-
1 around
əˈraund
1. нареч.
1) всюду, кругом, повсюду the fountain, where they were sitting around ≈ фонтан, вокруг которого они сидели Syn: everywhere, all over
2) в окружности;
в обхвате the tree measures four feet around ≈ дерево имеет четыре фута в обхвате
3) вблизи;
возле, около, поблизости around here ≈ в этом районе;
неподалеку to hang around ≈ быть поблизости to get/come around ≈ подойти, приблизиться Syn: close, nearby ∙ to get around to doing smth. ≈ собраться сделать что-л., собраться осуществить намерение They were robbed before he got around to it. ≈ Пока он собирался, его уже ограбили.
2. предл.
1) вокруг to walk around the house ≈ обойти вокруг дома
2) около, неподалеку to walk around the town ≈ гулять по городу around corner ≈ за углом
3) по (в значении нахождения повсюду, движения в разных направлениях)
4) около, приблизительно He paid around a hundred roubles. ≈ Он заплатил около ста рублей. ∙ around the bendкругом;
вокруг - to turn * вращаться - he was turning * and * он вертелся как волчок - a dense fog lay * кругом был густой туман, все вокруг было окутано густым туманом повсюду - all * were signs of decay повсюды были следы упадка - to follow smb. * повсюду следовать за кем-либо - to wander * брести, не разбирая дороги - he walked * to see the town он бродил по улицам, чтобы осмотреть город - don't leave your clothes lying * не разбрасывай свои вещи как попало в окружности;
в обхвате - for ten miles * на десять миль в окружности - the tree measures four feet * дерево имеет четыре фута в обхвате (американизм) (разговорное) вблизи, поблизости - there was no one * никого поблизости не было - wait * awhile подождите немного где-нибудь тут - to hang * околачиваться поблизости, слоняться - * here здесь, в этих местах - I'll be * if you should want me я пока побуду здесь, на случай, если я тебе понадоблюсь обратно - to turn * оборачиваться;
поворачивать назад: изменить взгляды с начала до конца, напролет - the weather here is mild the year * здесь круглый год стоит мягкая погода - there is enough coffee to go * кофе хватит на всех второй компонент фразового глагола - come * to see us зайдите к нам - he's now able to be * but he is not yet fully well он уже встает, но еще не совсем поправился > to have been * много путешествовать, повидать свет;
набраться опыта;
(презрительное) видать виды( о женщине) > I have been * and * know one or two things about life мне приходилось бывать в переделках, и я кое-что понимаю в жизни > this firl has been * a lot это многоопытная девица указывает на движение или нахождение вокруг вокруг, кругом - to travel * the world совершать кругосветное путешествие - he wrapped his blanket * him он завернулся в одеяло - woods lay * the house вокруг дома был лес - she gave a glance * the room она обвела взглядом комнату - she had a coat * her shoulders она набросила пальто на плечи (американизм) (разговорное) указывает на нахождение неподалеку неподалеку, вблизи, около, за - the child played * the house ребенок играл около дома - just * the corner сразу за углом - please stay * the house пожалуйста, не уходи далеко от дома;
пожалуйста, посиди дома (американизм) (разговорное) указывает на нахождение в разных местах повсюду - he leaves his books * the house его книги валяются по всему дому указывает на движение в разных направлениях по - to roam * the country скитаться по стране - he travelled * the country он путешествовал по стране (разговорное) указывает на приблизительность приблизительно, примерно, около - it cost * five dollars это стоило около пяти долларов - * four o'clock приблизительно в четыре часа, около четырех часов - * sixty guests примерно шестьдесят человек гостейaround в окружности;
в обхвате;
the tree measures four feet around дерево имеет четыре фута в обхвате ~ вблизи;
поблизости;
around here в этом районе;
неподалеку;
to hang around быть поблизости;
to get (или to come) around подойти, приблизиться ~ prep вокруг;
to walk around the house обойти вокруг дома ~ всюду, кругом ~ prep около, приблизительно;
he paid around a hundred roubles он заплатил около ста рублей ~ prep по;
за;
около;
to walk around the town гулять по городу;
around corner за углом~ prep по;
за;
около;
to walk around the town гулять по городу;
around corner за углом~ вблизи;
поблизости;
