λαρυγγοτομήσᾱς, λαρυγγοτομέωcut open the windpipe: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
10 αὐλών
A hollow between hills or banks, defile, glen, h.Merc.95, Hdt.7.128, 129, Ar.l.c. (lyr.); expld. as οἱ στενοὶ καὶ ἐπιμήκεις ποταμοί Sch. Il.Oxy.221 xiv 19. -
11 βρόγχος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βρόγχος
-
12 γλωττίς
A glottis, mouth of the windpipe, Gal.UP7.13, al.II mouthpiece of a pipe, in which the reed was inserted, Luc.Harm.1, Theo Sm.p.61 H.; of a trumpet, Hero Spir.1.16.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γλωττίς
-
13 διάβραγχος
διάβραγχος, ὁ,A windpipe (?), Hippiatr.20.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διάβραγχος
-
14 εὐτρεπίζω
Aεὐτρέπικα AP9.316.8
(Leon.):— make ready, ; ;πάντα D.1.13
, cf. 3.13,4.16, Men.Sam.6; τὰ τείχη to restore them, X.HG2.2.4; τὴν σύριγγα lubricates the windpipe, Hp.Cord.2:—[voice] Med., get ready for oneself, or something of one's own, Th.4.123, 2.18, Ph.1.619:—[voice] Pass., to be prepared, made ready, E. IA 1111, Ar.Pl. 626; [ναῦς] ἱστίοις -ομένη Arist.Fr.11
; σφαγαῖσιν ηὐτρεπισμένος ready for.., Lyc.614, cf. Aen.Tact.18.1, Jul.Mis. 362b; to be performed, executed, Phld.Po.5.21.2 Medic., treat, Hp. Loc.Hom.1, al.; dub. in Thphr.Char.13.9.II win over, conciliate,τινά τινι X.HG4.8.12
:—so in [voice] Med., ib.6: [tense] pf. [voice] Pass., in med. sense,ἅπαντας ηὐτρέπισται D.18.175
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐτρεπίζω
-
15 κλεῖθρον
κλεῖθρ-ον, [dialect] Ion. [full] κλήϊθρον, [dialect] Att. [full] κλῇθρον, [dialect] Dor. [full] κλᾷθρον (v.infr.), τό, κλείω A)A bar for closing a door, in pl.,κλῄθρων λυθέντων A.Th. 396
;διοίγειν κλῇθρα S.OT 1287
, cf. 1294; κλῇθρα πύλης, δόμων, Id.Ant. 1186, E.HF 1029 (lyr.);κλῇθρα χαλάσθω Ar.V. 1484
;κλῄθροισι τὰ προπύλαια πακτοῦν Id.Lys. 264
;διακόπτοντες ταῖς ἀξίναις τὰ κλεῖθρα X.An.7.1.17
;σιδηρᾶ κ. Pl.Ax. 371b
; sg.,ἀμφιδέαι.. ἀπὸ κλείθρου IG22.1627.319
.2 boom of a harbour,τοῦ λιμένος τὸ κ. Aen.Tact.11.3
: usu. in pl.,τὰ στόματα τῶν λιμένων φράττειν τοῖς κ. Ph.Bel.94.42
, cf. D.S.18.64;τὰ κ. τοῦ Πειραιέως Ath.12.535d
.3 ἐπὶ θάμνοις καὶ κλείθροις fences, railings, Gal.12.296.2 metaph., οἱ τὰ κ. ἔχοντες (sc. τῆς Πελοποννήσου), of the Corinthians, Str.8.6.20, cf. 9.4.15.4 as place-name, ἐν τοῖς Κλᾴθροις in the Narrows, Mnemos.42.332 ([place name] Argos).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κλεῖθρον
-
16 λαρυγγοτομέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λαρυγγοτομέω