around here в этом районе;
неподалеку;
to hang around быть поблизости;
to get (или to come) around подойти, приблизиться~ the bend до точки, до предела ~ the bend на последнем этапе~ вблизи;
поблизости;
around here в этом районе;
неподалеку;
to hang around быть поблизости;
to get (или to come) around подойти, приблизитьсяto get ~ to doing (smth.) собраться сделать (что-л.), собраться осуществить намерение~ вблизи;
поблизости;
around here в этом районе;
неподалеку;
to hang around быть поблизости;
to get (или to come) around подойти, приблизиться hang: ~ about, ~ around бродить вокруг;
околачиваться, шляться, слоняться ~ about, ~ around быть близким, надвигаться;
there is a thunderstrom hanging about надвигается гроза ~ about, ~ around тесниться вокруг~ prep около, приблизительно;
he paid around a hundred roubles он заплатил около ста рублейmove ~ вчт. переместиться move ~ вчт. перемещатьсяtake ~ вчт. сопровождатьaround в окружности;
в обхвате;
the tree measures four feet around дерево имеет четыре фута в обхвате~ prep вокруг;
to walk around the house обойти вокруг дома~ prep по;
за;
около;
to walk around the town гулять по городу;
around corner за углом -
2 around
1. adv кругом; вокруг2. adv повсюду3. adv в окружности; в обхвате4. adv амер. разг. вблизи, поблизости5. adv обратно6. adv с начала до конца, напролётСинонимический ряд:1. extant (adj.) alive; existent; existing; extant; living2. about (other) about; again; any which way; anyhow; anywise; at random; back; backward; close to; haphazard; haphazardly; helter-skelter; in reverse; random; randomly; rounded off; very nearly3. hither and thither (other) far and wide; here and there; hither and thither; hither and yon4. in circumference (other) in area; in circumference; in dimension; in extent; in girth; in measure; in size; round about5. nearly (other) all but; almost; approximately; as good as; circa; getting on for (British); just about; more or less; nearly; practically; roughly; say; some; virtually; well-nigh6. on every side (other) circuitously; encircling; encompassing; in this area; near; nearby; on all sides; on every side7. throughout (other) all over; everyplace; everywhere; over; round; through; throughout -
3 around
1. [əʹraʋnd] adv1. 1) кругом; вокругto turn around - вращаться [см. тж. 4]
a dense fog lay around - кругом был густой туман, всё вокруг было окутано густым туманом
2) повсюду (тж. all around)to follow smb. around - повсюду следовать за кем-л.
to wander around - брести, не разбирая дороги
he walked around to see the town - он бродил по улицам, чтобы осмотреть город
don't leave your clothes lying around - не разбрасывай свои вещи как попало
2. в окружности; в обхвате3. амер. разг. вблизи, поблизостиto hang around - околачиваться поблизости, слоняться
around here - здесь, в этих местах
I'll be around if you should want me - я пока побуду здесь, на случай, если я тебе понадоблюсь
4. обратноto turn around - а) оборачиваться; б) поворачивать назад; в) изменить взгляды, [см. тж. 1, 1)]
5. с начала до конца, напролётthe weather here is mild the year around - здесь круглый год стоит мягкая погода
he's now able to be around but he is not yet fully well - он уже встаёт, но ещё не совсем поправился
другие сочетания см. под соответствующими словами2. [əʹraʋnd] prep♢
to have been around - а) много путешествовать, повидать свет; б) набраться опыта; I have been around and I know one or two things about life - мне приходилось бывать в переделках, и я кое-что понимаю в жизни; в) презр. видать виды (особ. о женщине); this girl has been around a lot - это многоопытная девица1. движение или нахождение вокруг вокруг, кругомplease stay around the house - а) пожалуйста, не уходи далеко от дома; б) пожалуйста, посиди дома
3. амер. разг.1) нахождение в разных местах повсюдуto roam around the country - скитаться /бродить/ по стране
he travelled around the country - он путешествовал /ездил/ по стране
4. разг. приблизительность приблизительно, примерно, околоaround four o'clock - приблизительно в четыре часа, около четырёх часов
-
4 around
[ə'raund] 1. нареч.1) вокруг, кругом; повсюдуthe fountain, where they were sitting around — фонтан, вокруг которого они сидели
Syn:2) амер. в окружности; в обхватеThe tree measures four feet around. — Дерево имеет четыре фута в обхвате.
3) разг. вблизи, поблизостиaround here — в этом районе; неподалеку
to get / come around — подойти, приблизиться
- get around to doing smth.Syn:2. предл.1) вокруг2) около, неподалеку3) по, в неопределенном направлении по4) около, приблизительноHe paid around a hundred roubles. — Он заплатил около ста рублей.
-
5 around
[ə'raund]1. adv1) вокруг, кругом2) повсюду2. prep1) вокруг, кругом2) по, за, околоaround the corner — за углом (перен. совсем близко, рядом)
3) округленно, приблизительно -
6 around the corner
1) pядoм, пoблизocтиWe were of course a long way from the Huck Finn Region, but, nevertheless, we felt that the immortal lad was only around the corner (J. B. Priestley)2) нe зa гopaмиSince I had already had my first poem printed in a London periodical that week I naturally began to feel as if the Nobel prize were just around the corner (R. Aldington) -
7 around
-
8 mess around
1) лодырничать, валять дурака, слоняться What have you been doing today? Oh, nothing, just messing around. ≈ Что ты сегодня делал? Да так, ничего особенного. Syn: arse about, arse around, bugger about
1), fool about
1), fuck about
1), fuck off
1), goof off, hack around, idle
2.
1), laze, muck about
1), piss about
2) вызывать беспорядок;
обращаться несерьезно, небрежно If industry is once again going to be messed around by Government interference - more nationalization, more controls. ≈ Если промышленность снова начнет разваливаться из-за вмешательства правительства - тогда национализация в более крупных масштабах и более жесткий контроль. Syn: bugger about
2), bugger about
3) (разговорное) лодырничать, бездельничать - he spent all day Sunday just messing around все воскресенье он проболтался без дела - what were you doing? - Just messing around ты что делал? - Ничего (особенного) - stop messing around перестань канителиться возиться - I love messing around in boats я люблю заниматься лодками /повозиться с лодками/ - the children were messing around in the mud дети копошились в грязи валять дурака - stop messing around with him and tell him the truth перестань дразнить его и скажи ему всю правдуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > mess around
-
9 come around
1) наносить визит Why don't you come around and see us one evening? ≈ Почему бы тебе не зайти к нам как-нибудь вечером? Syn: bring around
3), bring round
3), bring over
2), call by, come over
1), drop around, drop in
1), fetch over
1), fetch round
1), get round
4), go round
2)
2) менять направление( о ветре, корабле)
3) регулярно происходить Birthdays come around too quickly when one is older. ≈ Когда стареешь, дни рождения начинают мелькать как спицы в колесе.
4) очнуться, прийти в себя The girl fainted, but she came round when we threw drops of water on her face. ≈ Девушка потеряла сознание, но пришла в себя, когда мы спрыснули ее лицо водой.
5) изменять мнение Don't worry about the chairman, he'll soon come around ( to our opinion). ≈ Не беспокойся о председателе, скоро он с нами согласится.