-
17 λάρυγξ
A larynx or upper part of the windpipe, Arist. HA 493a6; used in sounding the vowels, ib. 535a32: but in Poets confused with φάρυγξ (gullet) (cf. Arist.HA 535a29), E.Cyc. 158;χωρεῖν κατὰ τοῦ λ. Pherecr.108.7
, cf. Crobyl.8; of gluttons,ἀνόσιοι λάρυγγες Eub.139
;ἐκ τοῦ λ. ἐκκρεμάσας τινά Ar.Eq. 1363
;τὸν λάρυγγ' ἂν ἐκτέμοιμί σου Id.Ra. 575
: metaph., λ. γλυκύς speech, LXX Si.6.4.II = τραχεῖα ἀρτηρία, Meno Iatr.8.30. -
18 παραρρέω
A flow beside, by, or past,τὴν Νίνον Hdt.2.150
;τὰς Πλαταιάς Str.9.2.31
;παρὰ πόλιν Hdt.6.20
, etc.: abs., Hp.Aër.6: prov., ὕδωρ παραρρέει, of those who promise to spare no effort, Cratin.60, cf. Lib.Ep.109.2.II slip off or out,εἴ τί μοι τόξων.. παρερρύηκεν S.Ph. 653
; ὅτῳ μὴ παραρ ρυείη [ἡ χιών] whom it did not slip off, X.An.4.4.11 : metaph., πολλὰ ὑμῖν παρέρρει many points escaped you, Pl.Lg. 781a ; having disappeared from memory, Gp.Prooem.4
.2 of persons, π. τῶν φρενῶν slip away from one's senses, Eup.357.6 ; also, to be careless, neglect advice, etc.,υἱὲ μὴ παραρρυῇς LXXPr.3.21
;μήποτε παραρρυῶμεν Ep.Hebr.2.1
.III run off, Arist.Pr. 866a9 ; π. παρὰ (v.l. πρὸς) τὴν ἀρτηρίαν slip into the windpipe, Id.PA 664b29.2 slip in unawares or by stealth, ; παραρρυεὶς ἄνθρωπος εἰς τὸννεών Plu.2.969e
; ; εἴ τι ἐν τῷ τῆς ποιήσεως δρόμῳ παραρρυὲν λάθῃ any irregularity which slips in, Luc.Hes.5.IV φωναὶ σαθραὶ καὶ παρερρυηκυῖαι cracked and unsteady, Arist.Aud. 804a32.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραρρέω
-
19 πῶμα
A lid, cover,φαρέτρης Il.4.116
, cf. Od.9.314, B.5.76;χηλοῦ Il.16.221
, cf. Od.8.443; πίθου, πίθοιο, Hes.Op.94,98;κάδων Archil.4
;κεραμίων PCair.Zen.481.26
(iii B.C., pl.); [ κιβωτοῦ] Plu. Rom.28;σιδηροῦν Plb.22.11.16
; ἔχει ἡ ἀρτηρία (the windpipe)οἷον π. τὴν ἐπιγλωττίδα Arist.Resp. 476a34
, cf. HA 530a21, al.; ἐπέθηκα τῇ θύρᾳ τὸ π. the stone that closed the entrance, Luc.DMar.2.2; π. λάϊνον, of a tomb, IG12(8).93 ([place name] Imbros); operculum of univalves,πορφύρας πώματα Dsc.2.7
, cf. 8, Eup.2.63; of the Egyptian bean, Id.2.106.------------------------------------A drink, draught, A.Eu. 266 (lyr.), S.Ph. 715 (lyr.), E.Hec. 392 (prob.), Ba. 279 (prob.), Pl.R. 406a, etc.; τὰ ἀναγκαῖα π. drinking water, Id.Lg. 844b: pl., εὐτρεφέστατον πωμάτων, of Dirce, A. Th. 308(lyr.):—the short form [full] πόμα occurs in Pi.N. 3.79 (metaph.), and in later Poets, Call.Fr.8.20 P., Nic.Al. 105, 299, Man.3.71 (poet. dat. pl.πομάτεσσι Hsch.