6) приходить в благожелательное расположение духа Jim and Mary often argue, but it doesn't take them long to come around. ≈ Джим и Мери часто ссорятся, но быстро мирятся. объехать, обойти кругом;
- I had to * by the village мне пришлось сделать крюк и проехать через деревню заходить, заезжать - she came around last night она зашла вчера вечером( разговорное) прийти в себя;
- he took a long time to * он долго не мог прийти в себя измениться к лучшему;
уладиться;
- I had confident expectations that things would * я был уверен, что все образуется;
- things did not * as they were expected обстоятельства сложились не так, как можно было бы ожидать мириться;
- John and Mary often argue but it does not take them long to * Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго менять убеждения или мнение;
- he came around to another way of thinking он стал думать по-иному;
- I have * to your way of thinking я начинаю склоняться к вашей точке зрения возвращаться( к теме) ;
- conversation that comes around to the same subject again разговор, который опять возвращается к той же теме происходить, случаться;
- it came around this way это случилось следующим образом появляться, возникать;
- good books * as the result of hard work хорошие книги появляются в результате большой работы( морское) поворачивать, ложиться на другой галс зайти ненадолгоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > come around
-
10 hang\ around
1. IIhang around somewhere I just couldn't hang around there any longer я просто больше не мог там околачиваться; where have you been hanging around? где это ты болтался?2. XIIIhang around to do smth. they had stopped working and were just hanging around to talk они перестали работать и болтались там престо, чтобы поговорить3. XVIhang around with smb. he hangs around with an older crowd он водится с более взрослой компанией -
11 kick around
kick around/about inf sl 1. шпынять, понукатьI’m sick and tired of being kicked around by my supervisor.
2. валяться (о ненужной вещи)She shouldn’t let her brother kick her around like that.
This old coat has been kicking around the closet for years.
3. прикидывать (обсуждать, обдумывать)The letter kicked around on my desk for days.
We’ve been kicking about various schemes to make money.
Bob and I kicked around the idea of going swimming, but it was hot and we were too lazy.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > kick around
-
12 scrounge around
слоняться, тыкаться в разные стороны: John and Bill were out of money and they just scrounged around from one diner to another until some one offered them a free snack.— У Джона и Билла кончились деньги, и они слонялись от одной столовой к другой, пока кто-то не предложил им бесплатно перекусить. слоняться, тыкаться в разные стороны: John and Bill were out of money and they just scrounged around from one diner to another until some one offered them a free snack.— У Джона и Билла кончились деньги, и они слонялись от одной столовой к другой, пока кто-то не предложил им бесплатно перекусить.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > scrounge around
-
13 jack around
I phrvi AmE infml1)Why don't you quit jacking around and make yourself useful? — Давай кончай дурака валять и займись делом
2)II phrvt AmE infmlThe guys were just jacking around causing a lot of trouble — Парни просто хулиганили и задирали прохожих
I'm pissed off at the way they are jacking you around — Я просто не могу смотреть на то, как они над тобой издеваются
If you jack her around any more, she'll just walk out — Если ты будешь ее доставать, она просто уволится
-
14 pass\ around
1. IIpass around somewhere what is passing around here? что здесь происходит?2. XXVpass around that... the story passed around that we were to leave immediately прошел слух, что мы должны немедленно выезжать -
15 fool around
inf 1. болтаться, слоняться без дела, валять дурака, бездельничатьStop fooling around, we have serious work to do.
2. крутить роман, ухаживатьIf you go to college, you must work, not fool around.
Don’t fool around with another man’s wife.
I’II bet you were fooling around with Miss Roach.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > fool around
-
16 bum around
phrvi sl1)I think he proposes to bum around and get money from his parents when he runs short — Я думаю, что он предлагает повалять дурака, а когда деньги у него кончатся, обратиться к родителям
I thought I'd bum around a few years before I settled down — Я подумал, что неплохо было бы погулять несколько лет, прежде чем взваливать на себя хомут
2) -
17 hell around
[ʹheləʹraʋnd] phr v амер. разг.безобразничать; пуститься в разгул, загулятьthey came down to the city to hell around for a weekend - они приехали в город, чтобы погулять в выходные
they were out all night helling around - они всю ночь гуляли /предавались пьяному разгулу/
-
18 blue around the gills
разг. (о человеке)чувствовать себя плохоBill's father took him for a ride in his boat while the waves were rough, and when he came back he was green around the gills.
выглядеть плохобледный от страха или болезниThe car almost hit Mary crossing the street, and she was pale around the gills because it came so close.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > blue around the gills
-
19 green around the gills
разг. (о человеке)чувствовать себя плохоBill's father took him for a ride in his boat while the waves were rough, and when he came back he was green around the gills.
выглядеть плохобледный от страха или болезниThe car almost hit Mary crossing the street, and she was pale around the gills because it came so close.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > green around the gills
-
20 pale around the gills
разг. (о человеке)чувствовать себя плохоBill's father took him for a ride in his boat while the waves were rough, and when he came back he was green around the gills.
выглядеть плохобледный от страха или болезниThe car almost hit Mary crossing the street, and she was pale around the gills because it came so close.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > pale around the gills
См. также в других словарях:
around — [ə round′] adv. [ME < a , on + ROUND1: all senses derive from those of “circling, within a circle”] 1. round; esp., a) in a circle; along a circular course or circumference b) in or through a course or circuit, as from one place to another c)… … English World dictionary
Around the World in 80 Days (TV miniseries) — Around the World in 80 Days is a 1989 three part TV miniseries based on the Jules Verne novel Around the World in Eighty Days . It stars Pierce Brosnan as Phileas Fogg, Eric Idle as Passpartout, and Peter Ustinov as Detective Fix. Cameo… … Wikipedia
Around the Bay in a Day — is a recreational cycling event organised by Bicycle Victoria in Victoria, Australia. Cyclists register to ride a 210km course starting and ending in Melbourne around Port Phillip, either clockwise or anti clockwise, catching the ferry between… … Wikipedia
Around Whicker's World (Radio Show) — Around Whicker s World was a short lived radio program that aired from March 1998 April 1998. There were six half hour episodes and it was broadcast on BBC Radio 2. It starred Alan Whicker. Notes and References Lavalie, John. Around Whicker s… … Wikipedia
Around the World in Eighty Days (book) — infobox Book | name = Around the World in Eighty Days title orig = Le tour du monde en quatre vingts jours translator = George Makepeace Towle [quote|Mercier is erroneously credited in some bibliographies with a translation of Around the World in … Wikipedia
Around the World in 80 Days (1956 film) — Infobox Film name = Around the World in 80 Days caption = Around the World in 80 Days movie poster director = Michael Anderson John Farrow producer = Kevin McClory William Cameron Menzies Michael Todd writer = Novel: Jules Verne Screenplay: James … Wikipedia
Around the World with Willy Fog — Infobox Television show name = Around the World with Willy Fog caption = format = Animation creator = Jules Verne BRB Internacional Nippon Animation Claudio Biern Boyd developer = Luis Ballester Fumio Kurokawa starring = narrated = opentheme = La … Wikipedia
Around the Horn — Infobox Television show name = Around the Horn caption = Around the Horn Logo genre = Sports talk and debate camera = picture format = audio format = runtime = 30 minutes creator = developer = producer = Dan Farmer, Aaron Solomon, Bill Wolff… … Wikipedia
around — 1 adverb 1 used to say that something is placed or arranged so that it surrounds something else: The winner held up his trophy, with many of the spectators crowded around. | a bouquet of a dozen red roses, with a silver ribbon wrapped around |… … Longman dictionary of contemporary English
around — a|round [ ə raund ] function word *** Around can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): We walked around the old town. as an adverb (without a following noun): She turned around and smiled at me. (after the verb to… … Usage of the words and phrases in modern English
around */*/*/ — UK [əˈraʊnd] / US adverb, preposition Summary: Around can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): We walked around the old town. as an adverb (without a following noun): She turned around and smiled at me. (after the … English dictionary