); also in Ionic and later Prose, Hp.VM5 (opp. ῥύφημα), Hdt.3.23, Phld.Mus.p.51 K., cf. Poll.6.15; but only as v.l. in correct Attic writers, as Pl.Phd. 117b, Phlb. 34e:—for [full] πομάτιον in EM578.8 Dind. restores πόμα τι from Hsch. s.v. μελίτιον.II drinking-cup, Hsch. -
20 χόνδρος
χόνδρος, ὁ,A granule or lump of salt,ἁλὸς χόνδρους Hp.Ulc.17
, cf. Sophr. in PSI11.1214a.3: pl., PLit.Lond.167.18 (ii/iii A. D.);ἁλὸς τρύφεα κατὰ χόνδρους μεγάλους Hdt.4.181
; οἰκία ἐκ τῶν ἁλίνων χ. οἰκοδομέαται ib. 185:— χόνδρος abs., salt,χ. ἐποψίδιος AP7.736
(Leon.); also of the gum of frankincense, Thphr.HP9.4.10;λιβανωτοῦ χ. Luc.Sat.16
, cf. Asin.12;χ. λιβάνου Dsc.1.68.7
.2 groats of wheat or spelt (esp. the latter, Dsc.2.96, Gp.3.7);σασαμίδας χόνδρον τε καὶ ἐγκρίδας Stesich.2
;χόνδρον ἕψων Ar.Fr. 203
, cf. 412 (anap.);χ. γάλακι κατανενιμμένος Pherecr.108.18
;ἐκ δ' Ἰταλίας χ. καὶ πλευρὰ βόεια Hermipp.63.6
(hex.); χ. Μεγαρικός, Θετταλικός, Antiph. 34.2,3, Alex.191;ὁ χ. πλεῖον ὕδωρ δέχεται ἢ οἱ πυροὶ ἐξ ὧν ὁ τοιοῦτος ἐγένετο χ. Arist.Pr. 929b1
, cf. Thphr.CP4.16.2, Plb.12.2.5;χόνδρου πτισάνη Gal.6.496
: hence, gruel, porridge, Thphr.HP 4.4.9, Orac. ap. Hierocl. in CA1p.421M.: prov., of an old man,χόνδρον λείχειν Ar.V. 737
(anap.).II gristle, cartilage, Hp.Aph. 6.19, Arist.HA 516b31, PA 655a37: esp. the cartilage of the breast, which unites the false ribs at the termination of the breast-bone, Hp.Epid.7.3, cf. Prorrh.2.7, Nic.Al. 123; and v. ξιφοειδής; also, the cartilage of the ear, Arist.HA 492a16; of the nose, Poll.2.79; of the windpipe (i. e. uvula), ib.99; ὠλενίτης χ. the shoulder-blade, Lyc.155; also of the young horns of deer, Ael.NA6.5.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χόνδρος
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Windpipe — Wind pipe , n. (Anat.) The passage for the breath from the larynx to the lungs; the trachea; the weasand. See Illust. under {Lung}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
windpipe — (n.) trachea, 1520s, from WIND (Cf. wind) (n.1) in the breath sense + PIPE (Cf. pipe) (n.) … Etymology dictionary
windpipe — ► NOUN ▪ the trachea … English terms dictionary
windpipe — [wind′pīp΄] n. TRACHEA (sense 1) … English World dictionary
Windpipe — The windpipe, or larynx, is the portion of the respiratory (breathing) tract containing the vocal cords which produce vocal sounds. The windpipe, or larynx, is located between the pharynx and the trachea. It is a 2 inch long, tube shaped organ in … Medical dictionary
windpipe — UK [ˈwɪn(d)ˌpaɪp] / US noun [countable] Word forms windpipe : singular windpipe plural windpipes the tube in your body that carries air into your lungs from your nose or mouth … English dictionary
windpipe — [[t]wɪ̱ndpaɪp[/t]] windpipes N COUNT Your windpipe is the tube in your body that carries air into your lungs when you breathe. Syn: trachea … English dictionary
windpipe — noun Date: 1530 trachea 1 … New Collegiate Dictionary
windpipe — /wind puyp /, n. the trachea of an air breathing vertebrate. [1520 30; WIND1 + PIPE1] * * * … Universalium
windpipe — noun a) The trachea. b) Any duct for air or other gas … Wiktionary
windpipe — I (New American Roget s College Thesaurus) n. airpipe, trachea; throat, throttle; weasand. See passage. II (Roget s IV) n. Syn. airpipe, bronchus, trachea; see throat … English dictionary for students